All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1158 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to launchanstoßen
to launch gründen
to launch starten [Rakete]
to launch ins Werk setzen
to launch [a new ship] vom Stapel lassen
to launch [small boat, lifeboat] zu Wasser lassen
to launch [throw with force]schleudern
to launch a bidein Angebot abgeben
to launch a blow at sb. jdm. einen Schlag versetzen
to launch a business ein Geschäft eröffnen
to launch a campaign against sb./sth. eine Kampagne gegen jdn./etw. starten
to launch a career eine Karriere starten
to launch a companyeine Firma gründen
to launch a counterattackeinen Gegenangriff durchführen
to launch a discussion eine Diskussion auslösen
to launch a discussion eine Diskussion anstoßen
to launch a fund einen Fonds gründen
to launch a fundeinen Fonds auflegen
to launch a law ein Gesetz erlassen
to launch a missileeine Rakete abschießen
to launch a new product einen neuen Artikel einführen
to launch a productein Produkt auf den Markt bringen
to launch a program ein Programm starten
to launch a project ein Projekt anlaufen lassen
to launch a rocket eine Rakete starten
to launch a shipein Schiff vom Stapel laufen lassen
to launch a torpedo einen Torpedo abschießen
to launch an advertising campaigneine Werbekampagne starten
to launch an all-out attack [on]einen Generalangriff starten [auf]
to launch an applicationeine Applikation / Anwendung starten
to launch an attackangreifen
to launch an enterpriseein Unternehmen starten
to launch an examination eine Untersuchung einleiten
to launch an initiative eine Initiative starten
to launch an inquiryeine Untersuchung einleiten
to launch an offensive eine Offensive beginnen
to launch into sth.ansetzen zu etw.
to launch into sth. [a tirade, etc.]etw. loslassen [ugs.] [Schimpfkanonade, etc.]
to launch oneself onsich werfen auf
to launch out [coll.] viel Geld ausgeben
to launch out [coll.] [spend a lot]sich in Unkosten stürzen
to launch sb. into outer space [fig.] [said in exasperation] jdn. auf den Mond schießen
to launch sb./sth. [an artist, a new product, etc.] jdn./etw. lancieren [einen Künstler, ein neues Produkt etc.]
to launch sth. etw. [Akk.] in Gang setzen [Redewendung]
to launch sth. etw. auf den Markt bringen
to launch sth.etw. [Akk.] launchen
to launch sth. [a boat]etw. [Akk.] zu Wasser bringen [selten]
to launch sth. [a fund] etw. auflegen [Fonds]
to launch sth. [a product, film etc.] etw. einführen [lancieren; Produkt, Film etc.]
to launch sth. [initiate] etw. [Akk.] aus der Taufe heben [Redewendung]
to launch threats Drohungen ausstoßen
to launch threats at sb. jdn. bedrohen
to launder [money]waschen [ugs.] [Geld, Spenden]
to launder cash [fig.]Geld waschen [fig.]
to launder moneyGeld waschen
to launder sth.etw. waschen und bügeln [evtl. auch stärken]
to launder well sich gut waschen lassen
to laureate sb. [crown with laurels] jdn. mit Lorbeeren krönen [bekränzen]
to lauterläutern
to lave [literary] waschen [auch von Wellen etc.]
to lavender sth. etw. in Lavendelduft hüllen
to lavishverschwenden
to lavish care on sb. jdn. hegen und pflegen
to lavish moneyGeld verschwenderisch ausgeben
to lavish sth. on sb. jdn. mit etw. [Dat.] überhäufen
to lavish sth. on sb. jdn. mit etw. überschütten [fig.]
to lavish time on sb./sth. jdm./etw. viel Zeit widmen
to lawyer up [Am.] [coll.](sich [Dat.]) einen Anwalt nehmen
to lay legen
to lay stellen
to lay vorbringen
to lay ansteuern
to lay [a ghost] exorzieren
to lay [Br.] richten [Tisch]
to lay [nonstandard] [to lie] liegen
to lay / put a controversy to rest eine Kontroverse beilegen
to lay / put down a marker (against sb./sth.)ein Zeichen (gegen jdn./etw.) setzen
to lay / put on top of each other / one anotherübereinander legen [alt]
to lay / put on top of each other / one anotherübereinanderlegen
to lay / put one on top of the other übereinander legen [alt]
to lay / put one on top of the other übereinanderlegen
to lay / put one's finger on sth. [idiom] [identify]etw. [Akk.] genau ausmachen [erkennen]
to lay / set a placeein Gedeck auflegen
to lay a cableein Kabel verlegen
to lay a cathetereinen Katheter legen
to lay a criminal complaint against sb. [mostly African] gegen jdn. Strafanzeige erstatten
to lay a false trail eine falsche Fährte legen
to lay a finger on sb. jdn. anrühren
to lay a fireein Feuer anlegen
to lay a foundation for sth. eine Grundlage für etw. [Akk.] legen
to lay a new turf einen neuen Rasen verlegen
to lay a pipe ein Rohr verlegen
to lay a plot eine Verschwörung anzetteln
to lay a plot against sb. gegen jdn. ein Komplott schmieden
to lay a project to rest [idiom] ein Projekt zu Grabe tragen [Redewendung] [nicht länger verfolgen, unerledigt beenden]
to lay a rail track ein Bahngleis verlegen
to lay a scheme einen Anschlag planen
to lay a snare eine Falle stellen
to lay a snare eine Schlinge legen
to lay a stent einen Stent legen
« tokntolatolatolatolatolatolatolatolatoletole »
« backPage 1158 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement