|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1189 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to lend sb. a handjdm. nachhelfen
to lend sb. a hand [idiom]jdm. zur Hand gehen [Redewendung]
to lend sb. a willing ear jdm. ein geneigtes / williges Ohr leihen
to lend sb. an earjdn. anhören
to lend sb. moneyjdm. Geld leihen
to lend sb. one's ear [fig.] jdm. sein Ohr leihen [fig.]
to lend sb. one's support jdm. zur Seite stehen [Redewendung]
to lend sb. sth. jdm. etw. leihen
to lend sb. sth. jdm. etw. ausleihen [verleihen]
to lend (sb.) a helping hand(jdm.) behilflich sein
to lend sth. on bottomry [dated] etw. [Akk.] bodmen [etw. mit Bodmerei belasten] [veraltet]
to lend sth. on mortgage etw. auf Hypothek leihen
to lend sth. on mortgageetw. gegen eine Hypothek leihen
to lend sth. to sb. jdm. etw. wegleihen [veraltet]
to lend sth. to sb. as a security jdm. etw. [Akk.] sicherungsübereignen [dem Gläubiger als Sicherheit für eine Schuld übergeben]
to lend substance to sth.etw. [Dat.] Gewicht verleihen
to lend upon pawn auf Pfand leihen
to lend weight to sth. etw. [Dat.] Nachdruck verleihen
to lend wings to sb. [fig.]jdn. beflügeln [geh.] [anspornen]
to lengthen verlängern
to lengthen länger machen
to lengthenlänger werden
to lengthen life das Leben verlängern
to lengthen sth. etw. in die Länge ziehen
to lengthen sth. [to make longer] [e.g. a dress] etw. [Akk.] anstückeln [regional] [verlängern] [z. B. ein Kleid]
to lengthen timeZeit ausdehnen
to lengthen wine Wein verdünnen
to lenitelenisieren
to lensdrehen [Film]
to lessen verkleinern
to lessen sich vermindern
to lessen herabsetzen
to lessenmindern
to lessennachlassen
to lessenverringern
to lessengeringer werden
to lessenvermindern
to lessenweniger werden
to lessensich geben [nachlassen]
to lessenschmälern
to lessen anxiety Aufregung mindern
to lessen sth. etw. dämpfen [Erwartungen etc.]
to lessen sth.etw. [Akk.] abmildern
to lesson [archaic] [to teach] unterrichten
to lesson sb. [archaic] [to rebuke]jdn. rügen
to lesson sb. [rare] [to rebuke, discipline] jdn. maßregeln [tadeln, disziplinieren]
to let zulassen
to let lassen
to let überlassen
to let [a room]ausmieten [schweiz.] [untervermieten]
to let [allow] erlauben [lassen, zulassen]
to let [archaic] [hinder, prevent, obstruct]behindern
to let a chance slip sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen
to let a house ein Haus vermieten
to let a houseein Haus verpachten
to let a house furnished [esp. Br.] ein Haus möbliert vermieten
to let a matter resteine Angelegenheit / Sache auf sich beruhen lassen
to let a player go einen Spieler ziehen lassen [ugs.]
to let a player go [football]einen Spieler abgeben
to let a room (to sb.) [esp. Br.] ein Zimmer (an jdn.) vermieten
to let a word slip outein Wort hinausschlüpfen lassen
to let an apartment get run-down [through careless use or lack of repairs]eine Wohnung verwohnen [durch rücksichtslosen Gebrauch oder Mangel an Reparaturen]
to let an office (to sb.) [esp. Br.] ein Büro (an jdn.) vermieten
to let an opportunity slip sich [Dat.] eine Gelegenheit entgehen lassen
to let bygones be bygones die Vergangenheit ruhen lassen
to let bygones be bygones die Vergangenheit Vergangenheit sein lassen
to let bygones be bygones die Vergangenheit ruhenlassen [Rsv.]
to let down herablassen
to let down herunterlassen
to let down ablassen [ugs. für herablassen]
to let downabkippen [herunterklappen]
to let down [to disappoint]enttäuschen
to let down a hem einen Saum auslassen
to let down sth. [e.g. the hem of a pair of pants, a sleeve, a skirt]etw. [Akk.] rauslassen [ugs.] [z. B. den Hosensaum, Ärmelsaum, Rocksaum]
to let down sth. [hem] etw. auslassen [Saum]
to let down the shutters die Jalousien herunterlassen
to let fallfallen lassen
to let fall a perpendicularein Lot fällen
to let fly fliegen lassen
to let fly [attack verbally] losschimpfen
to let fly (at sb./sth.) [coll.] [hit out at] (auf jdn./etw.) drauflosschlagen [ugs.]
to let fly the pop [Br.] [obs.] [sl.] [to fire the pistol]mit der Pistole schießen
to let go of each othereinander loslassen
to let go of fearsÄngste loslassen
to let go of sb./sth. jdn./etw. loslassen
to let go of sb./sth.jdn./etw. auslassen [österr.] [loslassen]
to let go of sb./sth. jdn./etw. weglassen
to let go of sth.etw. [Akk.] fahren lassen
to let go of sth. etw. [Akk.] fahrenlassen [z. B. Hoffnung]
to let go (of) [loosen one's grip]den Griff lösen [auch mit Pronomina: seinen, ihren etc.] [loslassen]
to let in fresh airfrische Luft hereinlassen
to let in on the ground floor [Br.] zu den ursprünglichen Geschäftsbedingungen zulassen
to let it all hang out [coll.] die Sau rauslassen [ugs.]
to let it all hang out [coll.]die Seele baumeln lassen [ugs.] [Redewendung]
to let it be [leave it at that, stop arguing]es gut sein lassen
to let it be known that ... es verlauten lassen, dass ...
to let it be known that ... bekanntgeben, dass ...
to let it be known that ...ausrichten lassen, dass ...
to let it drop that ...nebenbei einfließen lassen, dass ... [beiläufig erwähnen]
to let it get to oneself sich verunsichern lassen
« toletoletoletoletoletoletoletoletoletoletoli »
« backPage 1189 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement