|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1440 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to reprimandeinen scharfen Verweis erteilen
to reprimand tadeln
to reprimandschelten
to reprimand maßregeln
to reprimand sb. jdn. rügen
to reprimand sb.jdn. abkanzeln [ugs.]
to reprimand sb. jdn. zurechtweisen
to reprimand sb. jdn. auf den Pott setzen [ugs.] [regional] [zurechtweisen] [Redewendung]
to reprintnachdrucken
to reprint neu auflegen
to reprint neu drucken
to reprint neu herausgeben
to reprint a book ein Buch wieder auflegen
to reprint sth.etw. nochmals drucken
to reprioritize die Priorität neu festlegen
to reprioritize [also: to re-prioritize] sth. etw. neu priorisieren
to repriseein musikalisches Thema wiederholen
to reprise [obs.] [gain anew] wieder gewinnen
to reprise sth. etw. wiederholen [Musik-, Tanzstück; Rolle]
to reprivatise [Br.]reprivatisieren
to reprivatize reprivatisieren
to reproach vorwerfen
to reproachVorwürfe machen
to reproach einen Vorwurf machen
to reproach sb. jdn. tadeln
to reproach sb. for (doing) sth. jdm. etw. [Akk.] vorwerfen [jdn. wegen etw. tadeln]
to reproach sb. for having done sth. jdm. vorhalten, etw. getan zu haben
to reproach sb. for his / her mistakejdm. wegen seines / ihres Fehlers Vorwürfe machen
to reproach sb. for his mistakesjdm. seine Fehler vorwerfen
to reproach sb. for sth. jdm. etw. vorhalten
to reproach sb. (for sth.) jdm. (wegen etw.) Vorhaltungen machen
to reproach sb. with sth.jdm. etw. vorwerfen
to reproach sb. with sth. jdm. etw. zum Vorwurf machen
to reprobate verkommen
to reprobate sb./sth. jdn./etw. verwerfen [verdammen]
to reprocess wiederaufbereiten
to reprocess wieder aufarbeiten
to reprocess sth. etw. neu bearbeiten
to reproducekopieren
to reproducenachvollziehen
to reproduce reproduzieren
to reproduce nachbilden
to reproduce sich vermehren
to reproducewiedergeben [reproduzieren]
to reproduce abbilden
to reproduce [duplicate, copy]vervielfältigen
to reproduce keys Schlüssel nachmachen
to reproduce (sexually) sich (geschlechtlich) fortpflanzen
to reproduce sth. etw. nachzeichnen [fig.] [nachbilden]
to reproduce sth. in the form of key pointsetw. [Akk.] stichpunktartig wiedergeben
to reprogram umprogrammieren
to reprogram neu programmieren
to reprogramnochmals programmieren
to reprogram [Am.] umprogrammieren
to reprogram [Am.] nochmals programmieren
to reprogram [Am.]neu programmieren
to reprogramme [Br.]neu programmieren
to reprogramme [Br.] umprogrammieren
to reprove tadeln
to reprove maßregeln [zurechtweisen]
to reprove sb. jdn. rügen
to reprove sb. jdn. vermahnen [veraltend] [zurechtweisen]
to reprovision Proviantvorräte ergänzen
to republish sth.etw. [Akk.] neu veröffentlichen
to republish sth. etw. [Akk.] wieder auflegen [Buch]
to repudiateablehnen
to repudiatezurückweisen
to repudiate a confessionein Geständnis widerrufen
to repudiate a legacy eine Erbschaft ausschlagen
to repudiate sb. [disown] jdn. verstoßen
to repudiate sb./sth. jdn./etw. verleugnen
to repudiate sth. etw. [Akk.] verwerfen [ablehnen, zurückweisen]
to repudiate sth.sich gegen etw. verwahren [geh.]
to repudiate sth. etw. nicht anerkennen
to repudiate sth. [disown] sich von etw. distanzieren
to repudiate sth. in the strongest terms sich aufs Nachdrücklichste von etw. distanzieren
to repugn sb. [rare] [archaic] [cause to feel repugnance] jdn. anwidern
to repulseabweisen
to repulse zurückschlagen
to repulse zurückstoßen
to repulse zurücktreiben
to repulse zurückwerfen [Feind]
to repulsevertreiben [Feind etc.]
to repulse an attack einen Angriff zurückschlagen
to repulse sb./sth.jdn./etw. zurückweisen
to repunch neu stanzen
to repurchasezurückkaufen
to repurchase sth. etw. wiederbeschaffen
to repurifyneu reinigen
to repurpose sth.etw. [Akk.] zu einem neuen / anderen Zweck nutzen
to repurpose sth.etw. [Akk.] umfunktionieren
to repurpose sth. etw. [Akk.] umnutzen
to requery erneut abfragen
to request abfragen
to request bitten
to request erbitten
to request fragen
to requestauffordern
to requestanfragen
to request verlangen [bitten, ersuchen]
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1440 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement