All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1214 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to make progress payments abschnittsweise zahlen
to make proof [against] sich feien [gegen etw.] [geh.]
to make propaganda forpropagieren
to make provision vorbauen [Vorsorge treffen]
to make provision againstVorkehrung treffen gegen
to make provision forVorsorge treffen für
to make provision for ... Rückstellungen bilden für ...
to make provision for sth.für etw. [Akk.] Vorkehrungen treffen
to make provisionsRücklagen bilden
to make provisionsVorbereitungen treffen
to make provisions for ... Rückstellungen bilden für ...
to make provisions (for sth.) (für etw.) vorsorgen
to make punsmit Worten spielen
to make purchases Anschaffungen machen
to make quick moneyschnellen Gewinn machen
to make quite a to-do about sth. [idiom]viel Wind um etw. [Akk.] machen [ugs.] [Redewendung]
to make (quite) a splash [Br.] [coll.] für Aufruhr sorgen
to make (quite) a splash [Br.] [coll.] Furore machen
to make rabble-rousing speeches Hetzreden halten
to make racist remarkssich rassistisch äußern
to make rapid progress schnell vorankommen
to make ready aufrüsten
to make ready einrichten
to make ready vorbereiten
to make ready for sth. klarmachen zu etw. [fertigmachen, bereitmachen]
to make recommendationsEmpfehlungen aussprechen
to make recourse to sth.auf etw. rekurrieren
to make recourse to sth.auf etw. zurückgreifen
to make redundancies [Br.] Entlassungen vornehmen
to make redundant ausstellen
to make redundant überflüssig machen
to make reference to sth.auf etw. [Akk.] Bezug nehmen
to make remittance schnelles Geld machen
to make reparations for wieder gutmachen [alt]
to make reparations for wiedergutmachen
to make representationsEinspruch erheben
to make reservations reservieren lassen
to make reservationsReservierungen vornehmen
to make reservations seine Bedenken äußern
to make reservationsVorbehalte vorbringen
to make resolutions (gute) Vorsätze fassen
to make restful beruhigen
to make restitution rückerstatten
to make restitutionRückerstattung leisten
to make restitution zurückgeben
to make room Platz machen
to make room for sb.für jdn. Platz machen
to make room (for sth.)Platz schaffen (für etw.)
to make rutsFurchen ziehen
to make sacrifices Opfer bringen
to make sail [hoist] (die) Segel setzen [aufziehen]
to make sail (for) absegeln (nach)
to make sausages wursten
to make sb. [Am.] [sl.] [to have sexual intercourse with sb.]es mit jdm. tun [Geschlechtsverkehr haben]
to make sb. a life peer jdn. adeln
to make sb. a present jdm. ein Geschenk machen
to make sb. a present of sth.jdm. etw. zum Geschenk machen
to make sb. a present of sth. jdm. etw. schenken
to make sb. a sacrificial lamb jdn. zum Opferlamm machen
to make sb. accountable jdn. zur Rechenschaft ziehen
to make sb. accountablejdn. zur Verantwortung ziehen
to make sb. afraid jdm. Angst machen
to make sb. an enemy sich [Dat.] jdn. zum Feind machen
to make sb. angryjdn. verärgern
to make sb. angry jdn. zornig machen
to make sb. angryjdn. ärgerlich machen
to make sb. angry jdn. erzürnen [geh.]
to make sb. angry jdn. aufregen [verärgern]
to make sb. angryjdn. ärgern
to make sb. appear as sb./sth. jdn. als jdn./etw. hinstellen
to make sb. as mad as a cut snake [Aus.] jdn. total wütend machen [ugs.]
to make sb. ashamed jdn. beschämen
to make sb. aware of sb./sth. jdn. auf jdn./etw. aufmerksam machen
to make sb. aware of sth. jdn. auf etw. [Akk.] hinweisen
to make sb. aware of sth.jdm. etw. bewusst machen
to make sb. aware of sth. jdm. etw. [Akk.] zur Kenntnis bringen
to make sb. believe sth. jdm. etw. weismachen
to make sb. believe sth.jdn. etw. glauben machen
to make sb. better off jdn. besserstellen
to make sb. blissfully happy jdn. beseligen [geh.]
to make sb. blushjdn. zum Erröten bringen
to make sb. blush (with shame) jdm. die Schamröte ins Gesicht treiben [Redewendung]
to make sb. break out in sweat jdm. den Schweiß auf die Stirn treiben
to make sb. chuckle jdn. zum Schmunzeln bringen
to make sb. chucklejdn. zum Lachen bringen
to make sb. comfortablees jdm. angenehm machen
to make sb. conscious of sth. jdm. etw. bewusst machen
to make sb. cringejdn. zusammenzucken lassen
to make sb. cross jdn. vergrämeln [veraltet] [(leicht) vergrämen] [oft pej.]
to make sb. cry jdn. zum Weinen bringen
to make sb. dance to one's tune [idiom] jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen [fig.] [Redewendung]
to make sb. despondentjdn. decouragieren [geh.]
to make sb. despondent jdn. entmutigen
to make sb. discharge his / her duties [formal] jdn. in die Pflicht nehmen [geh.]
to make sb. do lines [Am.]jdm. eine Strafarbeit aufgeben
to make sb. do sth. jdn. zu etw. veranlassen
to make sb. do sth. jdn. dazu bringen, etw. zu tun
to make sb. do sth. dafür sorgen, dass jd. etw. tut
to make sb. do sth. [compel sb. to do sth.]jdn. zwingen, etw. zu tun
to make sb. exempt from sth.jdn. von etw. befreien
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1214 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers