|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1430 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to redeployumgruppieren
to redeploy umschichten
to redeploy verlagern
to redeploy [e.g. troops] verlegen [z. B. Truppen]
to redeploy capital Kapital umschichten
to redeploy forcesKräfte verlagern
to redeploy interests Interessen verlagern
to redeploy sb. jdn. versetzen [an einem anderen Ort einsetzen]
to redeploy sb. jdn. anderweitig beschäftigen [einsetzen]
to redeploy sb. [staff] jdn. umsetzen [eine andere Tätigkeit zuweisen]
to redeploy sb./sth. jdn./etw. umsetzen
to redeposit neu einzahlen
to redepositwieder einzahlen
to redescendwieder absteigen
to redescribe neu beschreiben
to redescribe erneut beschreiben
to redescribe nochmals beschreiben
to redescribegenauer beschreiben
to redesign sth. etw. [Akk.] neu entwerfen
to redesign sth. etw. [Akk.] neu gestalten
to redesign sth.etw. [Akk.] umgestalten
to redesignaterückbezeichnen
to redesignate umwidmen
to redetermine neu bestimmen
to redevelop wieder entwickeln
to redevelop neu entwickeln
to redevelopneu gestalten
to redevelop sth. [e.g. an urban area] etw. [Akk.] sanieren [durch teilweisen Abriss und Neubau umgestalten] [z. B. einen Stadtteil]
to red-flag sth. vor etw. [Dat.] warnen
to red-flag sth.auf etw. aufmerksam machen
to red-flag sth.etw. [Akk.] mit einer Warnflagge versehen
to redialwieder wählen
to redial wiederwählen [alt]
to redial nochmals wählen
to redigestwieder verdauen
to redirectumadressieren
to redirect nachsenden
to redirect weitersenden
to redirect umlenken
to redirect weiterleiten [von Webseite auf andere Webseite]
to redirect nachschicken [Briefe, Lieferungen]
to redirect nachsenden [Briefe, Lieferungen]
to redirectumverteilen [Güter, Kräfte]
to redirect sth. etw. [Akk.] umleiten [Links, E-Mails, Telefonanrufe, Flüsse]
to redirect sth.etw. [Akk.] weiterbefördern
to redirect sth. [e.g. a ferry] etw. [Akk.] umdirigieren [z. B. eine Fähre]
to rediscount rediskontieren
to rediscount a bill einen Wechsel zum Rediskont weitergeben
to rediscover one's rhythm seinen Rhythmus wiederfinden
to rediscover sb./sth. jdn./etw. wieder entdecken [alt]
to rediscover sth. etw. wiederentdecken
to rediscover sth. etw. wiederfinden [wiederentdecken]
to redisperseredispergieren
to redisplay wieder ausgeben
to redispose umdisponieren
to redissolve neu auflösen
to redistribute umverteilen
to redistributeweiter verteilen
to redistribute wieder verteilen
to redistribute sth. etw. neu verteilen
to redistrictBezirksgrenzen neu ordnen / festlegen
to redline a car engineeinen Automotor auf maximale Drehzahl bringen
to redline sb. [coll.] [Am.]jdn. ausgrenzen
to redonochmals tun
to redoneu machen
to redo noch einmal machen
to redo sth. [e.g. hair, clothing]etw. [Akk.] wieder in Ordnung bringen [z. B. Frisur, Kleidung]
to redo (sth.) [reverse an undo command](etw.) wiederherstellen [Befehl "Rückgängig" umkehren]
to redoubleverdoppeln
to redoublenochmals verdoppeln
to redouble [attacks] verstärken
to redouble [bridge] rekontrieren
to redound on / upon sb.(negativ) auf jdn. zurückfallen
to redound to sb.'s advantage [formal] jdm. zum Vorteil gereichen [geh.]
to redound to sb.'s credit jdm. hoch angerechnet werden
to redound to sb.'s honour [Br.] [formal]jdm. zur Ehre gereichen [geh.]
to redound to sth. [formal] [contribute] zu etw. [Dat.] beitragen
to redound to the benefit of sb./sth. zum Vorteil von jdm./etw. ausschlagen [sich positiv auf etw. auswirken]
to red-pencil sth. [censor]etw. [Akk.] zensieren
to red-pencil sth. [correct] etw. [Akk.] korrigieren
to red-pencil sth. [correct] mit dem Rotstift über etw. [Akk.] gehen [fig.]
to redraftneu entwerfen
to redraft nochmals entwerfen
to redraftnochmals ändern
to redraft [e.g. a sentence]neu fassen [z. B. einen Satz]
to redraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehen
to redrawneu entwerfen
to redraw zurückzeichnen
to redraw boundaries [also fig.]Grenzen neu ziehen [auch fig.]
to redress beseitigen
to redress entschädigen
to redress Recht verschaffen
to redress a problem [eliminate] ein Problem beseitigen
to redress an abuseeinen Missbrauch abschaffen
to redress an injuryeine Schädigung wieder gutmachen [alt]
to redress an injuryeine Schädigung wiedergutmachen
to redress sb. jdn. entschädigen
to redress sth. etw. [Dat.] abhelfen
to redress sth. [to overcome sth.] etw. überwinden [Missstand usw.]
to redress the balancedas Gleichgewicht wiederherstellen
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1430 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement