|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1165 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to lagzurückbleiben
to lag laggen [sl.]
to lag [insulate]umwickeln
to lag [insulate] isolieren
to lag [time] dahinkriechen [Zeit]
to lag [time] langsam vergehen
to lag behind hintendran sein
to lag behindnachhinken
to lag behind zurückbleiben
to lag behind at school [coll.]in der Schule nachhängen [ugs.] [zurück sein]
to lag behind sb./sth. hinter jdm./etw. zurückbleiben
to lag behind the times zurückbleiben
to lag (behind)zurückliegen
to lag (behind) hinterherhinken
to lag far behindweit hinterherhinken
to lag far behindweit abgeschlagen sein
to lag in phasein (der) Phase nacheilen
to lag miles behind [fig.]meilenweit hinterherhinken [ugs.] [fig.]
to lag sb. [Aus.] [Br. archaic] [coll.] [send to prison]jdn. einlochen [ugs.] [salopp] [ins Gefängnis bringen]
to lager sth. [to store beer during a period of aging] etw. [Akk.] lagern [bes. in Lagerkellern, Bierkellern]
to laicize [change to lay status] laisieren
to lair lagern [Mensch, Tier]
to lallygag [Am.] [coll.] [dated] [to indulge in kisses and caresses] schmusen [ugs.] [Liebkosungen austauschen]
to lallygag [Am.] [coll.] [lollygag] faulenzen
to lallygag [Am.] [coll.] [lollygag] [idle, laze] tachinieren [österr.] [ugs.] [faulenzen]
to lallygag [Am.] [coll.] [lollygag] [spend time idly]herumlungern [ugs.]
to lam [Am.] [coll.] [to escape, esp. from custody] ausbrechen
to lam sb. [coll.] [beat up] jdn. verdreschen [ugs.]
to lam sb. [coll.] [beat up] jdn. vermöbeln [ugs.]
to lamblammen
to lambein Lamm werfen
to lamb ablammen [ein Lamm werfen]
to lambast verbal angreifen
to lambastfertig machen [ugs.]
to lambast [coll.]verprügeln [ugs.]
to lambast sb. [coll.]jdn. fertigmachen [ugs.]
to lambast sb. [coll.] [beat soundly]jdn. vermöbeln [ugs.] [verprügeln]
to lambasteverbal angreifen
to lambaste sb.jdn. fertigmachen [ugs.] [öffentlich scharf kritisieren]
to lambaste sb. jdn. heftig kritisieren
to lambaste sb. [beat sb. severely] jdn. verprügeln
to lambaste sb. [coll.]jdn. abwatschen [ugs.] [heftig kritisieren]
to lame lähmen
to lamentbeklagen
to lament jammern
to lamentklagen
to lamentlamentieren
to lamentbarmen [nordd.] [jammern]
to lament [complain]greinen [ugs.] [pej.] [jammern]
to lament one's fate sich über sein Schicksal beklagen
to lament over jammern über
to lament (over) sth. über etw. [Akk.] wehklagen [geh.]
to lament the fact that ...die Tatsache bedauern, dass ...
to laminate beschichten
to laminate schichten
to laminatelamellieren
to laminate laminieren
to laminatekaschieren [Bucheinband]
to lamp sb. [Br.] [coll.]jdn. heftig schlagen
to lampoon verspotten
to lampoon verhöhnen
to lance [e.g. an abscess] aufschneiden [z. B. einen Eiterherd]
to lance [pierce with a lance]aufspießen [mit einer Lanze durchbohren]
to lance a boil ein / einen Furunkel aufstechen
to lance sth. [an abscess, a boil]etw. eröffnen [einen Abszess, ein Geschwür]
to lancinate durchbohren
to land anlegen [Schiff]
to land landen
to land ausladen
to landaufkommen [aufsetzen, auftreffen]
to land aufsetzen [landen]
to land [goods]löschen
to land [to set on land] an Land bringen
to land a big contract [coll.]einen Großauftrag an Land ziehen [ugs.]
to land a job [idiom] [coll.] (sich [Dat.]) einen Job an Land ziehen [Idiom] [ugs.]
to land an account einen Kunden an Land ziehen
to land in the seawassern [im Meer]
to land in the soup [fig.] [coll.] in der Patsche landen [ugs.]
to land in troubleÄrger bekommen
to land on one's backside [coll.]die Backenbremse ziehen [ugs.] [fig.]
to land on one's feet [idiom] auf die Butterseite fallen [ugs.] [Redewendung]
to land on the moonauf dem Mond landen
to land on water wassern
to land oneself in the dog house [idiom]sich [Akk.] in Ungnade bringen [wörtlich: in der Hundehütte landen]
to land sb. [to bring into a particular place, position, or condition] jdn. landen lassen [meist fig., z. B. im Gefängnis]
to land sb. in difficulties jdn. in Schwierigkeiten bringen
to land sb. in it [coll.] [idiom]jdn. reinreiten [ugs.] [Redewendung]
to land sb. one [coll.]jdm. eine feuern [ugs.]
to land sth. [fig.] [coll.] [contract, offer, job etc.] etw. an Land ziehen [fig.] [ugs.] [oft hum.]
to land sth. [fishing] [also fig.]etw. ins Trockene bringen [Angeln] [auch fig.]
to land up [coll.] [in a place, situation etc.] enden [an einem Ort, in einer Situation etc.]
to land (up) in jail [coll.] im Gefängnis landen [ugs.]
to land (up) in jail [coll.]mülli gehn [wienerisch] [ugs.] [ins Gefängnis kommen]
to land with a smack on aufklatschen auf
to land with a splash [in the water] aufklatschen [auf Wasser]
to land wrongfalsch landen
to landscape landschaftlich gestalten
to landscape [garden, park] landschaftsgärtnerisch gestalten
to languish schmachten [geh.]
to languish schwach werden
« tokitokntokntokntolatolatolatolatolatolatola »
« backPage 1165 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement