|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1325 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to play tagBäumchen, wechsle dich spielen
to play tag Einkriegen spielen [ugs.] [nordd., Berlin]
to play tagFangis spielen [schweiz.] [ugs.]
to play tag fangerlspielen [österr.] [südd.]
to play tag Nachlaufen spielen [österr.] [Fangen spielen]
to play tagKriegen spielen [nordd.]
to play tarot tarockieren [österr.]
to play tennis Tennis spielen
to play the advantageVorteil gelten lassen [Fußball etc.]
to play the bad cop den bösen Bullen spielen [ugs.]
to play the bagpipes Dudelsack spielen
to play the bassoon Fagott spielen
to play the beast with two backs [coll.] [Aus.] das Tier mit den zwei Rücken machen
to play the big drum / drumspauken [in einer Big Band]
to play the blood violin [fig.] [sl.] [slit one's wrists] sich [Dat.] die Handgelenke aufschlitzen
to play the boss sich als Boss aufspielen
to play the buffoon den Clown spielen
to play the cello Cello spielen
to play the clarinetKlarinette spielen
to play the clown / fool for sb.für jdn. den Affen machen [ugs.] [Grimassen schneiden]
to play the cymbalsdas Becken schlagen
to play the drums Schlagzeug spielen
to play the field [coll.] eine Beziehung nach der anderen haben
to play the first fiddle [idiom]die erste Geige spielen [fig.] [Redewendung]
to play the flute flöten [ugs.] [Flöte spielen]
to play the fluteFlöte spielen
to play the foolden Clown spielen
to play the fool den Narren spielen
to play the fool sich dumm stellen
to play the game [fig.] [idiom] [abide by the rules] sich [Akk.] an die Regeln halten
to play the good cop den guten Bullen spielen [ugs.]
to play the guitarGitarre spielen
to play the hand one is dealt [idiom][mit dem zurechtkommen, was einem zur Verfügung steht]
to play the harlot with sb.mit jdm. Hurerei treiben
to play the harpHarfe spielen
to play the heroden Mutigen spielen
to play the hose on sth. den Wasserstrahl (aus einem Schlauch) auf etw. richten [mit einer schwenkenden Bewegung]
to play the innocent den Unschuldigen spielen
to play the juvenile loverdie Rolle des jugendlichen Liebhabers spielen
to play the kip [Scot.] Schule schwänzen
to play the lead [fig.]die Hauptrolle spielen [fig.]
to play the lottery Lotto spielen
to play the lotteryin der Lotterie spielen
to play the luteLaute spielen
to play the martyrden Märtyrer spielen
to play the messiah [idiom] den Messias raushängen lassen [ugs.] [Redewendung]
to play the national anthem die Nationalhymne abspielen
to play the Nazi card [coll.] [idiom] [to unjustly compare sb. to the Nazis] die Nazikeule schwingen [ugs.] [Redewendung] [einen unzulässigen Nazi-Vergleich ziehen]
to play the oboe Oboe spielen
to play the offside trap [football / soccer]mit der Abseitsfalle arbeiten
to play the organOrgel spielen
to play the part of sb. als jd. auftreten
to play the part of sb.als jd. agieren
to play (the part of) sb./sth. jdn./etw. verkörpern
to play the pianoKlavier spielen
to play the puck against the boards den Puck an die Bande spielen
to play the recorder flöten [Blockflöte spielen]
to play the recorder Flöte spielen [Blockflöte]
to play the recorder Blockflöte spielen
to play the sax [coll.] Saxophon spielen
to play the saxophoneSaxophon spielen
to play the schoolmaster sich schulmeisterlich aufspielen
to play the (small) clubs / pubs / theatres tingeln [ugs.]
to play the squeaky wheel die Nervensäge spielen
to play the stock market an der Börse spekulieren
to play the timpani pauken [selten] [Pauke spielen]
to play the trombonePosaune spielen
to play the tromboneposaunen [die Posaune spielen]
to play the trumpet Trompete spielen
to play the violaBratsche spielen
to play the violin Geige spielen
to play the violingeigen [ugs.]
to play the woman empfindlich sein
to play the wrong notebeim Spielen danebengreifen
to play the wrong note sich verspielen [falsche Note]
to play (the) air guitarLuftgitarre spielen
to (play the) fiddle [coll.] geigen [ugs.]
to (play the) fiddle [coll.] Geige spielen
to play throughdurchspielen
to play to a full house vor vollem Haus spielen
to play to an empty housevor leeren Bänken spielen
to play to an empty stadium vor leeren Rängen spielen [in einem Stadion]
to play to fearsan Ängste appellieren
to play to one's potential sein spielerisches Potential ausschöpfen
to play to one's strengthsauf seine Stärken setzen
to play to one's strengthsseine Stärken ausspielen
to play to the gallery nach Effekt haschen
to play to win auf Sieg spielen
to play tonsil tennis [coll.] miteinander züngeln [ugs.] [Zungenküsse austauschen]
to play tricks [jokes] Possen reißen [ugs.]
to play tricks on sb. jdm. Streiche spielen
to play truant Schule schwänzen
to play truant unentschuldigt fehlen
to play unaccompanied ohne Begleitung spielen
to play unimaginatively [without any imagination] ohne Fantasie spielen
to play upstark aufspielen
to play up [act up, revolt] rumoren [Bauch, Gewissen]
to play up [coll.]hochpuschen [ugs.] [Frage, Konflikt]
to play up [coll.] [be awkward, cause trouble, esp. a child]einen Bock haben [Redewendung] [ugs.] [trotzig sein]
to play up [coll.] [cause trouble, esp. a child] bocken [trotzig sein]
« topltopltopltopltopltopltopltopltopltopltopo »
« backPage 1325 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers