All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1247 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to move up behind the enemy dem Feind nachrücken
to move up the ladder [fig.] [in a company etc.] aufsteigen [fig.] [in einem Unternehmen etc.]
to move up the social ladder gesellschaftlich aufsteigen
to move up (to become ...)(zum ... ) befördert werden
to move up two places to fourthum zwei Plätze auf Rang vier vorrücken
to move with difficulty schwergängig sein
to move with the times [idiom]mit der Zeit gehen [Redewendung]
to mow mähen
to mowschneiden
to mow [archaic] [make faces][höhnische] Grimassen schneiden / ziehen
to mow down abmähen
to mow sb. down [fig.] [kill people in large numbers, esp. by gunfire]jdn. niedermähen [ugs.] [fig.] [Menschen reihenweise erschießen]
to mow the grassdas Gras mähen
to mow the lawnden Rasen mähen
to muck düngen
to muck [Br.]misten [mit Mist düngen]
to muck about [Br.] [coll.] herumalbern [ugs.]
to muck about [Br.] [sl.] herumlungern [ugs.]
to muck aroundverarschen [ugs.]
to muck around [Br.] [Aus.] trödeln [Zeit verschwenden]
to muck around [Br.] [coll.] herumspielen
to muck around [Br.] [coll.] herumalbern [ugs.]
to muck around [Br.] [coll.] herumblödeln [ugs.]
to muck around at doing sth.Zeit damit vertrödeln, etw. zu tun
to muck in [Br.] [coll.] mit anpacken [ugs.] [mithelfen]
to muck out misten [von Mist säubern]
to muck sth. out [stables etc.] etw. ausmisten [Ställe]
to muck sth. out [stables etc.] [also fig.]etw. entmisten [Ställe] [auch fig.]
to muck sth. up [coll.] [idiom] etw. [Akk.] in den Sand setzen [ugs.] [Redewendung]
to muck things about [Br.] [coll.] alles durcheinanderbringen
to muck up beschmutzen
to muck up besudeln
to muck up sb.'s turf [coll.] jdm. ins Gehege kommen
to muck up sth. [coll.] etw. vermasseln [ugs.]
to muck up sth. [coll.] etw. verpfuschen [ugs.]
to muck up sth. [coll.]etw. versauen [ugs.]
to muckrakeim Schmutz herumwühlen
to muckrake [Am.] Skandale aufdecken
to muddle pfuschen [ugs.]
to muddle alongwursteln [ugs.]
to muddle alongweiterwursteln [ugs.]
to muddle alongvor sich [Dat.] hin wurschteln [ugs.]
to muddle along [Br.]vor sich hinwursteln [ugs.]
to muddle one's thoughtsdie Gedanken durcheinanderbringen
to muddle sb. [make confused]jdn. verwirren
to muddle sth. [make a mess of sth.]etw. [Akk.] vermasseln [ugs.]
to muddle through dahinwursteln [ugs.]
to muddle throughsich durchwurschteln [ugs.]
to muddle throughsich durchwursteln [ugs.]
to muddle throughsich (irgendwie) durchschlagen
to muddle up verwechseln
to muddle up things / people [usually passive: get ... muddled up]Dinge / Leute durcheinanderbringen [verwechseln]
to muddy schmutzig machen
to muddy schlammig machen
to muddy the waters [fig.] [coll.] eine Sache verworrener machen
to muff [coll.] verpfuschen [ugs.]
to muff sth. [coll.]etw. verpatzen [ugs.]
to muffle umhüllen
to muffle einmummen
to muffle sb./sth. jdn./etw. einhüllen [einmummen]
to muffle sth. [deaden]etw. dämpfen [Geräusch, Lärmquelle]
to mug [esp Br.] [coll.] [pull faces] Grimassen schneiden
to mug [esp. Br.] [coll.] [to grimace] eine Grimasse ziehen
to mug [Scot.] [drizzle] nieseln
to mug sb. [Am.] [sl.] [portray]jdn. fotografieren [porträtieren]
to mug sb. [coll.] jdn. auf offener Straße ausrauben
to mug sb. [coll.]jdn. abziehen [ugs.]
to mug sb. [coll.] jdn. überfallen [zu Raubzwecken]
to mug sb. [coll.] jdn. ausrauben [auf offener Straße]
to mug sb. off [coll.] jdn. verarschen [ugs.]
to mug up on [coll.] [Br.] ochsen [ugs.]
to mug up on sth. [Br.] etw. pauken [ugs.]
to mulchmit Stroh bedecken
to mulch mulchen
to mulct sb. of sth. [money, etc., by fraud or extortion] jdm. etw. abluchsen [ugs.] [Geld usw., durch Betrug oder Erpressung]
to mull [rare] [to bungle] verpatzen [ugs.]
to mull over sth. über etw. [Akk. od. Dat.] grübeln
to mull over sth. über etw. [Akk.] nachgrübeln
to mull over sth. sich [Dat.] etw. [Akk.] durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]
to mull over sth. über etw. [Akk.] nachdenken
to mull over sth.über etw. [Akk.] sinnen [geh.] [etw. durchdenken]
to mull sth. [think deeply about sth.] etw. [Akk.] überdenken
to mull sth. overüber etw. [Akk. od. Dat.] grübeln
to mull things overüber Sachen nachdenken
to mull wineGlühwein zubereiten [mit Zucker und Gewürzen ansetzen und erhitzen]
to muller sb. [Br.] [coll.]jdn. in die Pfanne hauen [salopp] [vernichtend schlagen]
to muller sth. [Br.] [coll.] [wreck or destroy] etw. vernichten
to multiperforatemehrfach perforieren
to multiplexbündeln
to multiplex einen Kanal mehrfach nutzen
to multiplexmultiplexen
to multiplysich [Akk.] vervielfachen
to multiply [become greater in number]sich [Akk.] vervielfältigen
to multiply [become greater in number]sich [Akk.] vermehren
to multiply sth. [increase the number of]etw. [Akk.] vermehren
to multiply sth. [increase the number of] etw. [Akk.] vervielfachen
to multiply sth. by eight etw. [Akk.] verachtfachen [Zahl]
to multiply sth. by fiveetw. [Akk.] verfünffachen [Zahl]
to multiply sth. by fiveetw. [Akk.] mit fünf malnehmen
to multiply sth. by five etw. [Akk.] mit fünf multiplizieren
« tomotomotomotomotomotomotomutomutonatonatone »
« backPage 1247 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement