|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1253 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to mint a new word ein neues Wort prägen
to mint coinsMünzen prägen
to mint sth. [coins etc.] [also fig.] etw. prägen [Münzen, auch: Wort, Ausdruck]
to mint sth. [coins] etw. [Akk.] schlagen [Münzen]
to minuet(ein) Menuett tanzen
to minute entwerfen
to minute notieren
to minute protokollieren
to minute sth.etw. [Akk.] aufsetzen [Protokoll etc.]
to Mirandize sb. [Am.] [coll.]jdm. seine Rechte vorlesen
to mirebeschmutzen
to mire in den Sumpf / Schlamm fahren
to mire im Sumpf versinken
to mire [fig.] in Schwierigkeiten bringen
to mirrorspiegeln
to mirror wiedergeben [widerspiegeln]
to mirror widerspiegeln
to mirrorbespiegeln [darstellen]
to mirror sth. [reflect] etw. [Akk.] abspiegeln
to misaccept falsch annehmen
to misaccount falsch berichten
to misaddressfalsch adressieren
to mis-adjust falsch anpassen
to misadvisefalsch beraten
to misallocate falsch zuordnen [fehlleiten]
to misapplyfalsch anwenden
to misapply sth.etw. [Akk.] falsch verwenden
to misapprehend missverstehen
to misapprehend falsch verstehen
to misappropriate funds Mittel veruntreuen
to misappropriate fundssich [Dat.] Gelder widerrechtlich aneignen
to misappropriate sth. sich an etw. [Dat.] vergreifen [an fremdem Eigentum]
to misappropriate sth. etw. zweckentfremden
to misappropriate sth. [embezzle] etw. [Akk.] unterschlagen [veruntreuen]
to misappropriate sth. [embezzle] etw. [Akk.] veruntreuen
to misarrange sth. etw. fehlerhaft anordnen
to misarrange sth. etw. schlecht anordnen
to misarticulatefalsch aussprechen
to misassign falsch übertragen
to misbehave sich danebenbenehmen [ugs.] [sich unpassend, ungehörig benehmen]
to misbehave sich schlecht benehmen
to misbehave sich unanständig benehmen
to misbehave sich unpassend benehmen
to misbehaveungezogen sein
to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation] aus der Rolle fallen [Redewendung]
to misbehave regularly [esp. child or adolescent] nicht gut tun [ugs.] [verhaltensauffällig sein] [bes. Kind oder Jugendlicher]
to misbelieve sth. [rare] [suppose erroneously]etw. [Akk.] fälschlicherweise annehmen
to misbutton [coll.] [rare] [to button wrong] [shirt etc.]sich verknöpfen [ugs.] [Hemd usw.]
to miscalculate falsch rechnen
to miscalculate falsch kalkulieren
to miscalculate fehlberechnen
to miscalculatesich verzählen
to miscalculate [also fig.] sich verkalkulieren [auch fig.]
to miscalculate [also fig.]sich verrechnen [auch fig.]
to miscalculate [fig.] mit Zitronen handeln [Redewendung]
to miscalculate sth.etw. falsch einschätzen
to miscalculate sth.etw. falsch berechnen
to miscall falsch benennen
to miscall sb./sth. jdn./etw. falsch nennen
to miscarry misslingen
to miscarryscheitern
to miscarry danebengehen
to miscarryeine Fehlgeburt haben
to miscarryeine Fehlgeburt erleiden
to miscarry fehllaufen
to miscarry [cow]verkalben [ein Kalb fehlgebären]
to miscast sb.jdn. fehlbesetzen
to miscategorize sb./sth.jdn./etw. falsch einstufen
to mischaracterise sb./sth. [Br.]jdn./etw. falsch charakterisieren
to mischaracterizefalsch charakterisieren
to misclassifyfalsch klassifizieren
to misclicksich verklicken [ugs.]
to misconceive missverstehen
to misconceivefalsch verstehen
to misconceive sth. [fail to understand sth. correctly] etw. falsch auffassen
to misconduct oneselfsich schlecht benehmen
to misconfigure falsch konfigurieren
to misconstruct fehldeuten
to misconstruemissdeuten
to misconstruefalsch auslegen
to misconstrue mißdeuten [alt]
to misconstruemissverstehen
to misconstrue fehldeuten
to misconstrue verkennen
to miscounsel falsch beraten
to miscount falsch berechnen
to miscount sich verzählen
to miscount falsch zählen
to miscount sich verrechnen
to misdate falsch datieren
to misdeal(die) Karten falsch ausgeben
to misdeal (die) Karten falsch austeilen
to misdeal sich vergeben [beim Kartenspiel]
to misdescribefalsch beschreiben
to misdeterminefalsch festsetzen
to misdiagnose falsch diagnostizieren
to misdiagnosefehldiagnostizieren
to misdial sich verwählen
to misdirectfalsch adressieren
to misdirect fehlleiten
« tometometometometomitomitomitomitomitomitomo »
« backPage 1253 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers