|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1195 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to let sb. off of sth. [an obligation]jdn. von etw. [Dat.] lossprechen [einer Verpflichtung] [veraltet]
to let sb. off sth. [Br.] [e.g. school, work]jdn. von etw. befreien [Schule, Arbeit]
to let sb. off the hook [idiom]jdn. vom Haken lassen [ugs.] [Redewendung] [jdn. ungeschoren/ungetadelt davonkommen lassen]
to let sb. off the hook [idiom]jdn. aus der Verantwortung nehmen
to let sb. off with a fine jdn. mit einer Geldstrafe davonkommen lassen
to let sb. out jdn. hinauslassen
to let sb. out on parolejdm. Strafunterbrechung gewähren
to let sb. out on probation jdn. auf Bewährung freilassen
to let sb. pass [to allow to go through a gate, barrier, etc.]jdn. passieren lassen
to let sb. rot in hell [idiom]jdn. in der Hölle schmoren lassen [Redewendung]
to let sb. slide jdn. durchschlüpfen lassen
to let sb. starve to death jdn. hungers sterben lassen [geh.] [verhungern lassen]
to let sb. stay up longer jdn. länger auflassen [Kinder später ins Bett schicken]
to let sb. sweatjdn. schwitzen lassen
to let sb. swing [fig.] jdn. [Akk.] baumeln lassen [fig.]
to let sb. talk jdn. reden lassen
to let sb. throughjdn. durchlassen
to let sb. treat you like a doormatsich von jdm. wie ein Fußabtreter behandeln lassen
to let sb. treat you like a doormat [idiom]sich [Akk.] von jdm. herumschikanieren lassen [ugs.]
to let sb. upset one [by sham, mystification] sich von jdm. ins Bockshorn jagen lassen [Redewendung]
to let sb./sth. alonejdn./etw. in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung]
to let sb./sth. alone von jdm./etw. ablassen [ugs.] [in Ruhe lassen]
to let sb./sth. appear in a dubious lightjdn./etw. in einer schiefen Optik zeigen [bes. österr.] [in zweifelhaftes Licht rücken / setzen / stellen]
to let sb./sth. bejdn./etw. sein lassen
to let sb./sth. be jdn./etw. ruhenlassen [auch fig.: etw. nicht zur Sprache bringen]
to let sb./sth. by jdn./etw. vorbeilassen [ugs.]
to let sb./sth. down [lower; away from observer] jdn./etw. hinunterlassen
to let sb./sth. down [lower; away from observer]jdn./etw. runterlassen [ugs.] [hinunterlassen]
to let sb./sth. down [lower; towards observer]jdn./etw. herunterlassen
to let sb./sth. down [lower; towards observer] jdn./etw. runterlassen [ugs.] [herunterlassen]
to let sb./sth. injdn./etw. hereinlassen
to let sb./sth. in jdn./etw. einlassen
to let sb./sth. rest jdn./etw. ruhenlassen [auch fig.: etw. nicht zur Sprache bringen]
to let sb./sth. slip down [away from observer]jdn./etw. hinuntergleiten lassen
to let sb./sth. slip down [towards observer]jdn./etw. heruntergleiten lassen
to let simmer köcheln lassen
to let sleeping dogs liekeine schlafenden Hunde wecken
to let some air in lüften [Luft hereinlassen]
to let somebody / someone else do the workjemand anderen die Arbeit machen lassen
to let somebody / someone else do the work einen anderen die Arbeit machen lassen
to let sth. [esp. Br.] etw. [Akk.] vermieten
to let sth. aloneetw. [Akk.] bleibenlassen [ugs.]
to let sth. aloneetw. bleiben lassen [ugs.]
to let sth. be known etw. andeuten
to let sth. be knownetw. [Akk.] einfließen lassen [Redewendung]
to let sth. become a habit etw. zur Gewohnheit werden lassen
to let sth. boiletw. [Akk.] zum Kochen bringen
to let sth. congeal etw. [Akk.] luppen [gerinnen lassen] [Gießerei]
to let sth. downetw. [Akk.] niederlassen [absetzen]
to let sth. drain etw. abtropfen lassen [Geschirr etc.]
to let sth. dripetw. abtropfen lassen [Wäsche etc.]
to let sth. expand etw. ausquellen lassen
to let sth. get run-down [house, etc.]etw. [Akk.] abwohnen [ugs.] [verwohnen]
to let sth. go etw. sausen lassen [ugs.]
to let sth. go [fig.] [e.g. let the past go] etw. [Akk.] auf sich beruhen lassen [z. B. die Vergangenheit]
to let sth. go on [without interference]etw. [Akk.] weiterlaufen lassen [ohne einzugreifen]
to let sth. go round [cup, bottle, etc.] [poet.]etw. kreisen lassen [Pokal, Flasche etc.]
to let sth. go unchallengedetw. unwidersprochen lassen
to let sth. go unchallenged [comments, claim, etc.] etw. [Akk.] kritiklos hinnehmen
to let sth. happenetw. [Akk.] geschehen lassen
to let sth. have its / their way etw. [Dat.] freien Lauf lassen [Redewendung] [nicht zügeln]
to let sth. loose [e.g. bombs]etw. ausklinken [z. B. Bomben]
to let sth. off etw. loslassen [Feuerwerk, Bombe]
to let sth. on a leaseetw. vermieten
to let sth. on a lease etw. verpachten
to let sth. on lease [Br.]etw. [Akk.] in Pacht geben
to let sth. out [dress] etw. [Akk.] auslassen [Kleid]
to let sth. pass etw. durchgehen lassen
to let sth. pass without comment etw. unkommentiert lassen
to let sth. roll off one's shoulders [idiom] etw. [Akk.] von sich [Dat.] abperlen lassen [Redewendung]
to let sth. run to the end [a process]etw. [Akk.] abspielen [ablaufen lassen]
to let sth. scorchetw. anbrennen lassen
to let sth. showsich [Dat.] etw. [Akk.] anmerken lassen
to let sth. sink in [idiom]etw. [Akk.] sacken lassen [ugs.] [Redewendung] [voll ins Bewusstsein dringen lassen]
to let sth. sit [esp. when preparing a meal or hot beverage]etw. [Akk.] ziehen lassen [bes. bei Speisen- oder Getränkezubereitung]
to let sth. sit [leave and allow to take effect]etw. [Akk.] einwirken lassen
to let sth. sit [when cooking] etw. ruhen lassen [Essenszubereitung]
to let sth. slide [idiom]etw. [Akk.] vernachlässigen
to let sth. slide [idiom] etw. [Akk.] schleifen lassen [ugs.] [auch: etw. schleifenlassen] [vernachlässigen]
to let sth. slip etw. [Akk.] entgehen lassen [schweiz.]
to let sth. slip [fig.] [an opportunity etc.] sich [Dat.] etw. [Akk.] entgehen lassen
to let sth. slip (away)etw. aus den Händen geben
to let sth. slip (away) [idiom] etw. aus der Hand geben [fig.] [Redewendung]
to let sth. slip through one's fingers [fig.] [idiom]sich [Dat.] etw. [Akk.] durch die Lappen gehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to let sth. slip to the flooretw. zu Boden gleiten lassen [Fußboden]
to let sth. slip to the ground etw. zu Boden gleiten lassen
to let sth. stand [dough etc.] etw. [Akk.] rasten lassen [Teig ruhen lassen]
to let sth. stand for 15 minutes etw. 15 Minuten ruhen lassen
to let sth. through on the nod [coll.]etw. [Akk.] abnicken [ugs.]
to let sth. wash over sb. [to listen without paying attention]sich berieseln lassen [ugs.]
to let sth. witheretw. verkommen lassen
to let sth. wither etw. welken lassen
to let (sth.) loose (etw.) auslassen [österr.] [südd.]
to let the ball do the work [football / soccer jargon] den Ball zirkulieren lassen [Fußballjargon]
to let the ball do the work [football] den Ball laufen lassen
to let the cat outdie Katze hinauslassen
to let the cat out of the bagein Geheimnis verraten
to let the cat out of the bag [idiom]die Katze aus dem Sack lassen [Redewendung]
to let the cattle graze on alpine pastures almen [österr.]
to let the cattle graze on alpine pasturesalpen [schweiz.]
« toletoletoletoletoletoletoletoletolitolitoli »
« backPage 1195 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement