|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1205 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make [oneself] a fortunesich [Dat.] ein Vermögen erarbeiten
to make [tea, coffee]aufgießen [Tee, Kaffee aufbrühen]
to make / fold straw stars Strohsterne basteln
to make / pay one's addresses to sb. jdm. den Hof machen
to make / pull a wry faceein saures Gesicht machen
to make / put demands on sb./sth. an jdn./etw. Anforderungen stellen
to make / take a clean sweep [fig.] gründlich aufräumen [fig.]
to make / take a clean sweep [fig.]gründlich Ordnung schaffen
to make / work out sth. (for oneself) sich [Dat.] etw. zusammenreimen [ugs.]
to make a backup of sth.etw. abspeichern
to make a bad choiceeine schlechte Wahl treffen
to make a bad fist of sth. [Br.] [coll.] [idiom]etw. [Akk.] vermasseln [ugs.]
to make a bad job of sth.eine Arbeit schlecht verrichten
to make a bad play ein schlechtes Spiel machen
to make a balance enquiry [Br.] den Kontenstand abfragen
to make a balance inquiry den Kontenstand abfragen
to make a bargain ein Geschäft abschließen
to make a bargain ein Geschäft schließen [einen Handel abschließen]
to make a bed ein Bett machen
to make a bedein Bett richten
to make a bee-line for sb./sth. geradewegs auf jdn./etw. zugehen
to make a beeline for sb./sth.schnurstracks auf jdn./etw. zugehen
to make a beeline for sb./sth. schnurstracks auf jdn./etw. zustürzen
to make a belly landing eine Bauchlandung machen
to make a bet eine Wette eingehen
to make a beteine Wette abschließen
to make a bet wetten
to make a bet with sb.mit jdm. wetten
to make a bid bieten
to make a bid for powernach der Macht greifen
to make a bid for the leadership seinen Führungsanspruch anmelden
to make a big / great fuss (about)viel Trara machen (um) [ugs.]
to make a big / great to-do (about) viel Trara machen (um) [ugs.]
to make a big deal about sth. etw. aufbauschen
to make a big deal about sth.eine große Sache aus etw. machen
to make a big deal of sth. [idiom] viel Wind um etw. [Akk.] machen [ugs.] [Redewendung]
to make a big differenceeinen großen Unterschied machen
to make a big difference [idiom] viel ausmachen
to make a big fuss [also: ... a lot of fuss]richtig / viel Staat machen [veraltend] [großen Aufwand treiben]
to make a big fuss about sth. [idiom]viel Aufhebens um etw. [Akk.] machen [Redewendung]
to make a big fuss about sth./sb.viel Wirbel um etw./jdn. machen
to make a big haulden großen Reibach machen [ugs.]
to make a big haul einen guten Fang machen
to make a big hauleine reiche Beute machen
to make a big hole in one's financesein Loch in die / jds. Kasse reißen
to make a big hoo-ha about sth. [Br.] [coll.] viel Wind um etw. machen [ugs.] [Idiom]
to make a big killing [coll.] [idiom] den großen Reibach machen [ugs.]
to make a big production out of sth. aus etw. eine große Sache machen
to make a (big) deal out of sth. aus etw. eine große Sache machen
to make a (big) fuss about sb./sth.um jdn./etw. ein (großes) Geschiss machen [ugs.] [derb]
to make a (big) thing out of sth.um etw. viel Wirbel machen
to make a (big) thing out of sth.aus etw. eine große Sache machen
to make a (big) thing out of sth. etw. aufbauschen [ugs.]
to make a blunder einen Bock schießen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
to make a blundereinen Fehler machen
to make a blunderins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to make a boast of sth. sich etw. [Gen.] rühmen
to make a bogeyman out of ein Feindbild aufbauen von
to make a bolt forspringen nach
to make a bolt for sb./sth. [idiom] sich [Akk.] auf jdn./etw. stürzen
to make a bolt for sth. [e.g. door, exit (in a rush to escape)] zu etw. [Dat.] stürmen / stürzen [um zu entkommen; z. B. zur Tür, zum Ausgang]
to make a bolt for the rear nach hinten stürmen / stürzen
to make a bomb on a deal [coll.] [esp. Br.] ein Bombengeschäft machen [ugs.]
to make a botch of sth. [coll.]eine Arbeit verpfuschen [ugs.]
to make a botched job of sth. [coll.]bei etw. schludern [ugs.]
to make a bother Unruhe verursachen
to make a bow [esp. of a young male person: bend forward in reverence or thanks]einen Diener machen [veraltend]
to make a building ein Gebäude errichten
to make a bull [dated] [rare] [idiom] [to commit a blunder]einen Bock schießen [ugs.] [Redewendung]
to make a bundle [on sth.] [coll.] [mit etw.] einen Haufen Geld verdienen [ugs.]
to make a calculation eine Berechnung anstellen
to make a calculation eine Berechnung machen
to make a calculationkalkulieren
to make a call einen Anruf tätigen
to make a call [coll.] [mostly in sports discussion]eine Entscheidung treffen
to make a car ein Auto herstellen
to make a carbon copy of sth.etw. [Akk.] durchschreiben [veraltend]
to make a careerKarriere machen
to make a case for sb./sth. für jdn./etw. plädieren
to make a cash payment eine Barzahlung leisten
to make a cat's-paw of sb. [idiom]sich [Dat.] von jdm. die Kastanien aus dem Feuer holen lassen [Idiom]
to make a change zur Abwechslung gereichen [geh.]
to make a chargeangreifen
to make a checkkontrollieren
to make a check out to sb. [Am.] jdm. einen Scheck ausstellen
to make a choiceeine Wahl treffen
to make a choice auswählen
to make a circle [of a group of people] sich [Akk.] im Kreis aufstellen
to make a circuit die Runde machen
to make a circuiteinen Umweg machen
to make a claim einen Anspruch geltend machen
to make a claim eine Forderung erheben
to make a claim to sth. Anspruch auf etw. [Akk.] erheben
to make a clean break [fig.] einen klaren Schnitt machen [fig.]
to make a clean break with the pastmit der Vergangenheit aufräumen
to make a clean breast of alles eingestehen
to make a clean breast of itoffen reden
to make a clean breast of iteine Generalbeichte ablegen
to make a clean breast of sth. [idiom]sich zu etw. bekennen [Schuld etc.]
to make a clean sweepeinen Durchmarsch hinlegen
« tolotolotolutomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1205 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement