|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1399 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to pull the carpet from under sth. [idiom] etw. [Dat.] die Grundlage entziehen [Redewendung]
to pull the chain (in lavatory) [coll.]die Spülung ziehen
to pull the chestnuts out of the fire (for sb.) [coll.] (für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holen [ugs.]
to pull the communication cord [Br.] die Notbremse ziehen
to pull the curtain closed den Vorhang zuziehen
to pull the devil by the tail den Teufel am Schwanz ziehen
to pull the door shutdie Türe / Tür zuziehen
to pull the drapesdie Vorhänge zuziehen
to pull the nails out of sth. aus etw. [Dat.] die Nägel herausziehen
to pull the pin (of a hand grenade) den Stift (einer Handgranate) ziehen
to pull the plug den Stecker ziehen
to pull the plug on sb./sth. [idiom] [support no longer] jdm./etw. den Hahn zudrehen [ugs.] [Redewendung] [nicht mehr unterstützen]
to pull the plug on sth. [fig.] [coll.] [idiom] [discontinue sth., stop sth.]mit etw. [Dat.] Schluss machen
to pull the rabbit out of the hatdas Kaninchen aus dem Hut zaubern
to pull the ripcord [idiom]die Reißleine ziehen [ugs.] [Redewendung]
to pull the rug out from under sb.'s feet [idiom]jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [Redewendung]
to pull the rug (out) from under sb. [idiom]jdm. den Boden unter den Füßen wegziehen [Redewendung]
to pull the sand out from under sb.'s feet [water, waves, etc.]den Sand unter jds. Füssen wegspülen
to pull the strings die Fäden in der Hand halten
to pull the strings [coll.] [idiom] die Strippen ziehen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
to pull the strings [idiom]die Drähte ziehen [fig.] [seltener für: die Fäden ziehen] [Redewendung]
to pull the strings [idiom]die Fäden ziehen [fig.] [Redewendung]
to pull the strings behind the scenes [also idiom]hinter den Kulissen die Fäden ziehen [auch Redewendung]
to pull the trigger den Abzug betätigen [schießen]
to pull the trigger abdrücken
to pull the trigger all the way den Abzug voll durchziehen
to pull the wires die Drähte ziehen
to pull the wool over sb.'s eyes [coll.] [idiom]jdn. hinters Licht führen [Redewendung]
to pull the wool over sb.'s eyes [coll.] [idiom]jdn. an der Nase herumführen [ugs.] [Redewendung] [täuschen]
to pull the wool over sb.'s eyes [idiom] jdm. blauen Dunst vormachen [Redewendung]
to pull through durchziehen
to pull through [idiom] [make ends meet]über die Runden kommen [Redewendung]
to pull through [survive illness / injury]durchkommen [ugs.] [überleben]
to pull tight anziehen [straffen]
to pull to a stop halten [anhalten]
to pull together [cooperate in a task or undertaking] am gleichen Strang ziehen [Redewendung] [das gleiche Ziel verfolgen]
to pull together [cooperate in a task or undertaking] an einem Strang ziehen [Redewendung] [das gleiche Ziel verfolgen]
to pull under nach unten ziehen
to pull upheranziehen
to pull up heraufziehen
to pull up roden [Rüben]
to pull upemporziehen [geh.]
to pull up hochkrempeln
to pull up [Br.] [driver/vehicle] anhalten [Lenker/Fahrzeug]
to pull up [brake] bremsen [fig.]
to pull up [of a vehicle or its driver] anhalten
to pull up a chair einen Stuhl heranziehen
to pull up a hill einen Hügel hinauffahren
to pull up a hill [Br.] einen Hügel hinaufkeuchen
to pull up one's socks [Br.] [coll.] [idiom] sich [Akk.] am Riemen reißen [ugs.] [Redewendung]
to pull up short [idiom] plötzlich bremsen
to pull up stakes [Am.] [coll.] seine Zelte abbrechen [fig.]
to pull up the car das Auto vorfahren
to pull up to sb./sth.vor jdm./etw. anhalten
to pull up weeds Unkraut jäten
to pull up weeds Unkraut zupfen
[to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry] ein Schippchen machen [ugs., hum.]
[to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry]ein Schippchen ziehen [ugs., hum.]
to pullulate wuchern
to pullulate keimen
to pullulatesprießen / hervorsprießen
to pulp entfleischen
to pulp zu Brei werden
to pulp [waste paper] makulieren [selten]
to pulp sth. etw. [Akk.] zermalmen [zerdrücken. zerstampfen]
to pulp sth. etw. zu Brei verarbeiten
to pulp sth. [books, a publication, an issue, etc.] etw. [Akk.] einstampfen [Bücher, eine Veröffentlichung, eine Ausgabe etc.]
to pulpifyzu Brei machen
to pulsate pulsieren
to pulsateschwingen
to pulsate (rhythmisch) schlagen
to pulsate (rhythmisch) pochen
to pulsepulsieren
to pulse pulsen
to pulse [pulsate] pochen [pulsieren]
to pultrude sth. etw. [Akk.] strangziehen
to pultrude sth.etw. [Akk.] pultrudieren
to pulverise [Br.] pulverisieren
to pulverise sth. [Br.]etw. vermahlen
to pulverise sth. [Br.] [by grinding] etw. [Akk.] zerreiben
to pulverize pulverisieren
to pulverize zu Staub zerfallen
to pulverize zermahlen [zu Staub]
to pulverize sth. etw. vermahlen
to pulverize sth.etw. zerstampfen [zerpulvern]
to pulverize sth. [by grinding]etw. [Akk.] zerreiben
to pumice sth. etw. abbimsen [mit Bimsstein reinigen, glätten]
to pummelmit den Fäusten bearbeiten
to pummel verprügeln
to pummel on sth.auf etw. [Akk.] einhämmern [Artillerie]
to pummel sb.jdn. schlagen [oft, heftig] [auch besiegen]
to pummel sb./sth. (mit den Fäusten) auf jdn./etw. eintrommeln
to pummel sth. [devastate] [e.g. coastal areas by a hurricane] etw. [Akk.] verwüsten
to pummel sth. [fig.] [novel, film etc.]etw. [Akk.] vernichten [fig.] [Roman, Film etc.] [durch Kritiken verreißen]
to pumpaufpumpen
to pump air Luft pumpen
to pump downabpumpen
to pump dryleerpumpen
to pump drytrockenpumpen
to pump information from sb. aus jdm. Informationen herausholen
« toprtopstoputoputoputoputoputoputoputoputopu »
« backPage 1399 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement