|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1321 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to officialize sth.etw. offiziell machen [amtlich machen oder öffentlich verkünden]
to officially recognize the independence of a state die Unabhängigkeit eines Staates offiziell anerkennen
to officially state sth.etw. verbindlich erklären
to officiate amtieren
to officiateein Amt versehen
to officiatein öffentlicher Funktion tätig sein
to officiate den Gottesdienst abhalten [leiten]
to officiate die Zeremonie leiten
to officiate a wedding eine Trauung vollziehen
to officiate as sb./sth. als sb./etw. fungieren
to officiate at a religious ceremony eine Amtshandlung vornehmen
to off-loadabladen
to offload sth. [also fig. of problems etc.] etw. abladen [auch fig.] [Probleme, Sorgen bei jdm. abladen]
to offload sth. [goods, shares, etc.] etw. abstoßen [Waren, Aktien etc.]
to offload sth. on to sb. [orig. S.Afr.] jdm. etw. aufladen
to offload the goods from the train onto the shipdie Güter vom Eisenbahnwaggon aufs Schiff verladen
to offpay gegenzahlen
to offsetabzweigen
to offset verschieben
to offsetOffset drucken
to offset kröpfen
to offsetkompensieren
to offsetaufrechnen
to offset [financially, statistically etc.] ausgleichen
to offset [make up for] aufwiegen
to offset by a gain somewhere else durch einen anderen Gewinn ausgleichen
to offset lossesVerluste ausgleichen
to offset sth. etw. aufheben [aufwiegen]
to offset sth. etw. decken [ausgleichen, abdecken]
to offset sth. etw. auffangen [kompensieren]
to offset sth. etw. abkröpfen [abbiegen; Stahl od. Stahlblech zur Herstellung eines Versatzes]
to offset sth. [make up for]etw. [Akk.] wettmachen
to offset sth. [place non-centrally] etw. [Akk.] versetzen
to offset sth. against sth. etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] gegenrechnen
to offset sth. against sth.etw. gegen etw. absetzen
to offset sth. against sth.etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] verrechnen
to offset sth. against sth. etw. gegen etw. aufrechnen
to offset sth. against tax [Br.] etw. von der Steuer absetzen
to offset tax cutsSteuersenkungen gegenfinanzieren
to offshore sth. etw. ins Ausland verlagern
to ogle anlinsen [ugs.]
to ogle beaugapfeln [hum.]
to ogle beäugeln [hum.]
to oglegaffen
to ogle at sb. jdm. (schöne) Augen machen [ugs.]
to ogle (at) sb./sth. mit jdm./etw. liebäugeln
to ogle below stairs [Br.]einen Hang zum Küchenpersonal haben
to ogle sb.jdn. angaffen [ugs.]
to ogle sb./sth.jdn./etw. beäugen
to ogle sb./sth.jdn./etw. begaffen [pej.] [bes. lüstern]
to ogle sth.nach etw. [Dat.] schielen [verstohlen nach etw. blicken]
to oilölen
to oil oneself sich [Akk.] einschmieren [mit Öl]
to oil oneself sich [Akk.] einölen
to oil sb.'s palm [idiom] jdn. bestechen
to oil sb.'s palm [idiom] jdn. schmieren
to oil sth. etw. einölen
to oil the wheels [Br.] [coll.] [idiom] die Dinge erleichtern
to oil up verölen
to oinkgrunzen [Schwein]
to OK sth. [coll.]etw. [Dat.] zustimmen
to OK sth. [coll.] etw. gutheißen
to OK sth. [coll.]etw. billigen
to OK sth. [coll.] etw. genehmigen
to OK sth. [coll.] etw. bestätigen
to okay sth. [coll.] etw. [Akk.] absegnen [ugs.]
to olden altern
to oligomerise [Br.]oligomerisieren
to oligomerizeoligomerisieren
to ollie [sl.] springen [mit einem Skateboard]
to omitfortlassen [weglassen, auslassen]
to omit [desist, fail to do] unterlassen
to omit a dividend eine Dividende ausfallen lassen
to omit a facteine Tatsache übersehen
to omit a word ein Wort auslassen
to omit an item einen Posten auslassen
to omit doing sth. etw. versäumen
to omit sb./sth.jdn./etw. weglassen
to omit sb./sth. [disregard] jdn./etw. nicht berücksichtigen
to omit sth. [fail to do] etw. verabsäumen [Amtsdeutsch]
to omit sth. [leave blank, unconsidered] etw. [Akk.] aussparen
to omit sth. [leave out] etw. [Akk.] auslassen [weglassen]
to omit sth. [miss, fail to do] etw. [Akk.] versäumen
to omit sth. [miss out on purpose, skip]etw. [Akk.] überspringen [fig.]
to omit to do sth. es unterlassen, etw. zu tun
to omit to include sth.versäumen etw. beizufügen
to onboard sb. jdn. eingliedern [in Arbeitsprozesse]
to oneeiner
to one [masculine or neuter] einem
to one anotherzueinander
to one or more other partieseinem Dritten oder mehreren Dritten
to one sideschief
to one sidebeiseite
to one's costzu seinem Leidwesen
to one's credit [also fig.]auf der Habenseite [auch fig.]
to one's dying day bis an sein Lebensende
to one's heart's content [idiom] nach Herzenslust [Redewendung]
to one's name auf seinem Konto [ugs.] [fig.] [vorzuweisen]
to one's own tasteje nach Geschmack
to one's rightrechter Hand
« toobtoobtoobtooctooftooftoontooptooptooptoor »
« backPage 1321 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement