All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1299 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to peg onfestklammern [Wäsche]
to peg one's nosedie / eine Nasenklammer anlegen
to peg one's nose sich [Dat.] die Nase mit einer Klammer zuhalten
to peg out [esp. Br.] [coll.] [idiom] [to die] den Löffel abgeben [ugs.] [Redewendung] [sterben]
to peg out [esp. Br.] [coll.] [to die] abnippeln [salopp] [sterben] [inoffiziell, häufiger neben: abnibbeln]
to peg out [esp. Br.] [coll.] [to die] abnibbeln [salopp] [sterben]
to peg out [esp. Br.] [coll.] [to die] abkratzen [derb] [sterben]
to peg out [esp. Br.] [coll.] [to die]verrecken [derb] [sterben]
to peg out [esp. Br.] [coll.] [to die] in die Kiste hopsen [salopp] [sterben]
to peg out [esp. Br.] [coll.] [to die] ins Gras beißen [salopp] [sterben]
to peg sb. [coll.] [anal penetration using a strap-on] jdn. peggen [ugs.] [Analpenetration mittels eines Strap-ons]
to peg sb. as a sucker [Am.] [coll.] [idiom] jdn. als Idioten abstempeln [ugs.] [Redewendung]
to peg sb. as sth. jdn. in eine bestimmte Schublade stecken
to peg sth. etw. anklammern
to peg sth.etw. klammern [Wäsche]
to peg sth. [surveying]etw. vermarken [Land vermessen]
to peg the marketden Kurs stützen
to peg the market price die Höchstpreise festsetzen
to peg to sth. an etw. klammern
to peg to the dollar an den Dollar klammern
to PEGylate sth. etw. [Akk.] pegylieren
to pejorateverschlechtern
to pejorate [rare] im Ansehen schmälern
to pellet mit Kügelchen bewerfen
to pelletise [Br.] pelletieren
to pelletise [Br.] pelletisieren
to pelletizepelletieren
to pelletize pelletisieren
to pelt verprügeln
to pelt [career]rasen
to pelt [coll.] [go fast]pesen [bes. nordd.] [ugs.]
to pelt [coll.] [move fast] düsen [ugs.]
to pelt [coll.] [run]rennen
to pelt [rain] prasseln [Regen]
to pelt [wind, rain etc.]stürmen
to pelt (at) werfen
to pelt (at) schleudern (nach)
to pelt down niederprasseln
to pelt down herunterprasseln
to pelt sb. with questions [coll.] jdn. mit Fragen löchern [ugs.]
to pelt sb. with rotten tomatoes jdn. mit faulen Tomaten bewerfen
to pelt sb. with sth.jdn. mit etw. bombardieren [ugs.] [bewerfen]
to pelt sb. with sth.jdn. mit etw. [Dat.] bewerfen
to pelt sth. at sb. etw. nach jdm. schleudern
to pen schreiben
to pen einpferchen
to pen sb./sth. in [persons, animals] jdn./etw. einpferchen
to pen sth. [write]etw. [Akk.] verfassen
to pen up zusammenpferchen
to pen up einpferchen
to penalise [Br.]bestrafen
to penalise [Br.] pönalisieren [geh.]
to penalise sth. [Br.]etw. ahnden [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to penalizebestrafen
to penalizepönalisieren [geh.]
to penalize sb. gegen jdn. eine Strafe verhängen
to penalize sth. [in soccer, an infraction against the rules] etw. ahnden [geh.] [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to pencil in vorläufig vormerken
to pencil sb./sth.jdn./etw. (mit Bleistift) zeichnen
to pencil sth. over [brows] etw. nachziehen [Augenbrauen]
to pendhängen
to pend ausstehen [Aufgaben etc.]
to pendbevorstehen
to penetrate durchschneiden
to penetrate vordringen
to penetrate a mystery ein Geheimnis durchschauen
to penetrate an organization eine Organisation unterwandern
to penetrate into a secretein Geheimnis ergründen
to penetrate into etw. eindringen
to penetrate into the mind in den Sinn kommen
to penetrate into the mysteries of sth. in die Geheimnisse von etw. [Dat.] eindringen
to penetrate sb./sth.durch jdn./etw. dringen
to penetrate sth.etw. [Akk.] durchdringen
to penetrate etw. [Akk.] eindringen
to penetrate sth. etw. [Akk.] penetrieren [geh.]
to penetrate sth. [market, position] etw. aufrollen [fig.] [Markt, Stellung]
to penetrate the market in den Markt eindringen
to penetrate the meaning die Bedeutung erkennen
to penetrate the mind die Gedanken durchschauen
to penetrate (through sth.) [e.g. moisture](durch etw.) durchschlagen [hindurchdringen; durch ein Material durchdringen, z. B. Feuchtigkeit durch die Wand]
to penetrate up from below von unten heraufdringen
to penetrate upwards from belowvon unten heraufdringen
to penny-pinch pfennigfuchsen [ugs.]
to pension sb. jdn. in Pension schicken
to pension sb. jdn. pensionieren
to pension sb. off jdn. in den Ruhestand schicken
to pension sb. off jdn. in den Ruhestand versetzen
to pension sb. off jdn. in Rente schicken
to people [continent etc.; also fig. dream, demimonde, etc.] bevölkern [Kontinent etc; a. fig. Traum, Halbwelt etc.]
to people [continent, planet, large area, etc.] besiedeln [Kontinent, Planet, großes Gebiet etc.]
to pep sb. up [fig.] jdn. aufpäppeln
to pep sth. up [fig.] etw. [Akk.] aufpeppen [ugs.]
to pep up aufmöbeln
to pep up [coll.] [cheer up] aufmuntern
to pep up sth. [fig.] etw. [Akk.] aufpeppen [ugs.]
to pepperverprügeln
to pepper [Br.] [public school sl.] pfeffern [in einer Griechischaufgabe die Akzente einsetzen]
to pepper [fig.] [news report etc.]würzen [fig.] [Reportage etc.]
to pepper [shoot, extensively with small caliber arms]pfeffern [österr.] [schießen]
to pepper sb. [archaic] jdm. Schmerzen zufügen
« topatopatopatopatopetopetopetopetopetopetope »
« backPage 1299 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers