All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1356 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to pull down sth. [coll. for: earn] [Am.]etw. verdienen
to pull downward nach unten ziehen
to pull for sb. jdn. anfeuern
to pull in einziehen
to pull in [relay] anziehen [Relais]
to pull in [wire] einziehen [Leitung, Kabel]
to pull in one's belt [idiom] [to stint oneself]den Gürtel enger schnallen [ugs.] [Redewendung] [sich einschränken]
to pull in one's hornsdie Hörner einziehen [sich mäßigen]
to pull in one's horns [coll.] die Krallen einfahren [ugs.] [einen Rückzieher machen]
to pull in sales Umsatz bringen
to pull in votesStimmen bekommen
to pull into a spot [Am.: parking spot] sich auf einen Parkplatz stellen
to pull into shapein Form ziehen
to pull into the driveway in die Einfahrt fahren
to pull it [sl.] [to masturbate]sich [Dat.] einen runterholen [ugs.]
to pull level [football, golf, etc.] gleichziehen
to pull near herziehen
to pull no punches [idiom] sich nicht zurückhalten
to pull no punches [idiom] offen und ehrlich sein
to pull off [coll.] [perform successfully]zustande bringen
to pull off [coll.] [perform successfully] [deal etc.] an Land ziehen [ugs.] [fig.] [Geschäft u. ä.]
to pull off [draw off] herunterziehen [Tischdecke etc.]
to pull off [garment] ausziehen [Kleidung]
to pull off a deal [coll.] einen Deal über die Bühne bringen
to pull off a feat ein Kunststück vollbringen
to pull off an upset against sb. jdm. eine unangenehme Überraschung bereiten [z. B. unerwartete Niederlage]
to pull off one's boots die Stiefel ausziehen
to pull off one's clothes sich [Dat.] die Kleider vom Leib reißen
to pull off one's hat den Hut ziehen
to pull off sth. [coll.]etw. [Akk.] durchziehen [ugs.] [zu Ende bringen]
to pull off sth. [coll.] [perform successfully] etw. [Akk.] zuwege bringen
to pull off sth. [contract, job etc.] etw. aufreißen [ugs.] [an Land ziehen]
to pull off the roadvon der Straße abfahren
to pull on sth.(sich [Dat.]) etw. überziehen
to pull on sth. [e.g. hat] etw. überstülpen [z. B. Hut]
to pull one back [football]verkürzen [ugs.]
to pull one over on sb. [coll.] jdn. reinlegen [ugs.]
to pull one's calfsich [Dat.] die Wade zerren
to pull one's clothes off (in front of sb.) sich (vor jdm.) entblättern [ugs.] [sich ausziehen]
to pull one's finger out [Br.] [Aus.] [fig.] [hurry up] Gas geben [österr.] [schweiz.] [sich beeilen]
to pull one's pants upsich [Dat.] die Hose hochziehen
to pull one's punches sich zurückhalten
to pull one's punches [fig.] sich in (verbaler) Zurückhaltung üben
to pull one's strings [idiom] seine Beziehungen spielen lassen [Redewendung]
to pull one's trousers up sich [Dat.] die Hose hochziehen
to pull one's weight das Seinige beitragen
to pull one's weight seinen Beitrag leisten
to pull one's weight sich [Akk.] in die Riemen legen
to pull oneself together sich aufraffen
to pull oneself togethersich zusammennehmen
to pull oneself together sich aufrappeln [ugs.]
to pull oneself together sich [Akk.] berappeln [ugs.]
to pull oneself together sich [Akk.] zusammenreißen [ugs.]
to pull oneself together [idiom] sich [Akk.] am Riemen reißen [ugs.] [Redewendung]
to pull oneself together [idiom]sich [Dat.] einen Ruck geben [Redewendung]
to pull oneself up sich [Akk.] zusammenreißen [ugs.]
to pull oneself upsich hochziehen
to pull oneself up by one's (own) bootstraps [idiom]sich [Dat.] selbst aus der Patsche helfen [ugs.] [Idiom]
to pull oneself up (from sth.)sich [Akk.] (von etw. [Dat.]) aufraffen [sich mühselig erheben]
to pull oneself up on sth.sich an etw. [Dat.] hochziehen
to pull openauseinander ziehen [alt]
to pull open auseinanderziehen
to pull out [coll.] einen Rückzieher machen [salopp] [Coitus interruptus]
to pull out [to depart: of a train]hinausdampfen [Zug]
to pull out [to depart] abfahren [Zug]
to pull out [to extend outwards]herausklappen [ugs.]
to pull out [to extend]ausfahren [Leiter, Antenne]
to pull out [to extract] ausreißen [Blumen, Knöpfe, Zahn, Unkraut]
to pull out [to quit, to move out]sich herausziehen
to pull out [to quit] austreten
to pull out a tooth einen Zahn ziehen
to pull out all the stops [coll.] [fig.] [expression] alle Hebel in Bewegung setzen [fig.] [Redewendung]
to pull out all the stops [idiom]alle Register ziehen [Redewendung]
to pull out (from behind / under) hervorziehen (hinter / unter [+Dat.])
to pull out of a parking spaceausparken
to pull out (of sth.) [to quit] aussteigen (aus etw. [Dat.])
to pull out (of sth.) [to quit]sich zurückziehen (aus etw. [Dat.])
to pull out of the driveway aus der Einfahrt herausfahren
to pull out sb./sth. [withdraw] jdn./etw. abziehen [zurückrufen, zurückziehen]
to pull out sth. [e.g. a tooth] etw. [Akk.] extrahieren [z. B. einen Zahn]
to pull out the big guns [idiom]den Hammer auspacken [Redewendung]
to pull out the key den Schlüssel abziehen
to pull out the (old) chestnut that ... [coll.] [fig.]die olle Kamelle hervorkramen, dass ... [ugs.]
to pull out troopsTruppen abziehen
to pull (out) the mains plug den Netzstecker ziehen
to pull overrechts ranfahren
to pull overherüberziehen
to pull over heranfahren
to pull over an die Seite fahren
to pull overüberziehen
to pull overeinreißen [umreißen]
to pull rankseine Autorität spielen lassen
to pull rank on sb. [idiom] jdn. seinen (höheren) Rang spüren lassen.
to pull rank on sb. [idiom] jdm. deutlich machen, dass man eine höhere Stellung innehat
to pull rough stuff [Am.] [coll.] [pronounce obscenities]obszön werden
to pull rough stuff [Am.] [coll.] [resort to violence]gewalttätig werden
to pull sb. [Br.] [sl.]sich [Dat.] jdn. angeln [fig.] [ugs.] [pej.] [abschleppen]
to pull sb. [coll.] [partner, spouse] jdn. abkriegen [ugs.] [Partner, Ehepartner]
to pull sb. [sl.] jdn. abschleppen [ugs.]
to pull sb. aside [idiom] [in order to warn, tell secrets, etc.]jdn. zur Seite nehmen [Redewendung] [um zu ermahnen, Vertrauliches mitzuteilen etc.]
« toprtoprtoprtopstoputoputoputoputoputoputopu »
« backPage 1356 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers