|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1431 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to re-engineer überarbeiten
to re-enlargerückvergrößern
to re-enlist wiederverpflichten
to re-enlistwieder verpflichten
to reënroll [spv.] [rare] [re-enroll, reenroll] sich wieder anmelden [sich erneut einschreiben]
to re-enter rückverzweigen
to re-enter wieder betreten
to re-enter wieder einsteigen
to re-enter wieder eintragen
to re-enter wieder eintreten
to reenter [Am.] wiedereintreten
to reenter [Am.] wieder eintreten
to reenter dataDaten neu eingeben
to re-enter dataDaten neu eingeben
to re-enter sth.etw. [Akk.] nochmals eingeben
to reenter sth. etw. [Akk.] nochmals eingeben
to re-enter the workforceins Berufsleben zurückkehren
to re-equipneu ausrüsten
to re-equipneu ausstatten
to reequip [spv.]neu ausrüsten
to reequip [spv.] neu ausstatten
to re-erectwieder aufrichten
to re-erectwieder errichten
to re-erect wieder aufstellen
to re-erupt [e.g. volcano] wieder ausbrechen
to re-establishwieder aufnehmen
to re-establish neugründen
to re-establish affiliate relationsKonzernverbindung wieder aufnehmen
to re-establish confidence Vertrauen wiederherstellen
to reestablish contact wieder Kontakt aufnehmen
to re-establish contact (with sb.)wieder Kontakt aufnehmen (zu / mit jdm.)
to reestablish oneselferneut Fuß fassen [Redewendung]
to re-establish oneself erneut Fuß fassen [Redewendung]
to re-establish sth. etw. wiederherstellen [Einfluss, Führungsposition etc.]
to re-establish sth. etw. [Akk.] neu gründen [erneut gründen]
to reestablish sth. etw. wiederherstellen
to re-establish sth.etw. [Akk.] retablieren [veraltet] [wiederherstellen]
to reesterify reverestern
to re-esterify sth. etw. [Akk.] reverestern
to re-evaluate neu abschätzen
to re-evaluate neu bewerten
to re-evaluateumwerten
to reevaluate sb./sth.jdn./etw. neu abschätzen
to reevaluate sb./sth. jdn./etw. neu bewerten
to reevaluate sth. etw. [Akk.] umwerten
to reeve einscheren
to reeve scheren
to reexamine nachprüfen
to re-examineerneut prüfen
to re-examine nachprüfen
to re-examinenochmals prüfen
to reexamine nochmals prüfen
to re-examine sb. [witness, defendant] jdn. erneut vernehmen [verhören]
to re-examine sb. [witness, defendant] jdn. nochmals vernehmen
to re-examine sb. after surgery jdn. postoperativ nachuntersuchen
to re-examine sb./sth.jdn./etw. erneut überprüfen
to reexamine sb./sth. jdn./etw. überprüfen [nochmals prüfen]
to re-examine sb./sth. jdn./etw. neu untersuchen
to re-examine sb./sth.jdn./etw. erneut untersuchen
to re-examine sth.etw. [Akk.] neu überprüfen
to re-exchangerückwechseln
to re-experience sth. etw. erneut erleben
to re-experience sth. etw. neu erleben
to re-export reexportieren
to re-export rückexportieren
to re-export wieder ausführen
to re-export wieder exportieren
to re-export wiederausführen [alt]
to ref a match [coll.] [to referee a match]bei einem Spiel / Match Schiedsrichter sein
to ref sth. [coll.] [to referee a match, a game]etw. [Akk.] pfeifen [ein Spiel, ein Match] [ein Match als Schiedsrichter leiten]
to reface die / eine Fassade erneuern
to reface a facadeeine Fassade neu verkleiden
to refactor sth. etw. [Akk.] umarbeiten [Computerprogramm]
to refashionumgestalten
to refashion neu gestalten
to re-fashion umgestalten
to refasten wieder festigen
to refer zuordnen
to referzuweisen
to refer [archaic] [to recount] berichten
to refer a dispute to arbitrationdas Schiedsverfahren beantragen
to refer a dispute to arbitration einen Streit an die Schlichtung verweisen
to refer back rekurrieren [geh.]
to refer back tozurückverweisen
to refer back to sth. sich zurückbeziehen auf etw.
to refer sb. to a book jdn. auf ein Buch verweisen
to refer sb. to a bookjdn. an ein Buch verweisen [selten]
to refer sb. to a placejdn. auf einen Platz weisen
to refer sb. to an institution jdn. an eine Einrichtung verweisen
to refer sb. to sb. [a patient to another doctor]jdn. an jdn. überweisen [Patient]
to refer sb. to sb./sth. jdn. an jdn./etw. verweisen
to refer sb. to sb./sth. jdn. an jdn./etw. weiterleiten [verweisen]
to refer specifically to an incotermsich ausdrücklich auf einen Incoterm beziehen
to refer sth. back to sb. etw. an jdn. zurückverweisen
to refer sth. to a cause etw. auf eine Ursache zurückführen
to refer sth. to a committee etw. an einen Ausschuss überweisen
to refer sth. to arbitration etw. dem Schiedsgericht unterbreiten
to refer sth. to sb. jdm. etw. unterbreiten
to refer sth. to sb. [pass on for comment]jdm. etw. [Akk.] übergeben
to refer to sich wenden an
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1431 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers