All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1395 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to realize versilbern
to realize greifbar machen
to realize verflüssigen
to realize veräußern
to realize ermessen [begreifen]
to realizebemerken
to realize aufgehen [klar werden]
to realize sich klar werden
to realize [a plan]durchführen
to realize [assets]flüssigmachen [Vermögenswerte]
to realize [discover] feststellen
to realize [price] einbringen
to realize [price]erzielen [Preis, Gewinn]
to realize [to become aware]merken
to realize [visualize] veranschaulichen
to realize a bill einen Wechsel diskontieren
to realize a danger eine Gefahr erkennen
to realize a large sum of money einen hohen Betrag erlösen [veraltend]
to realize a plan einen Plan durchführen
to realize a problem ein Problem erkennen
to realize a profiteinen Gewinn erzielen
to realize a project ein Projekt ausführen
to realize an ideaeine Idee erfassen
to realize how difficult it is sich vor Augen führen, wie schwierig es ist
to realize how difficult it was erkennen, wie schwierig es war
to realize one's full potentialsich (selbst) verwirklichen
to realize one's mistakes seine Fehler einsehen
to realize one's situationdie Lage erkennen
to realize profit Gewinn machen
to realize sth. etw. einsehen
to realize sth. etw. verkaufen
to realize sth. etw. zu Geld machen
to realize sth.sich [Dat.] etw. vergegenwärtigen
to realize sth. sich [Dat.] etw. [Akk.] klarmachen
to realize sth. [a plan] etw. ausführen [verwirklichen, durchführen]
to realize sth. [be aware] sich über etw. im Klaren sein
to realize sth. [become fully aware of sth.] sich [Dat.] etw. bewusstmachen
to realize sth. [hopes, dreams etc.] etw. verwirklichen
to realize sth. [plan, potential, dreams, etc.]etw. [Akk.] realisieren [geh.] [verwirklichen, umsetzen]
to realize sth. [plan, potential]etw. umsetzen [realisieren, verwirklichen]
to realize sth. [understand, become aware]etw. begreifen
to realize sth. [understand]etw. erfassen [wahrnehmen, begreifen]
to realize sth. [visualize]etw. wirklichkeitsgetreu darstellen
to realize sth. from a technical point of viewetw. technisch realisieren
to realize stocksAktien veräußern
to realize that ... sich [Dat.] klarmachen, dass ...
to realize that ...zu der Erkenntnis kommen / gelangen, dass...
to realize that ... sich [Dat.] darüber im Klaren sein, dass ...
to realize that a mistake was made erkennen, dass ein Fehler gemacht wurde
to realize the scenedie Szene erarbeiten
to realize the truth die Wahrheit erkennen
to realize what is meant erkennen, was gemeint ist
to realize what it is like erkennen, wie es beschaffen ist
to reallocateneu zuteilen
to reallocateumverteilen
to reallocate umschichten [Geld]
to really / absolutely have to do sth. etw. unbedingt tun müssen
to really be the limit [coll.] das Letzte sein [ugs.]
to really dislike doing sth.etw. höchst ungern tun
to really dislike doing sth.etw. äußerst ungern tun
to really need sb./sth. jdn./etw. unbedingt brauchen
to really rock it up(so) richtig abhotten [ugs.]
to really want sth.etw. unbedingt wollen
to (really) catch hell [Am.] [coll.] schwer was aufs Dach kriegen [ugs.]
to (really) catch it [Br.] [coll.] schwer was aufs Dach kriegen [ugs.]
to (really) cut up the floor [Am.] abtanzen [ugs.]
to (really) get it [Am.] [coll.] schwer was aufs Dach kriegen [ugs.]
to (really) lay down the law [coll.] (deutlich) den Tarif durchgeben [schweiz.] [ugs.]
to (really) spell sth. out for sb. [fig.]jdn. mit der Nase auf etw. stoßen [fig.]
to ream aufreiben
to ream [drill]nachräumen [ein Bohrloch]
to ream [with a reamer] reiben [mit der Reibahle]
to ream sb. [vulg.] [to penetrate sb., esp. painfully and/or anally] jdn. (brutal) feilen [vulg.] [hier: jdn. penetrieren, bes. schmerzhaft und/oder anal]
to ream sb. (out) [Am.] [coll.] jdn. zusammenstauchen [ugs.]
to ream sb. (out) [Am.] [coll.]jdn. zusammenscheißen [ugs.]
to ream sb.'s ass / butt [Am.] [vulg.] [fig.] [rebuke] jdn. zusammenscheißen [derb]
to ream sth. etw. ausfräsen
to ream sth. etw. nachbohren
to ream sth. [enlarge, e.g. a hole] etw. [Akk.] erweitern [z. B. Loch]
to ream sth. from sth. [clear out, remove (material) from sth.] [Am.]etw. aus etw. herauspulen [ugs.] [nordd.]
to reanalyse [Br.] neu darlegen
to reanalyze [Am.]neu darlegen
to reanimate neu beleben
to reanimate ermutigen
to reanimatewiederbeleben
to reanimate neues Leben einhauchen
to reanimate the trade den Handel wiederbeleben [alt]
to reanimate the trade den Handel wieder beleben
to reap raffen
to reapeinernten [veraltend]
to reap [also fig.]ernten [auch fig.]
to reap [cut a crop] mähen [Getreide, Korn]
to reap a bloody harvest [literary] blutige Ernte halten [geh.]
to reap a field ein Feld abernten
to reap an award eine Belohnung ernten
to reap grain Getreide ernten
to reap profit Gewinn raffen
to reap profitsGewinne einfahren [ugs.]
to reap sth. [obtain, receive] etw. erlangen
to reap sth. [receive (benefits, rewards, awards etc.)] etw. einheimsen [ugs.] [Leistungen, Lohn, Preise etc.]
« toratoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1395 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement