|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1260 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to nominate sb. for electionjdn. zur Wahl vorschlagen
to nominate the bank die Bank benennen
to nonconcur [to dissent] nicht zustimmen
to nonplus verdutzen
to nonplus sb. jdn. verblüffen
to noodge [Am.] [sl.] herumnörgeln
to noodle [coll.] (zwanglos) improvisieren
to noodle [sl.] manipulieren [z. B. eine Statistik]
to noodle around [sl.] herumexperimentieren
to noodle over sth. [coll.] [ponder] über etw. nachdenken
to noodle (up) [sl.]ausklabüsern [ugs., hier: sich ausdenken, zusammenbasteln]
to noose schlingen
to nordicize [Nazi ethnic cleansing] aufnorden
to normalise [Br.] normalisieren
to normalizenormalisieren
to normalize normen
to normalize normieren
to normalize relations with sb.die Beziehungen zu jdm. normalisieren
to normalize (relations) (Beziehungen) wieder herstellen
to nose näseln
to nose [forward, one's way]sich schieben [langsam bewegen]
to nose [sniff] riechen [schnüffeln]
to nose aboutherumwühlen [ugs.]
to nose around herumschnüffeln
to nose (around) [coll.] schnüffeln [fig.] [herumspionieren]
to nose in front [team sport, esp. soccer] sich in Führung bringen [Mannschaftssport, bes. Fußball]
to nose out [to snoop] ausspionieren
to nose sb./sth. in front [the team, esp. in soccer]jdn./etw. in Führung bringen [die Mannschaft, bes. im Fußball]
to nose sth. [esp. dog: sniff sth.] an etw. [Dat.] schnuppern
to nose sth. out etw. ausbaldowern [ugs.]
to nosediveeinen Sturzflug machen
to nosedive stürzen [Kurs, Preis]
to nose-dive abkippen [Flugzeug]
to nosedive [career, reputation]den Bach runtergehen [ugs.] [Redewendung]
to nosedive [fig.] [prices, economy] einbrechen [fig.] [Preise, Wirtschaft]
to nosey around [coll.]herumschnüffeln [ugs.]
to nosh [Am.]einen Snack essen
to nosh [Br.] [Aus.] [coll.] essen
to nosh [coll.]futtern [ugs.] [essen]
to nosh on sth. [Am.] etw. naschen
to nosh sb. off [Br.] [vulg.] jdm. einen blasen [vulg.]
to not accept zurückweisen
to not accept bribes unbestechlich sein
to not accept compromisekeinen Kompromiss eingehen
to not accept defeat eine Niederlage nicht akzeptieren
to not accept one's fate mit dem Schicksal hadern
to not accept sb./sth.jdn./etw. verwerfen [ablehnen, zurückweisen]
to not agree with sb.mit jdm. nicht übereinstimmen
to not agree with sb./sth. [This food doesn't agree with me / my stomach.] jdm./etw. nicht bekommen [Das Essen bekommt mir / meinem Magen nicht.]
to not allowuntersagen
to not allow oneself to be pushed aside [fig.] sich nicht unterbuttern lassen [ugs.] [Redewendung]
to not allow oneself to be used by sb. sich nicht vor jds. Karren spannen lassen [fig.] [ugs.]
to not apply entfallen [nicht in Betracht kommen]
to not approve ablehnen
to not bargain for / on sth.mit etw. nicht rechnen
to not bargain for / on sth.etw. nicht auf der Rechnung haben
to not bat an eye [idiom]nicht mit der Wimper zucken [Idiom]
to not bat an eyelid [Br.] [idiom]nicht mit der Wimper zucken [Idiom]
to not be a Christiankein Christ sein
to not be able to afford to do sth. es sich [Dat.] nicht erlauben können, etw. zu tun
to not be able to avoid doing sth. nicht umhinkommen, etw. zu tun
to not be able to avoid doing sth. nicht umher kommen, etw. zu tun [nicht umhinkommen]
to not be able to avoid doing sth.nicht darum herum kommen, etw. zu tun
to not be able to breathe keine Luft (mehr) bekommen [Redewendung]
to not be able to figure sb. out aus jdm. nicht klug werden
to not be able to get enough den Hals nicht voll (genug) kriegen können [ugs.] [Redewendung]
to not be able to get enough den Hals nicht vollkriegen können [ugs.] [Redewendung]
to not be able to help / stop doing sth. (von) etw. nicht lassen können
to not be able to keep one's mind off itan nichts anderes denken können
to not be able to live down sth. [idiom]von etw. immer wieder eingeholt werden [Redewendung]
to not be able to live it up (with sth.) [coll.](mit etw. [Dat.]) keine großen Sprünge machen können [ugs.] [Redewendung]
to not be able to manage sth. mit etw. [Dat.] nicht zu Rande kommen [ugs.] [Redewendung]
to not be able to match sb. mit jdm. nicht mithalten können
to not be able to produce an iota of proof nicht den kleinsten Beweis vorbringen können
to not be able to speak a (single) word of German keinen (einzigen) Brocken Deutsch können [ugs.]
to not be able to stand by and watch sth. etw. nicht mit ansehen können
to not be able to stand by and watch sth. any more / longeretw. nicht mehr (länger) mit ansehen können
to not be able to stand sb.jdn. nicht ausstehen können
to not be able to stand sth. (any more) etw. nicht (mehr (länger)) mit ansehen können
to not be able to walk and chew gum (at the same time) [hum.] [pej.]inkompetent sein [nicht multitaskingfähig sein]
to not be above doing sth. [to have no scruples] keine Bedenken haben, etw. zu tun
to not be acceptable untragbar sein
to not be affected by sth.von etw. nicht tangiert werden
to not be affected by sth.von etw. nicht tangiert sein
to not be afraid to do sth. [sth. stupid, embarrassing, foolish etc.] sich [Akk.] nicht entblöden, etw. zu tun [geh.] [pej.]
to not be an optionkeine Alternative sein
to not be angry any morenicht mehr verärgert sein
to not be at issue nicht zur Debatte stehen
to not be available nicht verfügbar sein
to not be available [persons]nicht abkömmlich sein
to not be averse to doing sth.nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
to not be beyond doing sth. nicht dagegen gefeit sein, etw. zu tun
to not be beyond sth. nicht gegen etw. gefeit sein
to not be confined to sb./sth [limited] sich nicht nur auf jdn./etw. beschränken
to not be connected in any way in keinem Zusammenhang stehen
to not be deterred sich nicht beirren lassen
to not be discriminating keinen Unterschied machen
to not be everyone's cup of tea [idiom] nicht jedermanns Sache sein
to not be everyone's cuppa [Br.] [idiom] [coll.]nicht jedermanns Sache sein
to not be feeling so hot [coll.] sich nicht so besonders fühlen [ugs.]
« tonatonatonetonetonitonotonotonotonotonotono »
« backPage 1260 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement