All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1401 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to receive training Ausbildung erhalten
to receive violin lessons from sb. Geigenunterricht bei jdm. erhalten
to receive visitors Gäste empfangen
to receive visitors Besuch bekommen
to receive with cheersbegeistert begrüßen
to receive with cheers mit Beifall begrüßen
to receive word that ...erfahren, dass ...
[to receive Holy Communion] kommunicieren [Rechtschreibung vor 1901] [kommunizieren (die Kommunion empfangen)]
to recertify neu bescheinigen
to recertify neu bestätigen
to recertifyrezertifizieren
to recertify neu zertifizieren
to recess eine Pause machen
to recessGerichtsferien machen
to recess sich [Akk.] vertagen
to recesseinbauen
to rechallenge wieder herausfordern
to rechannel umbetten [Fluss]
to recharge nachladen
to recharge von neuem / Neuem anklagen
to recharge wieder angreifen
to recharge wieder beladen
to rechargewieder laden
to recharge wieder mit einem Guthaben versehen
to rechargeaufladen [neu aufladen]
to rechargewiederaufladen
to recharge weiterberechnen
to recharge a batteryeinen Akku wiederaufladen
to recharge one's batteriesneue Kräfte tanken
to recharge one's batteries [fig.] seine Batterien wiederaufladen [fig.]
to recharge one's batteries [idiom]auftanken [fig.] [neue Kräfte sammeln]
to recharterzurückchartern
to recharter neugründen
to recheck nachprüfen [erneut prüfen]
to recheckerneut prüfen
to recheck sth.etw. nochmals überprüfen
to recheck sth.etw. erneut überprüfen
to rechristen wieder taufen
to rechristen umtaufen
to rechristenumbenennen
to rechuckumspannen
to recidivate rückfällig werden
to reciprocatehin- und herbewegen
to reciprocatevergelten
to reciprocatewechselseitig geben
to reciprocate eine Gegenleistung erbringen
to reciprocatependeln
to reciprocate sich erkenntlich zeigen
to reciprocate a favour [Br.] eine Gefälligkeit erwidern
to reciprocate good wishesgute Wünsche erwidern
to reciprocate sb.'s feelingsjds. Gefühle erwidern
to reciprocate services Gegendienste leisten
to reciprocate sth. sich [Akk.] für etw. [Akk.] revanchieren
to reciprocate sth. [sb.'s feelings, a favour, etc.] etw. [Akk.] erwidern [jds. Gefühle, einen Gefallen etc.]
to recirculate neu verbreiten
to recirculate wieder in Umlauf bringen
to recirculate ständig umlaufen
to recite auswendig aufsagen
to recite rezitieren
to recite aufzählen
to recitewiedergeben [rezitieren]
to recite a poem ein Gedicht aufsagen
to recite a poem ein Gedicht vortragen
to recite a texteinen Text aufsagen
to recite one's office [RC]sein Brevier beten [kath.]
to recite sth.etw. vortragen [Gedicht, Lied etc.]
to recite sth. [a lesson, a text] etw. [Akk.] hersagen
to recite sth. [e. g. a birthday poem]etw. [Akk.] aufsagen [ein Gedicht, bes. von Kindern]
to recite sth. hastily and monotonously etw. abschnurren [ugs.] [schnell und monoton hersagen]
to recite sth. mechanicallyetw. herunterbeten [pej.]
to reck [archaic] [pay heed to something] [no object, with negative or in questions]sich kümmern
to reck [archaic] [pay heed to something] [no object, with negative or in questions]sich scheren [ugs.]
to reckon damit rechnen
to reckon rechnen [veranschlagen]
to reckon zählen
to reckon errechnen
to reckon glauben [vermuten]
to reckon meinen
to reckonschätzen [vermuten]
to reckon [assess, appraise] veranschlagen
to reckon [calculate]berechnen
to reckon [sl.] [like]gut finden [ugs.]
to reckon among a class zu einer Klasse rechnen
to reckon in einrechnen
to reckon on sb. mit jdm. rechnen können
to reckon on sb. auf jdn. zählen
to reckon on sth. mit jdm./etw. rechnen [sich auf jdm./etw. verlassen]
to reckon on supportmit Unterstützung rechnen
to reckon sb. as a rich merchant jdn. für einen reichen Kaufmann halten
to reckon sb. to be a friend jdn. als Freund betrachten
to reckon sb. to be wise jdn. für klug halten
to reckon sb./sth. as ... jdn./etw. für ... halten
to reckon sb./sth. as sth. jdn./etw. als etw. betrachten
to reckon sth. [coll.] etw. denken [glauben, meinen]
to reckon sth. to be true etw. für wahr halten
to reckon (sth.) [to establish by calculation] (etw.) vermuten [schätzen]
to reckon that ... annehmen, dass ... [vermuten, schätzen]
to reckon the distancedie Entfernung abschätzen
to reckon up aufrechnen
to reckon upzusammenrechnen
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1401 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement