|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1273 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to minister to sb. für jdn. sorgen
to minister to the sicksich [Akk.] der Kranken annehmen [geh.]
to minor in sth. etw. im Nebenfach studieren
to mintausprägen
to mintmünzen
to mint a new word ein neues Wort prägen
to mint coins Münzen prägen
to mint sth. [coins etc.] [also fig.] etw. prägen [Münzen, auch: Wort, Ausdruck]
to mint sth. [coins]etw. [Akk.] schlagen [Münzen]
to minuet(ein) Menuett tanzen
to minute entwerfen
to minutenotieren
to minute protokollieren
to minute sth. etw. [Akk.] aufsetzen [Protokoll etc.]
to Mirandize sb. [Am.] [coll.] jdm. seine Rechte vorlesen
to mire beschmutzen
to mire in den Sumpf / Schlamm fahren
to mireim Sumpf versinken
to mire [fig.] in Schwierigkeiten bringen
to mirrorspiegeln
to mirror wiedergeben [widerspiegeln]
to mirror widerspiegeln
to mirror bespiegeln [darstellen]
to mirror sth. [reflect]etw. [Akk.] abspiegeln
to misaccept falsch annehmen
to misaccount falsch berichten
to misaddress falsch adressieren
to mis-adjust falsch anpassen
to misadvisefalsch beraten
to misallocatefalsch zuordnen [fehlleiten]
to misapply falsch anwenden
to misapply sth.etw. [Akk.] falsch verwenden
to misapprehend missverstehen
to misapprehend falsch verstehen
to misappropriate funds Mittel veruntreuen
to misappropriate funds sich [Dat.] Gelder widerrechtlich aneignen
to misappropriate sth. sich [Akk.] an etw. [Dat.] vergreifen [an fremdem Eigentum]
to misappropriate sth. etw. [Akk.] zweckentfremden
to misappropriate sth. [embezzle]etw. [Akk.] unterschlagen [veruntreuen]
to misappropriate sth. [embezzle] etw. [Akk.] veruntreuen
to misappropriate sth. [take illegally] sich [Dat.] etw. [Akk.] widerrechtlich aneignen
to misarrange sth.etw. fehlerhaft anordnen
to misarrange sth. etw. schlecht anordnen
to misarticulate falsch aussprechen
to misassignfalsch übertragen
to misbehave sich [Akk.] danebenbenehmen [ugs.] [sich unpassend, ungehörig benehmen]
to misbehave sich schlecht benehmen
to misbehave sich unanständig benehmen
to misbehave sich unpassend benehmen
to misbehave ungezogen sein
to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation] aus der Rolle fallen [Redewendung]
to misbehave regularly [esp. child or adolescent] nicht gut tun [ugs.] [verhaltensauffällig sein] [bes. Kind oder Jugendlicher]
to misbelieve sth. [rare] [suppose erroneously] etw. [Akk.] fälschlicherweise annehmen
to misbutton [coll.] [rare] [to button wrong] [shirt etc.] sich verknöpfen [ugs.] [Hemd usw.]
to miscalculate falsch rechnen
to miscalculatefalsch kalkulieren
to miscalculatefehlberechnen
to miscalculate sich verzählen
to miscalculate [also fig.] sich verkalkulieren [auch fig.]
to miscalculate [also fig.]sich verrechnen [auch fig.]
to miscalculate [fig.]mit Zitronen handeln [Redewendung]
to miscalculate sth.etw. falsch einschätzen
to miscalculate sth.etw. falsch berechnen
to miscall falsch benennen
to miscall sb./sth.jdn./etw. falsch nennen
to miscarry misslingen
to miscarry scheitern
to miscarry danebengehen
to miscarry eine Fehlgeburt haben
to miscarry eine Fehlgeburt erleiden
to miscarry fehllaufen
to miscarry [cow]verkalben [ein Kalb fehlgebären]
to miscast sb. jdn. fehlbesetzen
to miscategorize sb./sth.jdn./etw. falsch einstufen
to mischaracterise sb./sth. [Br.] jdn./etw. falsch charakterisieren
to mischaracterize falsch charakterisieren
to misclassify falsch klassifizieren
to misclick sich verklicken [ugs.]
to misconceive missverstehen
to misconceive falsch verstehen
to misconceive sth. [fail to understand sth. correctly]etw. falsch auffassen
to misconduct oneselfsich schlecht benehmen
to misconfigure falsch konfigurieren
to misconstruct fehldeuten
to misconstrue missdeuten
to misconstruefalsch auslegen
to misconstruemißdeuten [alt]
to misconstrue missverstehen
to misconstrue fehldeuten
to misconstrueverkennen
to miscounsel falsch beraten
to miscount falsch berechnen
to miscount sich verzählen
to miscount falsch zählen
to miscount sich verrechnen
to misdatefalsch datieren
to misdeal (die) Karten falsch ausgeben
to misdeal (die) Karten falsch austeilen
to misdeal sich vergeben [beim Kartenspiel]
to misdescribe falsch beschreiben
« tometometometometomitomitomitomitomitomitomi »
« backPage 1273 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement