|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1471 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to release a prisoner einen Gefangenen auf freien Fuß setzen
to release a propertyein Eigentum überlassen
to release a pulse einen Impuls auslösen
to release a recordingeine Schallplatte herausbringen
to release a reserve eine Rücklage auflösen
to release a rightein Recht aufgeben
to release a sineine Schuld vergeben
to release a statementeine Verlautbarung herausgeben
to release a tirade ein Donnerwetter loslassen [ugs.]
to release a tirade [idiom] ein Donnerwetter vom Stapel lassen [ugs.] [Redewendung]
to release an animal into the wildein Tier auswildern
to release an exposure eine Aufnahme auslösen
to release bombsBomben abwerfen
to release bombsBomben auslösen
to release confiscated goods beschlagnahmte Ware freigeben
to release documentsDokumente freigeben
to release energy Energie freisetzen
to release fears Ängste abbauen
to release fearsÄngste loslassen
to release from custody aus der Haft entlassen
to release from prisonaus dem Gefängnis entlassen
to release from work von der Arbeit freistellen
to release goodsWaren übergeben
to release hormones Hormone freisetzen
to release hormonesHormone ausschütten
to release information Informationen herausgeben
to release mucusSchleim freisetzen
to release neurotransmitters Neurotransmitter freisetzen
to release neurotransmitters Neurotransmitter ausschütten
to release on bail gegen Kaution entlassen
to release pressure (from)entlasten
to release sb. jdn. entlassen [aus Gefängnis, von Verpflichtungen]
to release sb. from a contract jdn. von einem Vertrag entbinden
to release sb. from a debtjdn. aus einer Schuld entlassen
to release sb. from a dutyjdn. von einer Pflicht entbinden
to release sb. from a promisejdn. von einem Versprechen entbinden
to release sb. from a sorrow jdn. von einer Sorge erlösen
to release sb. from a trouble jdn. von einem Beschwernis befreien
to release sb. from an oath jdn. von einem Eid entbinden
to release sb. from an obligation jdn. von einer Verpflichtung befreien
to release sb. from an office jdn. aus einem Amt entlassen
to release sb. from anxietyjdn. von seiner Angst befreien
to release sb. from duty [for a time, for a certain purpose]jdn. freistellen [vom Dienst, vorübergehend]
to release sb. from his / her duties as sth.jdn. von seinen Pflichten als etw. entbinden
to release sb. from his wordjdn. von seinem Versprechen entbinden
to release sb. from painjdn. von Schmerzen befreien
to release sb. from prison jdn. aus dem Gefängnis entlassen
to release sb. from the hospital jdn. aus dem Krankenhaus entlassen
to release sb. on parole jdn. unter Auflagen freilassen
to release sb./sth.jdn./etw. freilassen [Mensch oder Tier, Druck, Energie, Emotionen, Ideen]
to release sb./sth. jdn./etw. in Freiheit setzen
to release sb./sth. jdn./etw. loslassen
to release sth. etw. [Akk.] herausgeben [als Buch etc.]
to release sth.etw. [Akk.] veröffentlichen
to release sth. [e.g. a service, application] etw. [Akk.] freischalten
to release sth. [energy, heat] etw. [Akk.] freisetzen
to release sth. for publication etw. [Akk.] zur Veröffentlichung freigeben
to release sth. from sth.etw. aus etw. [Dat.] herauslösen
to release sth. on license [Am.] etw. auf Bewährung aussetzen
to release sth. online etw. [Akk.] im Internet veröffentlichen
to release tension [psychological tension] sich entspannen [psychologische Spannung]
to release the brake die Bremse lösen
to release the clutch auskuppeln
to release the handbrake die Handbremse lösen
to release the safety catch entsichern
to release the shutter den Kameraverschluss auslösen
to release the shutter den Auslöser betätigen
to release the tow cableausklinken [beim Segelflug]
to release transmitters Transmitter freisetzen
to release transmitters Transmitter ausschütten
to relegate verbannen
to relegate zurückstufen
to relegate [club]absteigen lassen
to relegate (out of) zurückversetzen
to relegate sb.jdn. relegieren [geh.]
to relegate sb. to a secondary rolejdn. in eine untergeordnete Position abdrängen
to relegate sb. to second place jdn. auf den zweiten Platz verweisen
to relegate (to) zuschreiben
to relentmitleidig werden
to relentweich werden
to relent nachgeben
to relentsich [Akk.] erweichen lassen
to relent [to become less severe, harsh, or strict]einlenken [sich nachgiebiger zeigen]
to relet weiterverpachten
to reletweitervermieten
to relet a roomein Zimmer weitervermieten
to relet sth. [esp. Br.] [to a new tenant] etw. [Akk.] neu vermieten
to relicence [spv.] wieder zulassen
to relicensewieder zulassen
to relief-mill hinterfräsen
to relieve erleichtern
to relieve entlasten
to relieveentsetzen
to relieve lindern
to relieve [anxiety]schwächen
to relieve [of pain, siege etc.] befreien [von Schmerz, einer Belagerung etc.]
to relieve [pain] mildern
to relieve [symptoms] abschwächen
to relieve abstinence symptoms Entzugserscheinungen abschwächen
to relieve abstinence symptoms Entzugserscheinungen mildern
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1471 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement