|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1291 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to open out [umbrella, flower, etc.]sich entfalten [Schirm, Blüte etc.]
to open out [umbrella, flower, lips, etc.]sich [Akk.] öffnen [Schirm, Blüte, Lippen etc.]
to open out into a bay in eine Bucht auslaufen
to open out into sth.in etw. [Akk., auch Dat.] münden [nicht fig.] [z. B.: der Weg mündet in einen / [auch] einem Hof]
to open out sth. etw. ausbreiten [auseinanderfalten]
to open outwards / outward [doors, etc.] sich [Akk.] nach außen öffnen [Türen usw.]
to open Pandora's boxdie Büchse der Pandora öffnen
to open sb.'s eyes [idiom] jdm. die Augen öffnen [Redewendung]
to open sb.'s eyes (to sth.) [idiom] jdm. ein Licht aufstecken (über etw.) [Redewendung]
to open steady mit festem Kurs eröffnen
to open sth. [a book, a newspaper, etc.] etw. aufblättern [ein Buch, eine Zeitung etc. aufschlagen]
to open sth. [a book, the newspaper, etc.]etw. [Akk.] aufschlagen [ein Buch, die Zeitung etc.]
to open sth. [a zip / zipper, a drawer, a curtain] etw. aufziehen [einen Reißverschluss, eine Schublade, einen Vorhang]
to open sth. [an account] etw. [Akk.] einrichten [ein Konto]
to open sth. [bottle, door, package]etw. uffmachen [bes. berlinerisch: aufmachen] [Flasche, Tür, Paket]
to open sth. [by pressing a button] etw. aufdrücken [durch Knopfdruck öffnen]
to open sth. [force apart] etw. [Akk.] auseinander spreizen [alt] [öffnen]
to open sth. [the door, the window, etc.]etw. auftun [geh.] [veraltend] [aufmachen, öffnen]
to open sth. cautiously etw. sehr vorsichtig eröffnen
to open sth. out [unfold sth.]etw. [Akk.] auffalten [entfalten]
to open sth. out [unfold sth.] etw. [Akk.] entfalten
to open sth. to traffic etw. für den Verkehr freigeben
to open sth. up [by drilling / boring] etw. [Akk.] anbohren [durch Bohrung erschließen]
to open sth. wide [one's mouth, one's eyes]etw. [Akk.] aufreißen [ugs.] [den Mund, die Augen]
to open such a can of wormseinen derartigen Skandal machen
to open the biddingdas erste Gebot machen
to open the bottle just before servingdie Flasche kurz vor dem Servieren öffnen
to open the braden BH öffnen
to open the doors / way to sth. [fig.] etw. [Dat.] Tür und Tor öffnen [fig.] [Redewendung]
to open the floodgates [football] den Torreigen eröffnen [Fußballjargon]
to open the floor for debatedie Debatte eröffnen
to open the newspaper die Zeitung aufschlagen
to open the scoring den Torreigen eröffnen
to open the throttle Gas geben
to open the vaultden Tresor öffnen
to open the way for / to sb./sth. [idiom] den Weg für jdn./etw. freimachen [Redewendung]
to open the womb [also fig.] den Schoß öffnen
to open to sich [Akk.] nach / zu [+Dat.] öffnen
to open up aufmachen
to open up sich [Akk.] öffnen
to open up eröffnen
to open up öffnen
to open upaufschließen [öffnen] [auch fig.]
to open up [bed in an institution] frei werden [Bett in einer Einrichtung]
to open up [begin shooting]das Feuer eröffnen
to open up [open the throttle] [coll.]Gas geben
to open up a bottleneck einen Engpass beseitigen
to open up a building siteein Gelände erschließen
to open up a marketeinen Markt erschließen
to open up a new vein ein neues Feld erschließen
to open up a scene eine Szene ausweiten
to open up (before sb.) [a view, a prospect] sich [Akk.] (jdm.) auftun [geh.] [Aussicht, Perspektiven etc.]
to open up new marketsneue Märkte erschließen
to open up new resources neue Quellen erschließen
to open up new vistas neue Perspektiven eröffnen
to open up one's horizons seinen Horizont erweitern
to open up sth. using a saw etw. aufsägen
to open up sth. with a sawetw. [Akk.] aufsägen
to open up the church to sb./sth. [fig.] die Kirche für jdn./etw. öffnen [fig.]
to open up to / before sb. [become talkative]sich [Akk.] jdm. öffnen
to open up to mass tourism sich dem Massentourismus öffnen
to open (up) erschließen [Markt, Absatzgebiet]
to open (up)aufklappen [Fensterladen, Buch]
to open (up) new perspectives neue Perspektiven eröffnen
to open (up) new possibilities neue Möglichkeiten eröffnen
to open wideweit aufsperren [ugs.]
to open with sth. [commence] mit etw. [Dat.] beginnen
to operate arbeiten
to operate einwirken
to operate wirken [Medizin etc.]
to operate agieren
to operate funktionieren
to operateoperieren [auch mil., med.]
to operatelaufen [funktionieren, z. B. Anlage, Uhr, Zählwerk]
to operate schneiden [ugs.]
to operateansprechen [z. B. Kontakte, Relais]
to operateanziehen [ansprechen]
to operate [act, proceed] vorgehen [handeln]
to operate [be in operation] in Betrieb sein
to operate [on/by sth.] [be powered by sth.]betrieben werden [mit etwas, z. B. Wasserkraft]
to operate [theory, plan etc.] sich auswirken
to operate a businessein Geschäft betreiben
to operate a business ein Geschäft führen
to operate a businessein Geschäft leiten
to operate a factory eine Fabrik betreiben
to operate a foreign trade zone eine Freihandelszone unterhalten
to operate a machineeine Maschine bedienen
to operate against a project sich für ein Projekt ungünstig auswirken
to operate against sth. gegen etw. arbeiten
to operate all dayden ganzen Tag arbeiten
to operate an abacuseinen Abakus benutzen
to operate an account über ein Konto verfügen
to operate an extra train einen Sonderzug einsetzen
to operate an interface eine Schnittstelle bedienen
to operate an undertaking ein Unternehmen betreiben
to operate astätig sein als
to operate at a deficit mit Verlust arbeiten
to operate at a loss mit Verlust arbeiten
to operate at a profitmit Gewinn arbeiten
to operate at deficitmit Verlust arbeiten
« toobtooftooftooftoootooptooptooptoortooutoou »
« backPage 1291 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement