|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1176 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to launch oneself onsich werfen auf
to launch out [coll.] viel Geld ausgeben
to launch out [coll.] [spend a lot]sich in Unkosten stürzen
to launch sb. into outer space [fig.] [said in exasperation]jdn. auf den Mond schießen
to launch sb./sth. [an artist, a new product, etc.] jdn./etw. lancieren [einen Künstler, ein neues Produkt etc.]
to launch sth. etw. [Akk.] in Gang setzen [Redewendung]
to launch sth.etw. auf den Markt bringen
to launch sth. etw. [Akk.] ins Werk setzen [geh.] [Redewendung]
to launch sth.etw. [Akk.] launchen
to launch sth. [a boat] etw. [Akk.] zu Wasser bringen [selten]
to launch sth. [a fund] etw. auflegen [Fonds]
to launch sth. [a product, film etc.]etw. einführen [lancieren; Produkt, Film etc.]
to launch sth. [initiate] etw. [Akk.] aus der Taufe heben [Redewendung]
to launch threats Drohungen ausstoßen
to launch threats at sb. jdn. bedrohen
to launder [money]waschen [ugs.] [Geld, Spenden]
to launder cash [fig.] Geld waschen [fig.]
to launder money Geld waschen
to launder sth. etw. waschen und bügeln [evtl. auch stärken]
to launder well sich gut waschen lassen
to laureate sb. [crown with laurels] jdn. mit Lorbeeren krönen [bekränzen]
to lauter läutern
to lave [literary] waschen [auch von Wellen etc.]
to lavender sth.etw. in Lavendelduft hüllen
to lavishverschwenden
to lavish care on sb. jdn. hegen und pflegen
to lavish moneyGeld verschwenderisch ausgeben
to lavish sth. on sb.jdn. mit etw. [Dat.] überhäufen
to lavish sth. on sb.jdn. mit etw. [Dat.] überschütten [fig.]
to lavish time on sb./sth. jdm./etw. viel Zeit widmen
to lawyer up [Am.] [coll.](sich [Dat.]) einen Anwalt nehmen
to laylegen
to laystellen
to lay vorbringen
to layansteuern
to lay [a ghost] exorzieren
to lay [Br.]richten [Tisch]
to lay [nonstandard] [to lie] liegen
to lay / put a controversy to rest eine Kontroverse beilegen
to lay / put down a marker (against sb./sth.) ein Zeichen (gegen jdn./etw.) setzen
to lay / put on top of each other / one another übereinander legen [alt]
to lay / put on top of each other / one another übereinanderlegen
to lay / put one on top of the otherübereinander legen [alt]
to lay / put one on top of the otherübereinanderlegen
to lay / put one's finger on sth. [idiom] [identify]etw. [Akk.] genau ausmachen [erkennen]
to lay / set a place ein Gedeck auflegen
to lay a brick [coll.] [often hum.] [idiom] kacken [derb]
to lay a cable ein Kabel verlegen
to lay a catheter einen Katheter legen
to lay a criminal charge (against sb.) Strafanzeige (gegen. jdn.) stellen
to lay a criminal complaint against sb. [mostly African] gegen jdn. Strafanzeige erstatten
to lay a false traileine falsche Fährte legen
to lay a finger on sb.jdn. anrühren
to lay a fire ein Feuer anlegen
to lay a foundation for sth. eine Grundlage für etw. [Akk.] legen
to lay a new turf einen neuen Rasen verlegen
to lay a pipe ein Rohr verlegen
to lay a ploteine Verschwörung anzetteln
to lay a plot against sb. gegen jdn. ein Komplott schmieden
to lay a project to rest [idiom]ein Projekt zu Grabe tragen [Redewendung] [nicht länger verfolgen, unerledigt beenden]
to lay a rail track ein Bahngleis verlegen
to lay a scheme einen Anschlag planen
to lay a snareeine Falle stellen
to lay a snare eine Schlinge legen
to lay a stent einen Stent legen
to lay a wreatheinen Kranz niederlegen
to lay aboard [to come alongside]längsseits anlegen
to lay about onedreinschlagen [ugs.]
to lay acoast der Küste zu anliegen
to lay all the blame on sb.jdm. allein die Schuld geben
to lay an eggein Ei legen
to lay asidebeiseitelegen
to lay asideweglegen
to lay aside a bookein Buch zur Seite legen
to lay aside a habiteine Gewohnheit aufgeben
to lay aside money Geld sparen
to lay at anchor vor Anker liegen
to lay back [coll.] [lie back] sich [Akk.] zurücklegen
to lay back sth. etw. anlegen [Ohren]
to lay barebloßlegen
to lay bare offenlegen
to lay bare aufdecken
to lay bareenthüllen
to lay before vorschlagen
to lay bets on sth. auf etw. wetten
to lay bricksmauern
to lay bricks vermauern
to lay claim to sth. etw. [Akk.] beanspruchen
to lay claim to sth. auf etw. [Akk.] Anspruch erheben
to lay claim to sth.einen Anspruch auf etw. [Akk.] geltend machen
to lay claim to sth. [idiom] etw. [Akk.] verlangen [darauf Anspruch erheben]
to lay claim to sth. [idiom]auf etw. [Akk.] Anspruch anmelden
to lay claim to sth. [idiom] etw. [Akk.] vindizieren [fachspr.]
to lay downauf Stapel legen
to lay down hinlegen
to lay downfestlegen [Regeln etc.]
to lay down umlegen [seitlich oder nach unten]
to lay downfestsetzen
to lay downfestschreiben
to lay down statuieren [festlegen]
« tokntolatolatolatolatolatolatolatolatoletole »
« backPage 1176 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers