|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1230 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to marry sb. jdn. ehelichen [veraltend]
to marry sb. jdm. die Hand (zum Bund) fürs Leben reichen [geh.]
to marry sb. sich mit jdm. vermählen [geh.]
to marry sb. [priest or registrar: unite sb. in wedlock or matrimony]jdn. trauen
to marry sb. by proxyjdn. ferntrauen
to marry sb. offjdn. unter die Haube bringen
to marry sb. off against his / her willjdn. zwangsverheiraten
to marry sb. off to sb. [pej.] [pair off] jdn. an jdn. verkuppeln [zu Ehe]
to marry sb. off (to sb.)jdn. (mit jdm.) verheiraten
to marry sb. off (to sb.)jdn. (mit jdm.) vermählen [geh.]
to marry sb. on the rebound [jdn. heiraten, um sich über einen anderen od. eine andere hinwegzutrösten]
to marry some fellow who just happened alongso einen dahergelaufenen Kerl heiraten
to marry up [to marry sb. with a social status above one's own] sich hochheiraten
to marry up [to marry well]eine gute Partie machen
to marry up (with) [fig.] [to be compatible] zusammenpassen (mit)
to marry welleine gute Partie machen
to marry well sich ins gemachte Nest setzen [durch Heirat] [Redewendung]
to marry within one's social class standesgemäß heiraten
[to marry sb. knowing he / she does not have long to live]auf Abbruch heiraten [ugs.] [hum.]
to marshalarrangieren
to marshalaufstellen
to marshalordnen
to marshal einweisen [Fahrzeuge etc.]
to marshal one's thoughts seine Gedanken ordnen
to marshal sth.etw. [Akk.] marshallen
to marshal sth. [facts, arguments etc.] etw. anordnen [ordnen]
to martyr martern [geh.]
to martyrpeinigen
to martyr sb.jdn. zu Tode foltern
to marvel staunen
to marvel at sb./sth.über jdn./etw. staunen
to marvel (at sb./sth.) sich (über jdn./etw.) wundern
to marvel at sth. etw. bewundern
to marvel at sth. etw. bestaunen
to marzipan a cake einen Kuchen mit Marzipan überziehen
to marzipan a cake einen Kuchen mit Marzipan bedecken
to mascara tuschen
to masculinise sb./sth. [Br.] jdn./etw. maskulinisieren
to masculinise sb./sth. [Br.]jdn./etw. vermännlichen
to masculinize sb./sth.jdn./etw. vermännlichen
to masculinize sb./sth. jdn./etw. maskulinisieren
to mashmischen
to mash zerquetschen
to mash [Am.] [sl.] [dated for: to mosh] pogen [Jugendsprache]
to mash [mix malt with hot water] maischen
to mash [sl.] [archaic.: to flirt] flirten
to mash potatoes Kartoffeln stampfen [zu Kartoffelbrei zerdrücken]
to mash sth. [e.g. potatoes] etw. [Akk.] manschen [ugs.] [z. B. Kartoffeln]
to mash sth. [potatoes, etc.]etw. [Akk.] zerdrücken [Kartoffeln etc.]
to mash sth. [potatoes etc.] etw. pürieren [hier ugs. für: zerstampfen, zerdrücken]
to mash sth. up [coll.] etw. vermanschen [ugs.]
to mash upvermischen
to mash up pürieren [zu Brei zerdrücken]
to mask maskieren
to maskverdecken
to maskblenden [abdecken]
to maskverbergen
to maskkaschieren
to mask vertäuben [Audiometrie]
to mask [conceal] abdecken [verdecken]
to mask a bad smell Gestank überdecken
to mask sth. [conceal, disguise]etw. überlagern [überdecken]
to mask sth. (off) [for protection] etw. abkleben [zum Schutz]
to mask sth. out etw. ausblenden
to mask sth. out etw. retuschieren
to mason sth. [build] etw. [Akk.] mauern
to masquerade sich maskieren
to masquerade assich verkleiden als
to masquerade as sb./sth. [pretend]sich als jd./etw. ausgeben
to mass zusammenziehen
to mass [group together]sich [Akk.] sammeln [zusammenscharen]
to mass [troops] massieren
to mass sth. [accumulate] etw. [Akk.] anhäufen
to mass sth. [troops etc.] etw. [Akk.] konzentrieren [zusammenziehen]
to mass together zusammenballen
to massacreniedermetzeln
to massacrehinmorden
to massacreabschlachten [Gegner etc. in großer Zahl]
to massacre sb./sth. [coll.] [fig.] [e.g. a piece of music, a play; a sporting opponent] jdn./etw. massakrieren [ugs.] [fig.] [z. B. ein Musikstück, Theaterstück; einen Wettkampfgegner]
to massacre sb./sth. [kill]jdn./etw. niedermachen [töten]
to massacre sb./sth. [to murder or kill persons or animals, esp. with violence or cruelty] jdn./etw. massakrieren [Personen oder Tiere in grausamer, brutaler Weise umbringen]
to mass-advertisemit großem Aufwand werben
to massage massieren
to massage figures Zahlen beschönigen
to massage in einmassieren
to massage oil into wood Öl ins Holz vertreiben
to massage sb.'s ego jds. Ego streicheln
to massage sb.'s ego jds. Ego schmeicheln
to massage the facts die Daten schönen
to massage the figuresdie Zahlen schönen
to massively exaggerate total übertreiben [ugs.]
to mass-marketin großen Mengen auf den Markt bringen
to mass-produce sth. etw. serienmäßig herstellen
to mass-produce sth. etw. in großen Mengen produzieren
to mastectomize sb.jdn. mastektomieren
to master meistern
to master a crisiseine Krise meistern
to master a difficulty mit einer Schwierigkeit zurechtkommen
to master a language eine Sprache beherrschen
to master a languageeiner Sprache mächtig sein
« tomatomatomatomatomatomatomatomatometometome »
« backPage 1230 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers