|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1260 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to mistrust sb./sth. jdm./etw. misstrauen
to mistrust sb./sth. jdm./etw. nicht trauen
to mistrust sb./sth.jdm./etw. mißtrauen [alt]
to mistweet sich [Akk.] vertwittern
to mistype falsch tippen
to mistypesich vertippen [ugs.]
to mistype sth. [a word, a letter]etw. vertippen [ugs.] [ein Wort, einen Buchstaben]
to misunderestimate [malapropism] fehlunterschätzen [fehlerhafte Wortbildung]
to misunderstandfalsch verstehen
to misunderstandmissverstehen
to misunderstand sth. etw. verkennen
to misuse missbrauchen
to misusezweckentfremden
to misusefalsch gebrauchen
to misuse sb./sth. mit jdm./etw. Schindluder treiben [Redewendung]
to misuse sb./sth. [for one's own ends]jdn./etw. instrumentalisieren [für eigene Zwecke missbrauchen]
to misuse sth.etw. [Akk.] falsch verwenden
to misuse sth. etw. [Akk.] missbräuchlich verwenden
to misvalue falsch bewerten
to mitch (from) school [Irish] die Schule schwänzen [ugs.]
to mitch (off) [Irish] schwänzen [Schule] [ugs.]
to miter [Am.]gehren
to mither sb. [Br.] [sl.] jdn. nerven [ugs.]
to mitigate mildern
to mitigate abschwächen
to mitigateentschärfen [fig.]
to mitigate against sth. etw. [Akk.] abmildern [abschwächen]
to mitigate sth.etw. abschwächen
to mitigate sth.etw. [Akk.] mitigieren [fachspr.]
to mitigate sth. [pain]etw. lindern [Schmerz]
to mitre [Br.] gehren
to mixmischen
to mix vermischen
to mix verrühren
to mixkombinieren
to mix sich mischen
to mix sich vermengen
to mixmixen
to mixmiteinander verkehren
to mix abmischen
to mix vermengen
to mixkreuzen
to mix vermixen [ugs.]
to mix [cement] anmachen [Mörtel]
to mix [cloth, material] melieren
to mix [paint etc.] anrühren [mischen]
to mix a cocktail einen Cocktail mischen
to mix a cocktaileinen Cocktail zubereiten
to mix a cocktaileinen Cocktail mixen
to mix business with pleasureAngenehmes mit Nützlichem verbinden
to mix concrete Beton mischen
to mix in a ratio of 1 to 10 1:10 mischen
to mix in sth.etw. untermischen [unter / in etw. mischen]
to mix in sth. etw. untermengen
to mix intobeimischen
to mix it at the top [coll.]oben mitmischen [ugs.]
to mix it with sb. [sl.]jdn. aufmischen [ugs.]
to mix it with sb. [sl.] sich mit jdm. kloppen [ugs.]
to mix mortarMörtel mischen
to mix music [as a DJ] Musik mixen [als DJ]
to mix one's metaphors unterschiedliche Metaphern zusammen verwenden
to mix sth. [blend] etw. melieren [Vermengen von Zutaten, speziell das vorsichtige Unterheben von Mehl in eine aufgeschlagene Masse wie Eischnee]
to mix sth. [blend] etw. einmengen [z. B. Mehl in den Teig]
to mix sth. inetw. unterrühren
to mix sth. thoroughly etw. durchmengen
to mix sth. until smoothetw. glatt mixen
to mix sth. up etw. aufmischen [ugs.] [Veranstaltung, Lokal etc.]
to mix sth. up / togetheretw. vermantschen [österr.] [bayer.] [ugs.] [vermischen]
to mix sth. with soda water etw. [Akk.] aufspritzen [österr.]
to mix sth. with sth. etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] versetzen [mischen]
to mix sth. with sth. [e.g. paint with water]etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] anmachen [durch Mischen, z. B. Farbe mit Wasser]
to mix the mortar den Mörtel mischen
to mix thoroughlygründlich durchmischen
to mix to a firm paste [glue etc.] zu einem festen Brei anrühren [z. B. Kleister]
to mix to a smooth paste [glue etc.]zu einem lockeren Brei anrühren [z. B. Kleister]
to mix together miteinander vermischen
to mix upvermengen
to mix up durcheinander bringen [alt]
to mix up verwechseln
to mix up verquicken [fig.]
to mix up vermischen
to mix updurcheinanderbringen
to mix up [e.g. a routine] [coll.] (sich) abwechseln [ungeordnet]
to mix well sich gut mischen
to mix well gesellig sein
to mix wellkontaktfreudig sein
to mix wellgut miteinander auskommen
to mix with vermischen mit
to mix with people unter Menschen gehen
to mix with sb. freundlichen Umgang mit jdm. pflegen
to mix with sb. sich unter jdn. mischen
to mix with sb.(gesellschaftlich) mit jdm. verkehren
to mix with the (other) guestssich unter die (anderen) Gäste mischen
to mix (with) [people, different households] sich [Akk.] treffen [Menschen, unterschiedliche Haushalte]
to mix work and pleasure Arbeit mit Vergnügen verbinden
to mizzle sprühregnen
to mizzlenieseln
to mizzle [Br.] [coll.] [dated] [vanish] sich [Akk.] aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
to mizzle [drizzle]drippeln [nordd.] [nieseln]
to mizzle (steadily)pieseln [ugs.] [anhaltend (leicht) regnen, nieseln]
« tomitomitomitomitomitomitomotomotomotomotomo »
« backPage 1260 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers