|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1215 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to locate [building] errichten
to locate [business / home] sich ansiedeln
to locate [headquarters]einrichten [an einem Ort]
to locate errors Fehler finden
to locate sb./sth. jdn./etw. lokalisieren
to locate sb./sth. jdn./etw. ermitteln [lokalisieren, ausfindig machen]
to locate sb./sth. jdn./etw. ausfindig machen
to locate sth. etw. [Akk.] lozieren [veraltet bzw. fachspr.] [etw. an einen Ort setzen/stellen; einordnen]
to locate sth. [define its place in a certain framework] etw. [Akk.] verorten [fachspr.] [sonst geh.]
to locate sth. [find]etw. ausmachen [ausfindig machen]
to locate sth. [seek out and discover the position of] etw. [Akk.] suchen
to locate sth. [sportsground etc.] etw. anlegen [errichten, z. B. Sportplatz]
to lock absperren [bes. südd., österr.: zuschließen]
to lock schließen
to locksperren
to lock verschließen
to lock zuschließen
to lock arretieren
to lock verriegeln
to lockfeststellen [z. B. Taste]
to lock sich verhaken
to lock [barges, ships] schleusen
to lock [bolt] kontern [Schraube]
to lock [snap in] einrasten
to lock [wheel] blockieren [Rad]
to lock a dooreine Tür abschließen
to lock antlers [also fig.]die Geweihe ineinander verkeilen [Hirsche im Kampf]
to lock down schließen
to lock down [lock in place] einrasten
to lock eyes with sb.jdm. in die Augen sehen
to lock eyes with sb.mit jdm. Blickkontakt aufnehmen
to lock gazes [idiom] einander in die Augen sehen
to lock gazes with sb. [idiom] einander ansehen
to lock horns [with sb.] [over sth.] [idiom] sich in die Haare kriegen [mit jdm.] [wegen etw.] [Redewendung]
to lock horns with sb. [to compete with sb.] seine Kräfte mit jdm. messen
to lock horns with sb./sth. [idiom] [compete against]sich [Akk.] mit jdm./etw. messen [geh.] [konkurrieren]
to lock in place einrasten
to lock in place arretieren
to lock in sb./sth.jdn./etw. einschließen [einsperren]
to lock into sth.sich an etw. binden [verpflichten]
to lock jaws sich ineinander verbeißen
to lock one's profile sein Profil sperren [das eigene]
to lock oneself insich einschließen
to lock oneself out sich ausschließen
to lock oneself outsich [Akk.] aussperren
to lock sb. / oneself in sth. jdn. / sich in etw. [Dat.] einriegeln [durch Vorlegen eines Riegels einsperren]
to lock sb. injdn. einsperren
to lock sb. in a room jdn. in ein Zimmer sperren
to lock sb. in one's arms jdn. umarmen
to lock sb. out jdn. ausschließen [aussperren]
to lock sb. upjdn. wegschließen
to lock sb. upjdn. wegsperren
to lock sb. upjdn. einkasteln [ugs.] [österr., südd.] [Straftäter]
to lock sb. up [imprison] jdn. einlochen [ugs.] [salopp] [ins Gefängnis bringen, einsperren]
to lock sb. up [imprison] jdn. einbunkern [ugs.] [salopp] [einsperren]
to lock sb./sth. away jdn./etw. wegschließen
to lock sb./sth. outjdn./etw. aussperren
to lock sb./sth. upjdn./etw. einschließen [einkerkern, wegschließen etc.]
to lock sth. etw. [Akk.] abschließen [zuschließen]
to lock sth. away etw. verschließen [einschließen]
to lock sth. away in one's heart [image, memory, etc.] [idiom] etw. [Akk.] im Schrein des / seines Herzens bewahren [Redewendung] [veraltend bzw. literarisch]
to lock sth. in positionetw. arretieren
to lock sth. up [shop, factory, premises, etc.] etw. [Akk.] dichtmachen [ugs.] [Laden, Fabrik, Örtlichkeit etc.]
to lock (sth.) out [coll.] [to fully extend a certain muscle during a repetition] (etw. [Akk.]) durchstrecken [z. B. die Arme, die Beine]
to lock the brake die Bremse feststellen
to lock the castor den Rollenfeststeller arretieren
to lock the doordie Tür zusperren
to lock through durchschleusen
to lock upeinsperren
to lock up versperren
to lock up abschließen
to lock up absperren [bes. österr., südd.: zuschließen]
to lock upverschließen
to lock upzusperren
to lock upeinfrieren
to lock up schließen [verschließen, wegschließen]
to lock with a locknutkontern [Schraube]
to locomote [to move about, esp. under one's own power] sich [Akk.] [bes. aus eigener Kraft] fortbewegen
to lodge logieren
to lodgedeponieren
to lodge einreichen
to lodge hinterlegen
to lodge [live]wohnen [bes. zur Untermiete oder in Hotel bzw. Ferienwohnung]
to lodge [protest, appeal] einlegen [Beschwerde, Protest, Berufung]
to lodge a claimeine Forderung anmelden
to lodge a claim einen Anspruch erheben
to lodge a claim einen Antrag einreichen
to lodge a claim Klage einbringen
to lodge a complaint Beschwerde einlegen
to lodge a complaint eine Beschwerde einreichen
to lodge a complaint [with sb.]Klage führen [bei jdm.]
to lodge a complaint with sb.bei jdm. vorstellig werden [geh.] [wegen Beschwerde]
to lodge a deed ein Dokument bei Gericht hinterlegen
to lodge a documentein Dokument amtlich hinterlegen
to lodge a protest Protest erheben
to lodge a signatureeine Unterschrift hinterlegen
to lodge an actioneine Klage einreichen
to lodge an appealBerufung einlegen
to lodge an appealeine Klage einlegen
to lodge an appeal Rechtsmittel einlegen
« tolitolitolitolitolitolotolotolotolotolotolo »
« backPage 1215 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement