All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1207 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to make an oath schwören
to make an oatheinen Eid ablegen
to make an objectioneinen Einwand machen
to make an objection einen Einwand vorbringen
to make an objection to sth. etwas gegen etw. [Akk.] einwenden
to make an observation on sth. [make a statement]sich [Akk.] zu etw. [Dat.] äußern
to make an odd couple ein seltsames Paar abgeben
to make an offerein Angebot machen
to make an offer for bieten
to make an offer for ein Gebot abgeben
to make an off-the-cuff speech aus dem Stegreif eine Rede halten
to make an onslaught on sb./sth. jdn./etw. angreifen [attackieren]
to make an oral agreementeine mündliche Absprache treffen
to make an outstanding contribution to / towards sth. sich um etw. verdient machen
to make an unplanned stopaußerplanmäßig haltmachen
to make (an) offing (die) offene See erreichen
to make angry noises [of an animal] keckern
to make anonymous anonymisieren
to make another attempt noch einen Anlauf machen [fig.]
to make another attempt noch einen Anlauf nehmen [fig.]
to make another attempteinen neuen Anlauf nehmen [fig.]
to make another try at doing sth.einen weiteren Versuch unternehmen, etw. zu tun
to make application for sth.etw. beantragen
to make application for sth. etw. anfordern
to make approaches Annäherungsversuche machen
to make approaches to sb. an jdn. herantreten
to make approaches to sb. Annäherungsversuche bei jdm. machen
to make approaches to sb. [expression] jdm. Avancen machen [Redewendung]
to make arrangements Vorkehrungen treffen
to make arrangementsMaßnahmen vorsehen
to make arrangements Vorbereitungen treffen
to make arrangements for Anstalten treffen zu
to make arrangements for sth. Regelungen für etw. treffen
to make arrangements with sb.sich mit jdm. einigen
to make as if to do sth. Miene machen, etw. zu tun
to make assignments Forderungen abtreten
to make assumptions Annahmen treffen
to make assumptions about sb./sth. Vermutungen über jdn./etw. anstellen
to make assumptions about sb./sth. Mutmaßungen über jdn./etw. anstellen
to make assurance doubly sure doppelt sicher gehen
to make at sb. with a / the knifemit einem / dem Messer auf jdn. losgehen
to make atonement for sth. für etw. Buße tun
to make atonement for sth. für etw. Sühne leisten
to make atonement for sth. für etw. Sühne tun
to make availablefreistellen
to make available verfügbar machen
to make availableverschaffen
to make away [idiom] sich [Akk.] aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
to make away with sb. [archaic] [idiom] [kill]jdn. um die Ecke bringen [ugs.] [Redewendung]
to make away with sth. [coll.] [steal]etw. [Akk.] entwenden
to make baggy ausbeulen [Kleidung]
to make bailKaution stellen
to make bank [coll.] [earn a lot of money]Kasse machen [ugs.] [Gewinn erzielen]
to make believe so tun, als ob
to make bitter vergällen
to make bobbin lace klöppeln
to make bread Brot backen
to make breakfastFrühstück machen
to make bricks without straw Ziegel ohne Stroh machen [ohne ausreichende Mittel an die Arbeit gehen]
to make butter buttern [Butter herstellen]
to make butterausrühren [regional] [buttern, ausbuttern, Butter machen]
to make calls on shares Einzahlung der Aktien verlangen
to make campdas Lager aufschlagen
to make capital out of sth. [idiom] aus etw. [Dat.] Kapital schlagen [Redewendung]
to make cashless payments bargeldlos zahlen
to make certain sich versichern [vergewissern]
to make certain that ... sicherstellen, dass ...
to make chances sich Torchancen erspielen
to make change [for a banknote] [einen Geldschein] kleinmachen [ugs.]
to make change [for a banknote] [einen Geldschein] klein machen [Rsv.] [ugs.]
to make changes to etw. [Dat.] Änderungen vornehmen
to make changes (to sth.) Veränderungen (an etw.) vornehmen
to make charcoal [from wood]Holz verschwelen
to make checks überprüfen
to make cheesekäsen [Käseherstellung]
to make circlesKreise ziehen
to make claims about sth.Behauptungen über etw. aufstellen
to make clearklarmachen
to make clear verdeutlichen
to make clearklar herausstellen
to make clear deutlich machen
to make cloudy eintrüben
to make coffee Kaffee kochen
to make coffee Kaffee machen
to make common cause with jdm. gemeinsame Sache machen
to make comparisonsVergleiche ziehen
to make comparisons Vergleiche anstellen
to make compensation for sth. für etw. entschädigen
to make compromisesZugeständnisse machen
to make compromises Kompromisse schließen
to make concessions Vorleistungen erbringen
to make concessions Nachsicht üben
to make concessionsZugeständnisse machen
to make conclusions schlussfolgern
to make consistent with etw. in Einklang bringen
to make contactKontakt aufnehmen
to make contact Kontakt herstellen
to make contact [a certain contact] den Kontakt schließen
to make contact [any contact] einen Kontakt schließen
to make contact [living beings] Kontakt schließen [Lebewesen]
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1207 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers