|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1322 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to pack in boxes in Schachteln packen
to pack in one's job [coll.] [idiom]in den Sack hauen [ugs.] [Redewendung]
to pack into hineinpacken
to pack it all in [coll.] alles hinschmeißen [ugs.]
to pack offsich davonmachen
to pack one's bags seine Koffer packen
to pack one's bags [idiom]seine Siebensachen packen [ugs.] [Redewendung]
to pack one's bags [idiom] die Koffer packen [Redewendung]
to pack one's suitcase den Koffer packen
to pack out auspacken
to pack sb. in [coll.] [to separate from a lover] jdm. den Laufpass geben [ugs.] [sich von jdm. trennen]
to pack sth. [Am.] [carry] etw. tragen [bei sich tragen, Waffe etc.]
to pack sth. [Am.] [coll.] [carry gun, lunch] etw. [Akk.] dabeihaben [Waffe, Mittagessen]
to pack sth. [crowd a room with people]etw. [Akk.] füllen [einen Raum dicht besetzen]
to pack sth. away [put away, store away] etw. [Akk.] wegpacken
to pack sth. full etw. voll packen [alt]
to pack sth. full etw. vollpacken
to pack sth. offetw. wegschicken
to pack together zusammenpacken
to pack togetherzusammenpferchen [fig.]
to pack up verpacken
to pack up [Br.] [coll.] [machine, car, etc.]den / seinen Geist aufgeben [ugs.] [Redewendung] [nicht mehr funktionieren]
to pack up [Br.] [coll.] [machine, car, etc.] abkacken [vulg.]
to pack up [Br.] [coll.] [of a machine] kaputtgehen [ugs.]
to pack up [Br.] [coll.] [break down] hopsgehen [ugs.] [unbrauchbar werden]
to pack up [esp. in order to leave a place for good] seine Sachen packen [ugs.] [bes. um für immer woanders hinzugehen]
to pack up one's belongings sein / das Ränzel schnüren [literarisch]
to pack up (one's things) (seine Sachen) einpacken
to pack up (sth.) (etw. [Akk.]) zusammenpacken
to package sb./sth. jdn./etw. präsentieren
to package sth. [bunch, combine] etw. bündeln
to package sth. [goods]etw. in Packungen / Pakete verpacken
to package sth. [in portions etc.]etw. abpacken
to package sth. [pack] etw. zusammenpacken
to package sth. in cellophane [also: Cellophane®] etw. [Akk.] zellophanieren
to packet paketieren
to packetize paketieren
to packetizezusammenfügen
to pacotize [process, which mixes and purees deep frozen food stuff directly in its frozen state] pacossieren [Tiefgefrorenes ohne Auftauen mit dem Pacojet ® pürieren]
to padauffüllen
to padausstopfen
to pad auspolstern
to pad mit Zeichen auffüllen
to padtappen
to padtapsen [ugs.]
to padtrotten
to pad plüschen
to pad alongentlangtrotten
to pad outauspolstern
to pad sth.etw. füllen [Polster etc.]
to pad sth. out [e.g. a speech]etw. aufblähen [leicht pej.] [z. B. eine Rede]
to paddle rudern [paddeln]
to paddle [also with feet] paddeln [auch mit Füßen]
to paddle [dabble in water]planschen
to paddle [waddle]watscheln
to paddle sb. [Am.] [coll.] jdm. den Hintern versohlen [ugs.]
to paddle sb. [Am.] [coll.] jdn. versohlen [ugs.]
to paddle sb. [esp. Am.] [coll.] jdn. verhauen [ugs.]
to paddle sth. [e.g. the length of a river](sich [Dat.]) etw. [Akk.] erpaddeln [ugs.]
to padlock sth.etw. [mit einem Vorhängeschloss] verschließen
to paganizepaganisieren
to page anpiepsen [ugs.]
to page seitenweise überlagern
to page downvorwärts blättern [alt]
to page down vorwärtsblättern
to page sb. jdn. ausrufen
to page sb. jdn. anpiepen [ugs.]
to page through durchblättern [Zeitschrift, Buch]
to page up rückwärts blättern [alt]
to page uprückwärtsblättern
to paginate paginieren
to paginate sth. etw. [Akk.] nummerieren [Seiten]
to painschmerzen
to pain sb.jdm. Schmerzen bereiten [seelisch]
to pain sb.'s feelings jds. Gefühle schmerzlich berühren
to paint [a room, flat] white[einen Raum, eine Wohnung] ausweißen
to paint [in watercolours etc.] [Br.] tuschen [ugs.] [malen]
to paint / tar sb./sth. with the same brush [idiom] jdn./etw. über einen Kamm scheren [Idiom] [ugs.]
to paint a black picture [idiom] Schwarzmalerei betreiben [ugs.]
to paint a black picture of sb./sth. [idiom]ein düsteres Bild von jdm./etw. zeichnen [fig.]
to paint a black picture (of sth.) [idiom](etw. [Akk.]) schwarzmalen [ugs.]
to paint a car ein Auto lackieren
to paint a character einen Charakter beschreiben
to paint a false picture of realityein falsches Bild (von) der Wirklichkeit vermitteln
to paint a gloomy picture (of sth.) [fig.] [e. g. of future events or a situation](von etw. [Dat.]) ein düsteres Bild zeichnen [fig.] [z. B. von zukünftigen Ereignissen oder einer Situation]
to paint a glowing picture of sth. [idiom] etw. [Akk.] in rosigen Farben schildern [Redewendung]
to paint a pessimistic picture [idiom]Schwarzmalerei betreiben [ugs.]
to paint a pessimistic picture of sth. [idiom] ein schwarzes Bild von etw. [Dat.] malen [Redewendung]
to paint a picture ein Bild malen
to paint a picture of gloom and doom [idiom] Schwarzmalerei betreiben [ugs.]
to paint a room ein Zimmer streichen
to paint a room ein Zimmer malern [ugs.]
to paint a rosy picture of sth. [idiom] etw. [Akk.] in rosigen Farben schildern [Redewendung]
to paint a rosy picture of sth. [idiom]etw. [Akk.] in den heitersten Farben schildern [Redewendung]
to paint a wall eine Wand anstreichen
to paint everything black and white [fig.] Schwarzweißmalerei betreiben [fig.]
to paint everything black and white [fig.]schwarz-weiß malen [fig.]
to paint everything black and white [fig.] alles schwarzweiß malen [fig.]
to paint from naturenach der Natur malen
to paint from the nude einen Akt malen
« toovtoovtoovtoovtoovtopatopatopatopatopatopa »
« backPage 1322 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement