|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1257 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make a (much) better fist [idiom] sich schlauer anstellen [etwas besser machen]
to make a muck of sth. [coll.]etw. verpfuschen [ugs.]
to make a muddle of sth. etw. [Akk.] total durcheinanderbringen [ugs.]
to make a muscle [childish] den Bizeps anspannen
to make a name for oneself hervortreten [bekannt werden]
to make a name for oneself sich profilieren als etw.
to make a name for oneself (with sth.) [idiom]sich [Dat.] einen Namen machen (mit etw. [Dat.]) [Redewendung]
to make a name (on sth.) sich [Dat.] einen Namen machen (in etw. [Dat.] / durch etw. [Akk.])
to make a neat copyins Reine schreiben
to make a nest ein Nest bauen
to make a new startneu anfangen
to make a night of it [coll.] die Nacht durchmachen [ugs.]
to make a night of it [coll.] [idiom] einen draufmachen [ugs.] [Redewendung]
to make a noiselärmen
to make a noiseein Geräusch machen
to make a noise ein Geräusch verursachen
to make a noiselaut sein
to make a noise Lärm machen
to make a noise Lärm verursachen
to make a noise in the worldAufsehen erregen
to make a note of vormerken
to make a note of sth. (sich [Dat.]) etw. [Akk.] notieren
to make a note of sth. (sich [Dat.]) etw. [Akk.] aufschreiben
to make a note of sth. in the margin etw. am Rand vermerken
to make a nuisance of oneself andere belästigen
to make a nuisance of oneself lästig werden [von einer Person]
to make a package of sth. etw. zu einem Bündel schnüren
to make a packet [esp. Br.] [coll.]viel verdienen
to make a packet [esp. Br.] [coll.] einen Haufen Geld verdienen [ugs.]
to make a packet [esp. Br.] [coll.]schweres Geld machen [ugs.]
to make a packet of money viel Geld verdienen
to make a packet on a deal [coll.] [esp. Br.] [idiom] bei einem Geschäft ganz schön abkassieren [ugs.] [Redewendung]
to make a packet (on sth.) [get rich] [Br.] [idiom]sich [Akk.] (an / mit etw. [Dat.]) gesundstoßen [ugs.] [oft pej.]
to make a pact einen Pakt eingehen
to make a pact with sb. mit jdm. paktieren
to make a pact with sb. mit jdm. einen Pakt schließen
to make a partial paymenteine Teilzahlung leisten
to make a pass at sb. [coll.] [make sexual advances at sb.] einen Annäherungsversuch bei jdm. machen
to make a pass at sb. [coll.] [make sexual advances at sb.] sich [Akk.] an jdn. ranmachen [ugs.]
to make a pass at sb. [coll.] [make sexual advances at sb.] jdm. an die Wäsche gehen [ugs.] [Redewendung] [einen sexuellen Annäherungsversuch starten]
to make a pass at sb. [coll.] [make sexual advances to sb.] jdn. anbaggern [ugs.]
to make a (passionate) plea for sth.(leidenschaftlich) für etw. plädieren
to make a patternein Muster bilden
to make a pause eine Pause machen
to make a paymenteine Zahlung leisten
to make a perfect team ein ideales Gespann bilden
to make a phone callein Telefongespräch führen
to make a phone call telefonieren
to make a (phone) call anrufen
to make a pig of oneself [coll.] [pej.] [overeat]fressen wie ein Schwein [ugs.] [pej.]
to make a pig's ear of sth. [Br.] [coll.] [idiom]etw. [Akk.] verpfuschen [ugs.]
to make a pig's ear of sth. [Br.] [coll.] [idiom] bei etw. [Dat.] Mist bauen [ugs.]
to make a pile [coll.] [a lot of money] viel Geld verdienen
to make a pile of money eine Menge Geld verdienen
to make a pile of moneyeine schöne Stange Geld verdienen [ugs.]
to make a pilgrimage pilgern
to make a pitch for sth. etw. anpreisen
to make a planeinen Plan ausarbeiten
to make a plan einen Plan machen
to make a plan einen Plan schmieden
to make a plan einen Plan zeichnen
to make a plate (for)matern
to make a play for sb.sich an jdn. ranmachen [ugs.] [an ein Mädchen etc.]
to make a play for sb. [idiom]jdn. anmachen [ugs.]
to make a play for sb./sth. sich an jdn./etw. heranpirschen
to make a plea Einspruch erheben
to make a pledgeversprechen
to make a plungeden entscheidenden Sprung wagen [fig.]
to make a poem ein Gedicht verfassen
to make a point ein Argument vortragen
to make a point eine Aussage treffen
to make a pointein Argument anbringen
to make a point doing sth. (großen) Wert darauf legen, etw. zu tun
to make a point of doing sth. [always do something] sich [Dat.] etw. zum Prinzip machen
to make a point of doing sth. [make it one's business] sich [Dat.] etw. zur Aufgabe machen
to make a port call at ... den Hafen von ... anlaufen
to make a port call to ... einen Hafen in ... anlaufen
to make a portrait of sb. ein Portrait von jdm. malen
to make a present beschenken
to make a presentein Geschenk machen
to make a presentation ein Referat halten
to make a pretence of doing sth.(nur) so tun, als ob man etw. tut
to make a pretext of sth.etw. vorschützen
to make a pretrial judgement about sb./sth. jdn./etw. [Akk.] vorverurteilen
to make a price einen Preis festsetzen
to make a priceeinen Preis machen
to make a producteinen Artikel herstellen
to make a profession [declaration of faith] ein Bekenntnis ablegen
to make a professional job of sth.etw. fachgerecht ausführen
to make a profit einen Gewinn erwirtschaften
to make a profiteinen Gewinn erzielen
to make a profitGewinn machen
to make a profit seinen Schnitt machen [ugs.]
to make a profit Profit herausschlagen
to make a profit (in sth.) (bei etw. [Dat.]) ein Plus machen
to make a project of sth. etw. projektieren
to make a projectionhochrechnen
to make a promise ein Versprechen geben
to make a proper charlie of oneself [Br.] [coll.] [idiom] sich [Akk.] unsterblich blamieren [ugs.]
to make a proposaleinen Vorschlag machen
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1257 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement