All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1193 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to lose one's life sein Leben verlieren
to lose one's lunch [Am.] [sl.] kotzen [ugs.]
to lose one's marbles [coll.] [idiom]den Verstand verlieren [Redewendung]
to lose one's mind [coll.] [idiom] den Verstand verlieren [Redewendung]
to lose one's mind [idiom] verrückt werden [ugs.] [den Verstand verlieren]
to lose one's nervedie Nerven verlieren [die Schneid verlieren]
to lose one's nerve [courage]den Mut verlieren
to lose one's nerves [idiom] die Nerven verlieren [Redewendung]
to lose one's objectivityunsachlich werden
to lose one's patienceaus der Haut fahren [ugs.] [Redewendung]
to lose one's place [in the script] die Stelle verlieren [Zeile im Manuskript]
to lose one's poise die Fassung verlieren
to lose one's position seine Stelle verlieren
to lose one's rag die Beherrschung verlieren
to lose one's rag ausrasten
to lose one's rag [idiom]die Nerven verlieren [Redewendung]
to lose one's reason den Verstand verlieren
to lose one's sanityden Verstand verlieren
to lose one's self-control nicht mehr Herr seiner selbst sein [Redewendung]
to lose one's self-control die Fassung verlieren [Beherrschung verlieren]
to lose one's self-controldie Selbstbeherrschung verlieren
to lose one's sensesden Verstand verlieren
to lose one's shirt [coll.]sein letztes Hemd verlieren
to lose one's shirt [fig.] alles verlieren
to lose one's sightdas Augenlicht verlieren [geh.]
to lose one's temper wütend werden
to lose one's temperdie Beherrschung verlieren
to lose one's temperdie Fassung verlieren (vor Wut)
to lose one's temper außer sich geraten
to lose one's temper [idiom]in Zorn geraten
to lose one's temper [to lose patience]die Geduld verlieren
to lose one's tongue die Stimme verlieren
to lose one's touch nachlassen [Arbeit, Fähigkeiten]
to lose one's train of thoughtaus dem Konzept geraten
to lose one's train of thought [idiom]den Faden verlieren [Redewendung]
to lose one's virginityseine / ihre Unschuld verlieren
to lose one's virginityseine / ihre Jungfräulichkeit verlieren
to lose one's vision erblinden
to lose one's voice seine Stimme verlieren
to lose one's wayvom Weg abkommen
to lose one's way [idiom] [become lost while driving] sich [Akk.] verfahren [vom richtigen Weg abkommen und in die falsche Richtung fahren]
to lose one's way [idiom] [become lost while flying] sich [Akk.] verfliegen [Pilot]
to lose one's way [idiom] [become lost] sich [Akk.] verirren
to lose one's way [idiom] [become lost]sich [Akk.] verfranzen [ugs.] [sich verirren]
to lose one's way [idiom] [become lost] irregehen [geh.] [sich verirren]
to lose one's way on horseback sich [Akk.] verreiten
to lose (one's) face [idiom] sein Gesicht verlieren [Redewendung]
to lose (one's) face [idiom] sich [Dat.] einen Zacken aus der Krone brechen [ugs.] [Redewendung]
to lose oneself sich verlieren
to lose oneself in one's work in seiner Arbeit aufgehen
to lose oneself in sth. [fig.] [in book, game, work, etc.] sich [Akk.] in etw. [Akk.] versenken [fig.] [in Buch, Spiel, Arbeit etc.]
to lose oneself in the contemplation of sth. sich in den Anblick von etw. [Dat.] versenken
to lose oneself in thoughtsich in Gedanken verlieren
to lose out on sth. [coll.] bei etw. [Dat.] schlecht wegkommen [ugs.]
to lose out on sth. [opportunity, chance, etc.]etw. versäumen [Möglichkeit, Chance, etc.]
to lose out to sb.gegenüber jdm. den Kürzeren ziehen
to lose out to sb.gegenüber jdm. den Kürzern ziehen [poet.]
to lose out to sb. [coll.] gegenüber jdm. den kürzeren ziehen [alt]
to lose patiencedie Geduld verlieren
to lose perspective das Gesamtbild aus dem Auge verlieren
to lose pointsPunkte verlieren
to lose sb. [coll.] [to shake off a pursuer] jdn. abhängen [ugs.] [abschütteln]
to lose sb. [get rid of] jdn. abhängen [Verfolger]
to lose sb. sth. [job, friendship] jdn. etw. kosten [Job, Freundschaft]
to lose sb. the job jdn. den Job kosten [ugs.]
to lose sb. to cancer jdn. an (den) Krebs verlieren
to lose sb. to suicidejdn. durch Selbstmord verlieren
to lose sb./sth. to an accident [a relative, a leg, one's life, etc.] jdn./etw. durch einen Unfall verlieren [einen Angehörigen, ein Bein, sein Leben etc.]
to lose sb.'s trust das Vertrauen von jdm. verlieren
to lose sb.'s trustjds. Vertrauen verlieren
to lose scent die Spur verlieren
to lose shapesich verziehen
to lose sight in one eye sein Augenlicht auf einem Auge verlieren
to lose sight in one eye sein Sehvermögen auf einem Auge verlieren
to lose sight of sb./sth.jdn./etw. aus dem Gesicht verlieren
to lose sight of sb./sth.jdn./etw. aus den Augen verlieren
to lose sight of the big picture [idiom] den Gesamtzusammenhang aus den Augen verlieren
to lose sight of the facteine Tatsache übersehen
to lose sleep over sth. [coll.] [idiom]sich [Dat.] wegen etw. [Gen., auch Dat.] graue Haare wachsen lassen [ugs.] [Redewendung]
to lose steam [fig.] an Schwung verlieren [fig.] [ugs.]
to lose steam [fig.]an Fahrt verlieren [fig.] [ugs.]
to lose steam [fig.] an Kraft verlieren [fig.] [ugs.]
to lose sth.etw. verschlampen [ugs.]
to lose sth. etw. [Akk.] verschusseln [ugs.] [verlieren, verlegen]
to lose sth. etw. [Gen.] verlustig gehen
to lose sth. etw. anbauen [österr.] [ugs.] [verlieren]
to lose sth. etw. verschlunzen [regional] [verlegen, verschlampen]
to lose sth. [as a result of reckless behavior]sich [Dat.] etw. verscherzen
to lose sth. [by misplacing] etw. versieben [ugs.] [verlegen]
to lose sth. [e.g. game, match]etw. [Akk.] vergeigen [ugs.] [z. B. Spiel, Wettkampf]
to lose sth. [forfeit] etw. [Akk.] einbüßen
to lose sth. [through negligence]etw. versaubeuteln [ugs.] [regional] [verschlampen, verlegen]
to lose sth. through speculationetw. [Akk.] verspekulieren
to lose the ability to do sth.die Fähigkeit verlieren, etw. zu tun
to lose the beat aus dem Takt kommen
to lose the dayden Kampf verlieren
to lose the day verlieren
to lose the earlier advantageden Vorsprung verlieren
to lose the ground (under one's feet) [also fig.]den Boden unter den Füßen verlieren [auch fig.]
to lose the last vestiges of self-controlden letzten Rest an Selbstbeherrschung verlieren
« tolotolotolotolotolotolotolotolotolutomatoma »
« backPage 1193 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement