All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1200 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to make a compromiseeinen Vergleich schließen
to make a compromisesich einigen [per Kompromiss]
to make a compromise zu einem Kompromiss kommen
to make a compromise einen Kompromiss eingehen
to make a confession ein Geständnis ablegen
to make a confirmed reservation for sth. etw. verbindlich reservieren
to make a conjectureeine Mutmaßung anstellen
to make a conjecture mutmaßen
to make a connectioneinen Anschluss herstellen
to make a connection eine Verbindung herstellen [auch techn., elektrisch]
to make a connection [drill]nachsetzen [Bohrtechnik]
to make a conquest (of a country) (ein Land) erobern
to make a conquest of sb. jdn. für sich gewinnen
to make a constrained movementsich zwangläufig bewegen
to make a contacteinen Kontakt aufbauen
to make a contact (with sb.) [implying the contact (hopefully) to last] einen Kontakt (zu / mit jdm.) knüpfen
to make a contract einen Vertrag abschließen
to make a contract void einen Vertrag ungültig machen
to make a contribution to sth. einen Beitrag zu etw. leisten
to make a contribution towards doing sth.einen Beitrag dazu leisten, etw. zu tun
to make a copyeine Kopie anfertigen
to make a copy of sth. [a transcription]eine Abschrift von etw. [Dat.] machen
to make a counterthrusteinen Gegenstoß führen
to make a cult out of sb./ jdm./etw. einen Kult treiben
to make a curtsey einen Knicks machen
to make a dart for sth. auf etw. losspringen
to make a dashlosstürmen
to make a dash at sb./sth. [attack] jdn./etw. angreifen [körperlich attackieren]
to make a dash at sth.sich auf etw. stürzen
to make a dash for freedom versuchen, in die Freiheit zu entkommen
to make a date with sb.sich mit jdm. verabreden
to make a dead set at sb. über jdn. herfallen
to make a dealein Abkommen treffen
to make a dealein Geschäft abschließen
to make a deal etw. vereinbaren
to make a deal [coll.]einen Vertrag abschließen
to make a deal with sb.einen Handel mit jdm. machen
to make a deal with sb. [in a pej. sense]mit jdm. packeln [österr.] [paktieren] [ugs.] [pej.]
to make a decisioneine Entscheidung treffen
to make a decision eine Entscheidung fällen
to make a decision einen Entschluss fassen
to make a decision [after some consideration or doubt]zu einem Entschluss kommen
to make a decision for sb. [Am.]jdm. eine Entscheidung abnehmen
to make a declaration eine Aussage machen
to make a declaration etw. erklären
to make a deduction [inference] eine Schlussfolgerung ziehen
to make a deficitmit Minus abschließen
to make a demand on sb.jdm. eine Forderung stellen
to make a dent [fig.] [in a task/project] in einer Angelegenheit vorankommen
to make a dent [fig.] [in a task/project]mit einer Arbeit vorankommen
to make a dent in sth. [idiom] [to leave marks, e.g. in society, in the universe] in etw. [Dat.] Spuren hinterlassen [z. B. in der Gesellschaft, im Universum]
to make a dent in sth. [idiom] [to make a reduction in something] etw. [Akk.] (spürbar) verringern
to make a depositeine Einzahlung vornehmen
to make a deposition unter Eid aussagen
to make a derogatory remarkeine abfällige Bemerkung machen
to make a determined effort eine zielstrebige Anstrengung machen
to make a detour einen Umweg machen
to make a diagnosisdiagnostizieren
to make a diagnosis eine Diagnose stellen
to make a diagnosis eine Diagnose erstellen
to make a differenceeinen Unterschied machen
to make a difference etwas ausmachen [einen Unterschied]
to make a differencesich unterscheiden
to make a difference [idiom] etwas bewirken
to make a din poltern
to make a din krakeelen [ugs.] [pej.]
to make a direct offerein direktes Angebot machen
to make a dirty pass at sb. einen unanständigen Annäherungsversuch an jdn. machen
to make a distinction between sb./sth. unterscheiden zwischen jdm./etw.
to make a dive for sth. sich auf etw. stürzen
to make a donationeine Spende leisten
to make a donation of $100100 Dollar spenden
to make a down paymenteine Anzahlung leisten
to make a down payment on sth.etw. [Akk.] anzahlen
to make a draft entwerfen [einen Entwurf machen]
to make a draft on Geld abheben von
to make a draft on sth. etw. in Anspruch nehmen
to make a dressein Kleid schneidern
to make a faceein Gesicht machen [ugs.]
to make a faceein Gesicht ziehen [ugs.]
to make a faceeine Grimasse schneiden
to make a face at sb. jdm. eine Grimasse schneiden
to make a false accusation eine falsche Anschuldigung erheben
to make a fast buck [coll.] [idiom] das schnelle Geld machen [ugs.] [Redewendung]
to make a feastein Fest veranstalten
to make a feature of sth. etw. zur Geltung bringen
to make a feature of sth. etw. besonders betonen
to make a feint ein Täuschungsmanöver machen
to make a feint [at / against sb.] [also fig.] eine Finte anwenden [gegenüber jdm. / gegen jdn.] [auch fig.]
to make a fetish of fetischisieren
to make a field ein Feld aufbauen
to make a film filmen
to make a film from a bookeinen Film nach einem Buch drehen
to make a film of sth.etw. verfilmen
to make a final decisioneine endgültige Entscheidung treffen
to make a final decision (about sth.)(etw. [Akk.]) abschließend entscheiden
to make a (final) stand (letzten) Widerstand leisten
to make a findeinen Fund machen
to make a find fündig werden
to make a fire Feuer machen
« tolotolutomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1200 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers