|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1316 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to obtain sth.etw. [Akk.] akquirieren
to obtain sth. etw. [Akk.] erkriegen [veraltet] [kriegen, erhalten]
to obtain sth. [achieve through effort] etw. [Akk.] erwirken
to obtain sth. [advise, opinion]etw. einholen [Rat, Gutachten]
to obtain sth. [buy, acquire]etw. [Akk.] beziehen [kaufen, erwerben]
to obtain sth. [by / from] etw. [Akk.] gewinnen [durch / aus]
to obtain sth. [carry off]etw. [Akk.] erbeuten
to obtain sth. [e.g. a result]etw. [Akk.] erzielen [z. B. ein Ergebnis]
to obtain sth. [esp. knowledge, social standing etc.] sich [Dat.] etw. [Akk.] erwerben [Wissen, Reputation etc.]
to obtain sth. [gain an advantage] etw. [Akk.] herausschlagen [ugs.] [für sich gewinnen] [Vorteil, Nutzen]
to obtain sth. by begging etw. [Akk.] durch Betteln erreichen
to obtain sth. by dishonest means etw. [Akk.] erheucheln
to obtain sth. by false pretences etw. abschwindeln [ugs.]
to obtain sth. by fraud etw. auf betrügerische Weise erwerben
to obtain sth. by fraud (sich [Dat.]) etw. erschleichen [pej.] [durch Betrug]
to obtain sth. by fraud (sich [Dat.]) etw. [Akk.] erschwindeln [durch Betrug]
to obtain sth. by fraudetw. [Akk.] ertrügen [schweiz.] [südd.]
to obtain sth. by sailing [e.g. a medal] sich [Dat.] etw. [Akk.] ersegeln [z. B. eine Medaille]
to obtain sth. by sheer obstinacy (sich [Dat.]) etw. ertrotzen [geh.]
to obtain sth. by swindling sich [Dat.] etw. [Akk.] erschwindeln
to obtain sth. by swindlingsich [Dat.] etw. [Akk.] erschummeln [ugs.]
to obtain sth. for sb.jdm. etw. beschaffen
to obtain sth. in war etw. [Akk.] erkriegen [veraltet] [durch Krieg gewinnen]
to obtain sth. surreptitiously (sich [Dat.]) etw. erschleichen [pej.]
to obtain sth. through marriage etw. [Akk.] erheiraten
to obtain sth. under / by false pretenses (sich [Dat.]) etw. erschleichen [pej.] [durch Täuschung]
to obtain success Erfolg haben
to obtain superiority die Vorherrschaft erringen
to obtain the approval of sb./sth. [of person or institution]jds./ etw. Einverständnis einholen [auch: das Einverständnis jds./etw. einholen] [einer Person oder Institution]
to obtain the best view den besten Ausblick haben
to obtain the copyrightdas Ursprungsrecht erhalten
to obtain the ownership das Eigentum erwerben
to obtain validity Geltung erlangen
to obtrudeaufdrängen
to obtrude oneself upon sb. sich [Akk.] jdm. aufdrängen
to obtruncate sb. [Am.] [behead]jdn. köpfen
to obtundabstumpfen
to obturateverschließen
to obturateobturieren
to obviate unnötig machen
to obviatezuvorkommen [vorbeugen]
to obviate a riskein Risiko vermeiden
to obviate sth. etw. [Dat.] vorbeugen
to obviate the need for sth. [formal] etw. [Akk.] überflüssig machen
to obvolve [obs.] [to wrap around] umwickeln
to occasion a loss Schaden verursachen
to occasion an eventein Ereignis verursachen
to occasion costs Kosten verursachen
to occasion expenditure Ausgaben verursachen
to occasion results zu Ergebnissen führen
to occasion sb. to do sth.jdn. veranlassen, etw. zu tun
to occasion sth. [formal] etw. [Akk.] hervorrufen
to occasion sth. [formal] etw. [Akk.] veranlassen
to occasion sth. [formal]etw. [Akk.] verursachen
to occasion sth. [formal] [cause, bring to pass] etw. [Akk.] bewirken
to occasionate sth. [obs.] etw. veranlassen [entstehen lassen]
to occasionate sth. [obs.] [cause] etw. verursachen
to occlude verstopfen
to occludeverschließen
to occlude verdecken
to occludeokkludieren
to occlude the sundie Sonne verfinstern
to occult [eclipse] verfinstern
to occult [to block from view] verdunkeln [verdecken]
to occult sth. [selten] [block from view] etw. [Akk.] verbergen [verdecken]
to occult sth. [selten] [to block from view] etw. [Akk.] verdecken
to occupy / have / take a special positioneine Sonderstellung einnehmen
to occupy a central position eine zentrale Stellung haben
to occupy a countryein Land besetzen
to occupy a houseein Haus bewohnen
to occupy a positionein Amt versehen
to occupy a positioneine Stelle versehen
to occupy a position of trusteine Vertrauensstellung haben
to occupy a position of trust eine Vertrauensstellung innehaben
to occupy a post einen Posten bekleiden [geh.]
to occupy a town eine Stadt besetzen
to occupy an important placeeinen wichtigen Platz einnehmen
to occupy an officeein Amt bekleiden [geh.]
to occupy center stage [Am.] im Mittelpunkt stehen
to occupy centre stage [Br.] im Mittelpunkt stehen
to occupy much space viel Platz belegen
to occupy much time viel Zeit beanspruchen
to occupy one's mindseinen Geist beschäftigen
to occupy one's time with sth.seine Zeit mit etw. [Dat.] ausfüllen
to occupy one's time with sth. seine Zeit mit etw. [Dat.] verbringen
to occupy oneself with sth.sich mit etw. befangen [dichter.]
to occupy oneself with sth. sich [Akk.] mit etw. [Dat.] beschäftigen
to occupy oneself with sth. sich [Akk.] mit etw. [Dat.] befassen
to occupy sb. jdn. beschäftigen
to occupy sth. etw. belegen [besetzen]
to occupy sth. etw. ausfüllen
to occupy sth. etw. besitzen
to occupy sth. etw. bewohnen
to occupy sth. etw. erobern
to occupy sth. etw. [Akk.] in Besitz nehmen
to occupy sth.etw. innehaben
to occupy sth. etw. okkupieren
to occupy sth. [a space; a position in a system or hierarchy] etw. einnehmen [Raum; eine Stellung, einen Rang]
to occupy sth. [take control] etw. besetzen [militärisch, auch Gebäude etc.]
to occupy sth. [take up, e.g. time] etw. in Anspruch nehmen [Zeit etc.]
« tonotonutoobtoobtoobtoobtooctooftooftoomtoop »
« backPage 1316 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement