All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1166 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to lop sth. etw. beschneiteln [veraltet] [beschneiden] [einen Baum]
to lop the top off sth. [esp. a tree or plant] etw. [Akk.] abköpfen
to lope in gleichmäßigen Sätzen springen
to lopeschreiten
to lope leicht galoppieren
to lord it over sb. jdn. als minderwertig behandeln
to lord it over sb. [coll.] [idiom]jdn. herumkommandieren [ugs.]
to lord it over sb. [coll.] [idiom] jdn. herablassend behandeln
to lord it over sb. [coll.] [idiom]sich [Akk.] jdm. gegenüber als Herr aufspielen
to lord over sb. [dated] [to rule over sb.] jdn. beherrschen [über jdn. herrschen]
to lord over sb. [dated] [to rule over sb.] über jdn. herrschen
to lose verlieren
to lose verlustig gehen
to lose verspielen
to loseverratzen [Rotwelsch]
to lose [become slow] nachgehen
to lose a battle eine Schlacht verlieren
to lose a bit of sharpnessetwas an Schärfe verlieren
to lose a case [a court case] einen Prozess verlieren
to lose a chance eine Gelegenheit verpassen
to lose a game ein Spiel verlieren
to lose (a lot of) weightvom Fleisch fallen [ugs.]
to lose a page [to lose one's place in, e.g., a book]eine Seite verschlagen
to lose a right ein Anrecht verlieren
to lose all restraint sich entgrenzen
to lose all self-controlvöllig außer Fassung geraten
to lose (all) one's inhibitions(all) seine Hemmungen verlieren
to lose balancedas Gleichgewicht verlieren
to lose bladder control unter sich lassen [geh.] [hum.] [unkontrolliert urinieren, oder bei Tieren]
to lose blood Blut verlieren
to lose caste seine Stellung in der Gesellschaft verlieren
to lose colour [Br.] Farbe verlieren [Gesichtsfarbe]
to lose confidence das Vertrauen verlieren
to lose consciousnessdas Bewusstsein verlieren
to lose consciousnessbewusstlos werden
to lose contact with sb. den Kontakt zu / mit jdm. verlieren
to lose control die Kontrolle verlieren
to lose control [of one's actions and emotions] die Nerven verlieren [fig.] [die Kontrolle (über sich) verlieren]
to lose control of die Kontrolle verlieren über
to lose control of sth. die Gewalt über etw. [Akk.] verlieren
to lose count sich verzählen
to lose countbeim Zählen durcheinander kommen
to lose countnicht mehr zählen können
to lose courageden Mut verlieren
to lose credibility(an) Glaubwürdigkeit verlieren
to lose custody of sb. das Sorgerecht für jdn. verlieren
to lose customers Kunden verlieren
to lose everything but the kitchen sink [Br.] Haus und Hof verlieren
to lose face [idiom]sich etwas vergeben [Ansehen, Achtung verlieren]
to lose faithden Glauben verlieren
to lose faith in jdm. irrewerden
to lose faith in sb. den Glauben an jdn. verlieren
to lose faith in sb. doing sth. die Hoffnung aufgeben, dass jd. etw. tut
to lose favour with sb. [Br.] jds. Gunst verlieren
to lose flavor [Am.] ausrauchen [österr.]
to lose flavour [Br.] ausrauchen [österr.]
to lose flesh verfallen [abmagern]
to lose grip aus der Hand geben
to lose ground [currency]nachgeben [Währung]
to lose ground [idiom]an Boden verlieren [Redewendung]
to lose ground [idiom] [lose influence] an Einfluss verlieren
to lose heart den Mut verlieren
to lose heart [idiom] verzagen [geh.] [den Mut verlieren]
to lose heavily hoch verlieren
to lose hope die Hoffnung verlieren
to lose house and home Haus und Hof verlieren
to lose in value an Wert verlieren
to lose interest in (doing) sth. die Lust an etw. [Dat.] verlieren
to lose interest (in sb./sth.) sich [Akk.] (an jdm./etw.) desinteressieren [geh.] [selten]
to lose interest (in sth.) das Interesse (an etw. [Dat.]) verlieren
to lose it [coll.] durchdrehen [ugs.] [verrückt werden]
to lose it [coll.]ausrasten [ugs.]
to lose it [coll.] austicken [ugs.]
to lose it [coll.]ausflippen [ugs.]
to lose it [coll.] [idiom]die Krise kriegen [ugs.] [Redewendung]
to lose its coathaaren
to lose its hairhaaren
to lose its square [window door] sich verziehen [Form verlieren]
to lose momentuman Schwung verlieren
to lose money Geld verlieren
to lose narrowly knapp verlieren
to lose no opportunity tokeine Gelegenheit versäumen zu
to lose no time keine Zeit verlieren
to lose on purpose absichtlich verlieren
to lose on the transactionan dem Geschäft verlieren
to lose one turn [child games] eine Runde aussetzen [Kinderspiele]
to lose one's ability to do sth. verlernen etw. zu tun
to lose one's balanceaus dem Gleichgewicht kommen
to lose one's balancedas Gleichgewicht verlieren
to lose one's balance [backwards] in Rücklage geraten
to lose one's bearing sich verirren
to lose one's bearing / bearings [fig.] in Verlegenheit geraten [ratlos sein]
to lose one's bearings die Orientierung verlieren
to lose one's bearings sich verirren
to lose one's bottle [Br.] [coll.] sich den Schneid abkaufen lassen [ugs.]
to lose one's breath keine Luft (mehr) bekommen [Redewendung]
to lose one's cherry [vulg.] [idiom]erstmals Sex haben [defloriert werden]
to lose one's composuredie Fassung verlieren
to lose one's composure außer Fassung kommen
to lose one's cool [coll.] die Fassung verlieren
« tolotolotolotolotolotolotolotolotolotolutoMa »
« backPage 1166 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers