|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1300 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to move sth. back / off [chair, table, etc.] etw. [Akk.] abrücken [Stuhl, Tisch etc.]
to move sth. close / closer together [e.g. chairs]etw. [Akk.] aneinanderrücken
to move sth. forwardetw. vorstellen [weiter nach vorne stellen]
to move sth. in circlesetw. kreisen lassen [kreisförmig bewegen]
to move sth. longitudinally etw. [Akk.] längsseitig verfahren [z. B. Tischplatte, Patientenlagerungsplatte]
to move sth. off etw. entfernen
to move sth. off the pallet etw. von der Palette abfahren
to move sth. off the palletetw. von der Palette herunterfahren
to move sth. out of reachetw. außer Reichweite bringen
to move sth. slightly [hand, eyelid, etc.]etw. [Akk.] regen [geh.]
to move sth. to somewhereetw. [Akk.] nach irgendwohin schaffen [ugs.]
to move sth. transverselyetw. [Akk.] quer verfahren [z. B. Tischplatte, Patientenlagerungsplatte]
to move (sth.) over (etw. [Akk.]) zur Seite rücken
to move that the action be dismisseddie Klageabweisung beantragen
to move the chair upwardsden Stuhl nach oben fahren
to move the family to ...mit der Familie nach ... ziehen
to move the goalposts [coll.] [idiom] [change the rules] die Spielregeln ändern [unvermittelt nach neuen Regeln handeln]
to move the goalposts [fig.]die Torpfosten verschieben [fig.] [sich nicht an die Spielregeln halten]
to move the needle [also fig.] eine meßbare Auswirkung erzeugen
to move (the) troops forward (die) Truppen vorrücken lassen
to move things forward etw. [Akk.] voranbringen
to move to [to change residence]ziehen nach
to move to sth. [change residence; e.g. to a dwelling, to another place, certain countries]in etw. [Akk.] ziehen [umziehen; z. B. in eine Wohnung, in einen anderen Ort; ein Land, dessen Name mit Artikel verwendet wird]
to move to the area in die Gegend ziehen
to move to the countryside aufs Land ziehen
to move to the countrysideaufs Land umziehen
to move to the countryside auf das Land verziehen
to move to the left nach links rücken
to move together zusammenrücken
to move towards sb./sth. (determinedly)auf jdn./etw. zustreben
to move towards sb./sth. (determinedly)jdm./etw. zustreben
to move up aufrücken
to move upvorverlegen
to move up hochrutschen [ugs.] [fig.] [aufrücken]
to move up [also fig.: to be promoted] nachrücken [aufrücken, auch fig.: in der Hierarchie]
to move up [in school] versetzt werden
to move up [relocate within a building] hinaufziehen [in ein höheres Stockwerk umziehen]
to move up a gear [idiom] [speed up] einen Gang zulegen [Redewendung] [schneller gehen]
to move up a gear [idiom] [speed up] einen Schritt zulegen [Redewendung]
to move up behind the enemy dem Feind nachrücken
to move up the ladder [fig.] [in a company etc.]aufsteigen [fig.] [in einem Unternehmen etc.]
to move up the social ladder [idiom] gesellschaftlich aufsteigen [Redewendung]
to move up (to become ...) (zum ... ) befördert werden
to move up two places to fourth um zwei Plätze auf Rang vier vorrücken
to move with difficultyschwergängig sein
to move with the times [idiom]mit der Zeit gehen [Redewendung]
to mowmähen
to mowschneiden
to mow [archaic] [make faces] [höhnische] Grimassen schneiden / ziehen
to mow down abmähen
to mow sb. down [fig.] [kill people in large numbers, esp. by gunfire]jdn. niedermähen [ugs.] [fig.] [Menschen reihenweise erschießen]
to mow the grassdas Gras mähen
to mow the lawnden Rasen mähen
to muckdüngen
to muck [Br.] misten [mit Mist düngen]
to muck about [Br.] [coll.]herumalbern [ugs.]
to muck about [Br.] [sl.]herumlungern [ugs.]
to muck around verarschen [ugs.]
to muck around [Br.] [Aus.]trödeln [Zeit verschwenden]
to muck around [Br.] [coll.]herumspielen
to muck around [Br.] [coll.] herumalbern [ugs.]
to muck around [Br.] [coll.] herumblödeln [ugs.]
to muck around at doing sth.Zeit damit vertrödeln, etw. zu tun
to muck in [Br.] [coll.] mit anpacken [ugs.] [mithelfen]
to muck outmisten [von Mist säubern]
to muck sth. out [stables etc.] etw. ausmisten [Ställe]
to muck sth. out [stables etc.] [also fig.] etw. entmisten [Ställe] [auch fig.]
to muck sth. up [coll.] [idiom]etw. [Akk.] in den Sand setzen [ugs.] [Redewendung]
to muck things about [Br.] [coll.] alles durcheinanderbringen
to muck up beschmutzen
to muck upbesudeln
to muck up sb.'s turf [coll.] jdm. ins Gehege kommen
to muck up sth. [coll.] etw. vermasseln [ugs.]
to muck up sth. [coll.] etw. verpfuschen [ugs.]
to muck up sth. [coll.] etw. versauen [ugs.]
to muckrakeim Schmutz herumwühlen
to muckrake [Am.] Skandale aufdecken
to muddle pfuschen [ugs.]
to muddle along wursteln [ugs.]
to muddle along vor sich [Akk.] hin wursteln [ugs.]
to muddle alongweiterwursteln [ugs.]
to muddle alongvor sich [Akk.] hin wurschteln [ugs.]
to muddle one's thoughts die Gedanken durcheinanderbringen
to muddle sb. [make confused] jdn. verwirren
to muddle sth. [make a mess of sth.]etw. [Akk.] vermasseln [ugs.]
to muddle through dahinwursteln [ugs.]
to muddle throughsich [Akk.] durchwurschteln [ugs.]
to muddle throughsich [Akk.] durchwursteln [ugs.]
to muddle through sich [Akk.] (irgendwie) durchschlagen
to muddle up verwechseln
to muddle up things / people [usually passive: get ... muddled up]Dinge / Leute durcheinanderbringen [verwechseln]
to muddy schmutzig machen
to muddy schlammig machen
to muddy sth.etw. [Akk.] verschmutzen [mit Schlamm]
to muddy the waters [fig.] [coll.]eine Sache verworrener machen
to muff [coll.] verpfuschen [ugs.]
to muff sth. [coll.]etw. verpatzen [ugs.]
to muffle umhüllen
to muffle einmummen
to muffle sb./sth.jdn./etw. einhüllen [einmummen]
« tomotomotomotomotomotomotomutomutomytonatone »
« backPage 1300 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement