|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1428 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to recover one's balancedie Ausgeglichenheit wiedererlangen
to recover one's breathwieder Luft bekommen
to recover one's breath [idiom] wieder zu Atem kommen [Redewendung]
to recover one's health seine Gesundheit wiedererlangen
to recover one's legs [idiom]wieder auf die Beine kommen [Redewendung]
to recover one's poise seine Haltung wieder finden [alt]
to recover one's poiseseine Haltung wiederfinden
to recover one's senses wieder zu Bewusstsein kommen
to recover one's sth. [which has been stolen, lost] sich [Dat.] etw. [Akk.] wiederbeschaffen
to recover one's strengthseine Kräfte wiedererlangen
to recover one's voicedie Stimme wieder erhalten
to recover one's voice [idiom] die Sprache wieder finden [alt] [Redewendung]
to recover one's voice [idiom]die Sprache wiederfinden [Redewendung]
to recover oneself sich fangen
to recover sb.'s bodyjdn. tot bergen
to recover sb.'s respect jds. Achtung wiedergewinnen
to recover sb.'s sth. [which has been stolen, lost] jdm. etw. [Akk.] wiederbeschaffen
to recover stability Stabilität wiedererlangen
to recover sth. etw. zurückbekommen
to recover sth. etw. zurückgewinnen
to recover sth. etw. betreiben [schweiz. Rechtssprache] [zur Zahlung geschuldeten Geldes veranlassen]
to recover sth. [e.g. data, files] etw. wiederherstellen [z. B. Daten]
to recover sth. [esp. stolen goods] etw. sicherstellen [bes. Gestohlenes]
to recover sth. [health] etw. wiederherstellen [Gesundheit]
to recover sth. [retrieve]etw. einholen [bergen]
to recover sth. from sb./sth. jdm. etw. [Akk.] (wieder) abjagen [entreißen, abnehmen]
to recover stolen goodsgestohlenes Gut wiedererlangen
to recover the debt die Schuld eintreiben
to recover the proceeds of crime Erlöse aus Straftaten einziehen
to recover the scentdie Spur wiederaufnehmen
to recreate auffrischen
to recreate nachbilden
to re-createneu erschaffen
to recreate nachbauen
to recreatenachmachen
to recreate [refresh mentally or physically]erquicken [geh.] [neu beleben, erfrischen]
to recreate [refresh]erfrischen
to recreate (in one's imagination) [atmosphere etc.] nachempfinden [nachmachen]
to recreate oneself with a nap sich mit einem Schläfchen erfrischen
to recreate sth.etw. wiederherstellen
to re-creditwieder gutschreiben
to recriminateGegenanklagen vorbringen
to recriminateGegenbeschuldigungen vorbringen
to recriminate rekriminieren [veraltet]
to recrosswieder überqueren
to recrudesce wieder ausbrechen
to recrudesce sich wieder verschlimmern [z. B. eine Krankheit]
to recrudesce [break out or become active again, e.g. a disease, an epidemic] wieder aufflackern [z. B. eine Krankheit, Infektion]
to recruitwerben [Mitglieder]
to recruit einstellen [Personal]
to recruitrekrutieren
to recruit erneuern
to recruit [archaic] [to improve healthwise]sich erholen
to recruit clients agentieren [österr.] [veraltend] [Kunden werben]
to recruit one's spirit seine Stimmung wieder erfrischen
to recruit one's strength seine Kräfte erneuern
to recruit sb. jdn. anwerben
to recruit sb. forcibly jdn. zwangsrekrutieren
to recruit sth. [replenish supplies]etw. [Akk.] ergänzen [Vorräte]
to recruit sth. [restore or increase health, vigor, or intensity of sth.] etw. [Akk.] wiederherstellen [fig.] [Gesundheit, Kraft oder Stärke von etw. erneut herstellen]
to recruit stockseine Vorräte wieder auffüllen
to recrystallise [Br.] umkristallisieren
to recrystallise (sth.) [Br.](etw. [Akk.]) rekristallisieren
to recrystallizeumkristallisieren
to recrystallizewieder kristallisieren
to recrystallize (sth.)(etw. [Akk.]) rekristallisieren
to rectifygleichrichten
to rectify verbessern
to rectify bereinigen
to rectify nacharbeiten
to rectifywieder gutmachen [alt]
to rectifybegradigen [Straße, Gewässer]
to rectifyrichtig stellen
to rectify beheben
to rectifyentzerren
to rectify wiedergutmachen
to rectify a situation eine Sache wieder ins Lot bringen
to rectify an erroreinen Fehler in Ordnung bringen
to rectify an error einen Irrtum richtigstellen
to rectify an omissionVersäumtes nachholen
to rectify sth. etw. richtigstellen
to rectify sth.etw. berichtigen
to rectify sth.etw. korrigieren [richtig stellen, richtig einstellen, Fehler beheben]
to rectify sth. etw. bessern [korrigieren]
to rectify sth. etw. rektifizieren
to rectify sth. [correct]etw. abändern [berichtigen]
to rectify sth. [e.g. an instrument]etw. ausrichten [richtig einstellen]
to rectify the statement die Erklärung berichtigen
to recultivate rekultivieren
to recuperate genesen
to recuperate sich erholen
to recuperate wieder zu Kräften kommen
to recuperate rekuperieren [geh.]
to recuperate from losses sich von den Verlusten wieder erholen
to recurwiederkehren
to recurwiederholen
to recur wieder geschehen
to recur rezidivieren [(regelmäßig) wiederkehren]
to recur [error, event etc.] sich [Akk.] wiederholen
to recur [problem etc.]wieder auftauchen [alt: wiederauftauchen] [Problem etc.]
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1428 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement