All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1439 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to resonate with sth.etw. ausstrahlen [fig.]
to resoothe wiederberuhigen
to resorbaufsaugen
to resorbresorbieren
to resorb sth. etw. [Akk.] aufnehmen [aufsaugen]
to re-sorterneut sortieren
to resort Zuflucht suchen
to resort Zuflucht nehmen
to resort sich begeben
to resort sth. [sort in a different way] etw. umsortieren
to resort to a place [frequent] häufig an einem Ort verkehren
to resort to beggary sich aufs Betteln verlegen
to resort to excuses sich [Akk.] in Ausreden flüchten
to resort to fisticuffs handgreiflich werden
to resort to illegal means zu illegalen Mitteln greifen
to resort to legal measuresgerichtlich vorgehen
to resort to litigationdie Gerichte in Anspruch nehmen
to resort to pleassich aufs Bitten verlegen
to resort to sb. sich an jdn. wenden
to resort to stealing sich aufs Stehlen verlegen
to resort to sth. zu etw. greifen
to resort to sth. auf etw. zurückgreifen
to resort to sth.sich etw. [Gen.] bedienen
to resort to sth. auf etw. verfallen
to resort to sth. sich auf etw. [Akk.] verlegen
to resort to swearing sich aufs Fluchen verlegen
to resort to violenceden Ausweg in der Gewalt suchen
to resort to violencegewalttätig werden
to resort to violenceGewalt anwenden
to resoundwiderhallen
to resound laut ertönen
to resoundzurückgeworfen werden
to resound tönen
to resound hallen
to resoundschallen
to resounderschallen [geh.]
to resound erklingen
to resound widerklingen
to resourcemit (den nötigen) Mitteln ausstatten
to resow neu säen
to respawnerneut starten
to respawn sich [Akk.] wiederbeleben
to respeak noch einmal sagen
to respeak erneut sprechen [antworten]
to respect beachten [respektieren]
to respect respektieren
to respect anerkennen [respektieren]
to respect a cease-fireeinen Waffenstillstand einhalten
to respect boundaries Grenzen respektieren
to respect highlyhoch schätzen
to respect one's elders Respekt vor Älteren haben
to respect sb. vor jdm. Respekt haben
to respect sb. jdn. respektieren
to respect sb./sth. jdn./etw. achten
to respect sth. etw. [Akk.] respizieren [veraltet] [berücksichtigen]
to respectabilize sb./sth. [rare]jdn./etw. respektabilisieren [selten] [den Anschein von Respektabilität verleihen]
to respell wieder schreiben
to respellnochmals buchstabieren
to respire atmen
to respire aufatmen
to respirerespirieren
to respite sth. [rare]etw. aufschieben [Besuch, Zahlung, etc.]
to respite sth. [rare]etw. verschieben [Besuch, Zahlung, etc.]
to respond erwidern
to respond [reply] antworten
to respond [to sth.]ansprechen [auf etw.]
to respond in kindin gleicher Weise reagieren
to respond in kind ein Gleiches tun
to respond to a question auf eine Frage antworten
to respond to a question eine Frage beantworten
to respond to an offerauf ein Angebot eingehen
to respond to sb./sth. auf jdn./etw. eingehen
to respond to sb./sth. auf jdn./etw. reagieren
to respond to sth.auf etw. [Akk.] antworten
to respond to sth. [e.g. challenge]etw. [Dat.] begegnen [geh.] [z. B. Herausforderung]
to respond to sth. [show positive reaction] auf etw. [Akk.] ansprechen [auf Medikamente oder Reize positiv reagieren]
to respond to sth. [to charges] sich zu etw. äußern [zu Vorwürfen]
to respond to treatment auf eine Behandlung reagieren
to respond well to sth. gut auf etw. ansprechen
to respray neu spritzen
to respray a careinen Wagen neu lackieren
to respray sth.etw. umspritzen [eine andere Farbe auftragen]
to rest ausruhen [meist transitiv: sich, Arme, Beine, Augen a.]
to restrasten
to rest ruhen
to resteine Pause machen
to restsich ausruhen
to rest (sich) ausrasten [südd.] [österr.] [ausruhen]
to restabrasten [regional] [sonst veraltet] [sich ausruhen]
to rest [a player]schonen
to rest [lie, be placed in a specified position]liegen [(auf etw.) ruhen]
to rest [remain in place]bleiben
to rest assured beruhigt sein
to rest easyruhig sein
to rest for a spelleine Weile ausruhen
to rest from everyday stress sich [Akk.] vom alltäglichen Stress erholen
to rest on evidenceauf Beweismitteln basieren
to rest on one's laurels [idiom]sich auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]
to rest on one's oarssich auf seinen Lorbeeren ausruhen
to rest on sb. [e.g. responsibility] jdm. obliegen [geh.] [z. B. Verantwortung]
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1439 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement