All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1208 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make contact with sb. Kontakt zu / mit jdm. aufnehmen
to make contact with sb./sth.mit jdm./etw. in Kontakt treten
to make contact with the ballden Ball berühren
to make conversationsich unterhalten
to make conversation ein Gespräch führen
to make corrections ausbessern
to make courteous remarks to sb.jdm. Artigkeiten sagen [veraltet]
to make crank phone calls to sb. jdn. telefonisch belästigen
to make credits dearer Kredite verteuern
to make credits easierKredite erleichtern
to make cuts (in sth.)den Rotstift ansetzen (bei etw. [Dat.]) [fig.]
to make cutting remarks to sb. gegen jdn. Spitzen verteilen [fig.] [spitze / bissige Bemerkungen]
to make dampbefeuchten [Stoff]
to make damp anfeuchten
to make data available Daten verfügbar machen
to make decisionsBeschlüsse fassen
to make decisionsEntscheidungen treffen
to make default nicht im Gericht erscheinen
to make default in payment in Zahlungsverzug geraten / kommen
to make demandsAnsprüche stellen
to make demands vereinnahmen
to make demands Ansprüche erheben
to make demands on sb.'s time jds. Zeit stark beanspruchen
to make desolateveröden
to make desperate efforts sich verzweifelt bemühen
to make difficulterschweren
to make difficultiesSchwierigkeiten machen
to make digs at sb. gegen jdn. sticheln
to make dirty / smutty remarksschweineigeln [ugs.] [bei Bemerkungen]
to make dispositions Anordnungen treffen
to make dispositions Vorkehrungen treffen
to make do and mend [Br.] [idiom] [dated] sich [Dat.] mit wenig zu behelfen wissen
to make do (on sth.) mit etw. [Dat.] auskommen
to make do (on sth.)mit etw. [Dat.] hinkommen [ugs.] [auskommen]
to make do (on sth.) mit etw. [Dat.] hinreichen [ugs.] [auskommen]
to make do (on sth.)mit etw. [Dat.] hinlangen [regional] [auskommen]
to make do with sb./sth. mit jdm./etw. vorliebnehmen
to make do with sb./sth.mit jdm./etw. vorlieb nehmen [alt]
to make do with sb./sth. mit jdm./etw. auskommen
to make do with sth. sich mit etw. [Dat.] begnügen
to make do with sth. sich mit etw. zufriedengeben
to make do with sth. sich [Dat. od. Akk.] mit etw. [Dat.] behelfen
to make do with sth. [coll.] mit etw. zurechtkommen
to make doubly sure that ... ganz sichergehen, dass ...
to make dust stauben
to make easier [task]erleichtern
to make economies sparen
to make economies Sparmaßnahmen ergreifen
to make effortsAnstrengungen machen
to make empty promises leere Versprechungen machen
to make encroachments on sb.'s time [rare] jds. Zeit über Gebühr in Anspruch nehmen
to make ends meet auskommen [finanziell knapp zurechtkommen]
to make ends meet sich durchbringen
to make ends meetmit seinen Einkünften auskommen
to make ends meet [coll.] sich einrichten [auskommen]
to make ends meet [idiom]über die Runden kommen [ugs.] [Redewendung]
to make enemies sich [Dat.] Feinde machen
to make enemies of verfeinden
to make enquiries (about / into sth.)Recherchen anstellen (über etw.)
to make equalgleichmachen
to make essential use of nicht unwesentlich Gebrauch machen von
to make every effort sich [Dat.] alle Mühe geben
to make every effort sich nach Kräften bemühen
to make every effortalle Anstrengungen unternehmen
to make every effort alles aufbieten
to make every endeavor [Am.] sich nach Kräften bemühen
to make everyone laugh ein Lacherfolg sein [ugs.]
to make excuses herausreden
to make excuses sich entschuldigen
to make excusesAusflüchte machen
to make excuses sich herausreden
to make eye contactAugenkontakt herstellen
to make eyes atgaffen
to make eyes at sb. [coll.] jdm. (schöne) Augen machen [ugs.]
to make faces Gesichter schneiden
to make faces at sb. [idiom] in jds. Richtung Grimassen schneiden
to make false statements falsche Angaben machen
to make false statements unrichtige Angaben machen
to make fastfestmachen
to make fast work of sth. etw. schnell hinter sich bringen
to make feel ashamedbeschämen
to make field calls im Außendienst tätig sein [Kundenbesuche und Vor-Ort-Service]
to make firewood Brennholz machen
to make flufffusseln
to make for a port einen Hafen anlaufen
to make for deep waterauf See hinausfahren
to make for homesich auf den Heimweg machen
to make for sb. [coll.] [approach sb., esp. to attack them]auf jdn. losgehen [bes. drohend od. handgreiflich]
to make for sb./sth. [move or head towards sb./sth.] auf jdn./etw. zusteuern
to make for sb./sth. [move or head towards sb./sth.]auf jdn./etw. zustreben
to make for some place sich nach einem Ort aufmachen
to make for sth. etw. [Akk.] darstellen
to make for sth. sich [Akk.] (direkt) zu etw. [Dat.] begeben [geh.] [veraltend]
to make for sth. [be conducive to]zu etw. [Akk.] führen
to make for sth. [contribute, promote, help] zu etw. [Dat.] beitragen [helfen, unterstützen]
to make for sth. [make possible] etw. [Akk.] ermöglichen
to make for sth. [tend to result in] für etw. [Akk.] sorgen [ein bestimmtes Resultat]
to make for sth. [(tend to) result in sth.] etw. [Akk.] herbeiführen [bewirken]
to make for sth. [to walk toward]Richtung etw. [Nom.] gehen [z. B.: Sie geht Richtung Stadtmitte.]
to make for sth. [to walk toward]in Richtung etw. [Nom., auch Gen.] gehen [z. B.: Er ging in Richtung Ufer / des Ufers.]
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1208 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement