All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1396 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to reap the fruit of one's labour [Br.] die Früchte der Arbeit ernten
to reap the harvest die Ernte einbringen
to reap the rewards den Lohn ernten
to reappear wieder erscheinen
to reappearwiederauftreten [seltener neben: wieder auftreten]
to reappearwieder zum Vorschein kommen
to reappearwieder auftreten
to reappear (wieder) zurückkommen
to reapply wieder anwenden
to reapply sich erneut bewerben
to reapplysich nochmals bewerben
to reapplysich wieder bewerben
to reapplywiederholt verwenden
to reapply nachtragen [z. B. Creme, Paste, Substanz]
to reapply as a new membersich neu bewerben
to reappoint wieder anstellen
to reappoint wiederanstellen
to reappointwieder berufen
to reappoint wieder einsetzen
to reappointwieder einstellen
to reappoint sb. (to sth.) [to a post]jdn. (zu etw.) wieder ernennen
to reappoint sb. (to sth.) [to a post]jdn. (zu etw.) wiederernennen
to reappraise neu bewerten
to reappraiseneubewerten
to reapproach sb./sth.(sich) jdm./etw. wieder annähern
to rear aufrichten
to rear großziehen
to rear züchten
to rearheranzüchten
to rear erziehen [aufziehen, großziehen]
to rear [cattle] halten [Vieh]
to rear [horse] steigen [Pferd]
to rear a building ein Gebäude errichten
to rear a hand eine Hand erheben
to rear a ladder eine Leiter aufstellen
to rear a monumentein Denkmal errichten
to rear back sich aufbäumen [steigen]
to rear cattle Vieh züchten
to rear children Kinder aufziehen
to rear its ugly head (again) [idiom](wieder) sein / ihr hässliches Haupt erheben [Redewendung]
to rear its (ugly) headseine (hässliche) Fratze zeigen
to rear its (ugly) head [idiom](wieder) zum Vorschein kommen [Redewendung] [hier auf negativ Bewertetes bezogen]
to rear one's (ugly) head again fröhliche Urständ feiern [hum.] [aus der Vergessenheit wieder auftauchen]
to rear sb./sth. [a child, an animal] jdn./etw. aufziehen [ein Kind, ein Tier]
to rear up [Br.]aufragen
to rear up [horse]sich aufbäumen
to rear up [stand on hind legs] sich bäumen
to rear (up) [of an animal on its hind legs] sich aufbäumen
to rear-end sb./sth. [esp. Am.] [coll.]jdm./etw. hinten reinfahren [ugs.]
to reargueneuerlich verhandeln
to rearmwieder bewaffnen
to rearmwiederbewaffnen
to re-arm wieder aufrüsten
to rearm wiederaufrüsten
to rearrange reorganisieren
to rearrangeumorganisieren
to re-arrangeneu ordnen
to rearrangeumgestalten
to re-arrange umordnen
to rearrange umordnen
to re-arrange umorganisieren
to rearrangeneu gestalten
to rearrange umformen
to rearrangeumdirigieren
to rearrange sth.etw. neu anordnen
to rearrange sth. etw. neu arrangieren
to rearrange sth.etw. neu ordnen
to re-arrange sth.etw. neu anordnen
to rearrange sth. etw. [Akk.] umgruppieren [neu arrangieren]
to rearrange sth. [room, belongings etc.] etw. umräumen
to rearrange the display die Ausstellung umgestalten
to rearrange the displaydie Ausstellung ändern
to rearrange thingsumräumen
to rearrest sb. jdn. wieder festnehmen
to rearrest sb. jdn. wieder verhaften
to reascendneu aufsteigen
to reason argumentieren
to reasonraisonnieren [geh.]
to reason [conclude, infer]schlussfolgern
to reason [consider, reflect upon]überlegen
to reason [discuss] erörtern
to reason [draw conclusions] Schlüsse ziehen
to reason [form judgements from facts etc.] vernünftig urteilen
to reason [talk sensibly]vernünftig reden
to reason [think logically] logisch denken
to reason outdurchdenken
to reason sb. into doing sth.jdn. dazu überreden, etw. zu tun
to reason sb. into sth. [Am.] jdm. etw. einreden
to reason sb. out of sth.jdm. etw. ausreden
to reason sth. [support with reasons]etw. begründen [Gründe darlegen]
to reason sth. awayetw. [Akk.] wegdiskutieren
to reason sth. from sth. etw. aus etw. [Dat.] schließen
to reason sth. from sth. etw. aus etw. [Dat.] folgern
to reason sth. from sth.von etw. auf etw. schließen
to reason sth. out [work out] etw. klären [Frage]
to reason with sb.mit jdm. vernünftig reden
to reason with sb. jdm. gut zureden
to reason with sb.jdn. zu überzeugen suchen
to reason with sb. [convince] jdn. überzeugen
to reason with sb. (about / on sth.) mit jdm. (über etw.) diskutieren
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1396 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement