|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1190 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to let it get to oneselfsich verrückt machen lassen
to let it go at that es dabei bewenden lassen [etwas nicht weiter verfolgen]
to let its tail droop [dog] den Schwanz hängen lassen [Hund]
to let justice prevailGerechtigkeit walten lassen
to let light into the room Licht ins Zimmer lassen
to let loosefreilassen
to let loosefreisetzen
to let loose loslassen
to let loose [forces] entfesseln
to let loose sth. [fig.] [words or sound]etw. von sich [Dat.] geben [Worte etc.]
to let nature take its course [idiom] der Natur ihren Lauf lassen [Redewendung]
to let nature take its course [idiom] der Natur freien Lauf lassen [Redewendung]
to let offabfeuern
to let off ablassen
to let off a fart [coll.]einen Furz fahren lassen [ugs.]
to let off a firework einen Feuerwerkskörper abbrennen
to let off a fireworkeinen Feuerwerkskörper abfeuern
to let off steam Dampf ablassen
to let off steam [coll.] Frust rauslassen [ugs.]
to let off steam [coll.] sich [Dat.] Luft machen [ugs.]
to let off steam [person] sich austoben
to let on durchblicken lassen [fig.]
to let onbehaupten
to let on about sth. [betray a secret etc.] etw. [Akk.] verraten
to let on sth. [pretend]etw. vorgeben [behaupten]
to let one go [coll.] [to break wind]einen fahren lassen [ugs.] [derb]
to let one loose [sl.] furzen [vulg.]
to let one rip [coll.] [to break wind] furzen [derb]
to let one rip [coll.] [to break wind] einen Schieß lassen [ugs.] [fränk.]
to let one's guard down [idiom] [lower one's guard] unachtsam werden [in seiner Wachsamkeit nachlassen]
to let one's hair down [coll.] [dated] [idiom]sich [Akk.] gehen lassen
to let one's hair down [coll.] [dated] [idiom] aus sich [Dat.] herausgehen [Redewendung]
to let one's hair down [coll.] [dated] [idiom] die Sau rauslassen [ugs.] [Redewendung] [alle Hemmungen fallen lassen]
to let one's hair down [literal]sein Haar herunterlassen
to let one's imagination run away with oneself seine Einbildungskraft mit sich [Dat.] durchgehen lassen [die Kontrolle darüber verlieren]
to let one's imagination run wild [idiom]seiner Fantasie freien Lauf lassen [Redewendung]
to let oneself be conned [coll.] sich reinlegen lassen [ugs.]
to let oneself be deceived sich täuschen lassen
to let oneself be deceived by flattering words sich von schmeichlerischen Worten einnebeln lassen
to let oneself be helped by sb.sich von jdm. helfen lassen
to let oneself fall backwards sich rückwärts fallen lassen
to let oneself get carried away sich hinreißen lassen
to let oneself get carried away by sth.sich von etw. [Dat.] mitreißen lassen
to let oneself get involved / entangled in sth. sich in etw. hineinziehen / verwickeln lassen
to let oneself get talked into taking / buying sth. (off sb.) [coll.] sich [Dat.] (von jdm.) etw. aufschwatzen lassen [ugs.]
to let oneself go [neglect oneself, also: lose control] sich [Akk.] gehen lassen [auch: sich gehenlassen] [sich nicht beherrschen]
to let oneself go [neglect oneself] verwahrlosen [Person]
to let oneself go [unbend, unwind] aus sich [Dat.] herausgehen
to let oneself go (too far) sich [Akk.] (zu sehr) gehenlassen
to let oneself in for sth. sich auf etw. [Akk.] einlassen
to let oneself in for sth. [idiom] sich [Dat.] etw. [Akk.] einbrocken [ugs.] [Redewendung]
to (let oneself) be patronized [condescendingly, imperiously]sich [Akk.] gängeln lassen [pej.]
to let out [air, dress] herauslassen
to let out [air etc.] ablassen
to let out [disclose] preisgeben
to let out [set free] freilassen
to let out a contracteinen Auftrag erteilen
to let out a dress ein Kleid herauslassen
to let out a guffawschallend lachen
to let out a guffaw laut lachen
to let out a secretein Geheimnis ausplaudern
to let out a secret ein Geheimnis preisgeben
to let out a secret ein Geheimnis verraten
to let out on bail auf Kaution freilassen
to let out one's frustration seinen Frust ablassen [ugs.]
to let out one's frustration on sb.seine Unzufriedenheit an jdm. auslassen [geh.]
to let out sth. on leaseetw. verpachten
to let passdurchlassen
to let prices soar Preise in die Höhe schießen lassen
to let reason prevailVernunft walten lassen [geh.]
to let rest ruhen lassen
to let rip [coll.] [idiom] vom Leder ziehen [ugs.] [Redewendung]
to let rip [to speak without restraint] loslegen [ugs.] [sich stürmisch äußern]
to let rip [vulg.] [to fart loud and long]ordentlich einen fahren lassen [ugs.]
to let rooms [esp. Br.]Zimmer vermieten
to let saliva dribble [from the mouth] Speichel ausfließen lassen
to let sb. back in jdn. wieder reinlassen [ugs.]
to let sb. be jdn. in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung]
to let sb. be von jdm. ablassen
to let sb. by / past / through jdm. den Weg freigeben
to let sb. call the shots [coll.] [idiom] nach jds. Pfeife tanzen [ugs.] [Redewendung]
to let sb. cool his heels [coll.] [idiom] jdn. warten lassen
to let sb. dangle [coll.]jdn. zappeln lassen [jdn. im Ungewissen lassen] [ugs.]
to let sb. do as he / she likesjdn. gewähren lassen
to let sb. do sth.jdn. etw. tun lassen [erlauben]
to let sb. do sth. in your placejdn. etw. an deiner Stelle machen lassen
to let sb. down jdn. enttäuschen
to let sb. down [fail to support or help sb.]jdn. im Stich lassen [Redewendung] [jdm. Hilfe oder Unterstützung versagen]
to let sb. experience sth. jdn. etw. erleben lassen
to let sb. feel sth. jdn. etw. spüren lassen
to let sb. finishjdn. ausreden lassen
to let sb. get a word in jdn. zu Wort kommen lassen
to let sb. get away jdn. entweichen lassen
to let sb. get away with sth.jdm. etw. durchgehen lassen
to let sb. get away with sth. jdm. etw. nachsehen [nachsichtig sein]
to let sb. gojdn. gehen lassen
to let sb. go jdn. entlassen
to let sb. gojdn. fortlassen
to let sb. go jdn. laufen lassen [auch: laufenlassen]
to let sb. go first jdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen]
« toletoletoletoletoletoletoletoletoletolitoli »
« backPage 1190 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement