|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1473 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to ruffle up sträuben
to ruffle up zerzausen
to rugby-tackle sb.jdn. zu Boden bringen
to ruggedise [Br.] härten [gegen Verschleiß / Umwelteinflüsse]
to ruggedize [Am.] härten [gegen Verschleiß / Umwelteinflüsse]
to ruinverderben
to ruin zugrunde richten
to ruinverhageln [fig.]
to ruinzerstören
to ruin verwüsten
to ruin zugrunderichten [alt]
to ruinzerrütten
to ruin zu Grunde richten
to ruin [health, reputation, evening, holiday] ruinieren
to ruin [hopes, chances, opportunities, prospects] zunichte machen
to ruin [landscape, townscape, looks] verschandeln [ugs.]
to ruin a good thing eine gute Sache zunichtemachen
to ruin a horse by bad riding ein Pferd zuschanden / zu Schanden reiten [geh.]
to ruin one's eyesight sich [Dat.] die Augen verderben
to ruin one's (own) future sich [Dat.] die Zukunft verbauen
to ruin oneself by speculation sich verspekulieren [und dabei sein Vermögen verlieren]
to ruin sb.jdn. ins Verderben reißen [fig.]
to ruin sb.jdn. erledigen [ugs.] [ruinieren]
to ruin sb. jdn. ins Unglück stürzen
to ruin sb.jdn. ins Verderben bringen
to ruin sb. jdn. an den Bettelstab bringen [Redewendung]
to ruin sb./sth. [cause great damage or harm, wreck] [e.g. sb.'s life, sb.'s reputation]jdn./etw. vernichten [fig. für: ruinieren] [z. B. jds. Leben, jds. Ruf]
to ruin sb./sth. [e.g. a company] jdn./etw. in den Ruin treiben [z. B. ein Unternehmen]
to ruin sb.'s nerves an jds. Nerven zehren
to ruin sth. etw. [Akk.] hinmachen [ugs.] [ruinieren, zerstören]
to ruin sth. [e.g. design, looks, landscape] etw. [Akk.] verhunzen [ugs.] [pej.]
to ruinateruinieren
to ruinate kaputtmachen
to ruinatean den Bettelstab bringen
to rulebeherrschen
to ruleregieren
to ruleentscheiden
to rule [determine]bestimmen
to rule [determine]festlegen
to rule [govern] herrschen
to rule [lines, with a ruler] linieren
to rule [paper]liniieren
to rule [regulate, lay sth. down] regeln [anordnen]
to rule [stipulate] vorschreiben
to rule in favour of sb./sth. [in the event of a voting tie]zugunsten jds./etw. dirimieren [österr.] [fachspr.] [bei Stimmengleichheit eine Entscheidung zugunsten der einen oder der anderen Partei treffen]
to rule lines linieren
to rule linesliniieren
to rule offeinen Schlussstrich ziehen unter
to rule out [word, sentence]einen Strich ziehen durch
to rule out other possibilities andere Möglichkeiten ausschließen
to rule out sth. etw. [Akk.] ausschließen
to rule out sth. [hypothesis, solution]etw. [Akk.] verwerfen [Hypothese, Lösung]
to rule over sb./sth.über jdn./etw. herrschen
to rule over sb./sth. über jdn./etw. regieren
to rule sb. with a rod of iron jdn. mit eiserner Hand / Faust regieren
to rule sb./sth. with a rod of ironüber jdn./etw. mit eiserner Hand herrschen
to rule sth. [command, decree]etw. anordnen [verfügen]
to rule sth. in [include sth. as a possibility]etw. als möglich erscheinen lassen
to rule sth. outetw. [Akk.] verdrängen [als Möglichkeit / Alternative ausschließen]
to rule sth. out [make impossible or impracticable]etw. [Akk.] unmöglich machen [undurchführbar machen]
to rule sth. out (for sth.) etw. [Akk.] nicht anerkennen (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to rule sth. out (for sth.) etw. [Akk.] nicht werten (wegen etw. [Gen., auch Dat.])
to rule supremeuneingeschränkt herrschen
to rule supremeabsolut herrschen
to rule the airwaves den Äther beherrschen
to rule the market den Markt beherrschen
to rule the roost [idiom]der Herr im Hause sein
to rule the world die Welt beherrschen
to rule with an iron fistmit eiserner Hand regieren
to rule with an iron fist mit eiserner Faust regieren
to rumble poltern
to rumble rumpeln
to rumble grölen [Lied]
to rumble rummeln [ugs.]
to rumble kollern
to rumble brummen [Bass]
to rumble [stomach] rumoren [Magen, Bauch] [ugs.]
to rumble [stomach] knurren [Magen]
to rumble [thunder] grollen [Donner]
to rumble aboutrumoren
to rumble on [Br.] [argument, controversy, scandal] weiter schwelen [fig.] [seltener; bei gleicher Betonung von »weiter« und »schwelen«]
to rumble on [Br.] [argument, controversy, scandal] weiterschwelen [fig.]
to rumble sb./sth. [Br.] [coll.] [usually passive; e.g. sb. has been rumbled] jdn./etw. durchschauen
to ruminatewiederkäuen
to ruminate ruminieren [selten] [wiederkäuen]
to ruminate [fig.]grübeln
to ruminate [fig.] spintisieren [ugs.]
to ruminate [fig.] nachsinnen
to ruminate [fig.] sinnieren
to ruminate [muse, ponder] sich [Dat.] Gedanken machen [grübeln]
to ruminate on sth. über etw. [Akk.] nachgrübeln
to ruminate on sth.an etw. [Dat.] herumsinnieren
[to ruminate]wiederkauen [FALSCH für: wiederkäuen]
to rummage durchsuchen
to rummage durchstöbern
to rummage durchwühlen
to rummage stierln [österr.] [ugs.] [stöbern, stochern]
to rummage aboutherumwühlen [ugs.]
to rummage aboutherumkramen [ugs.]
to rummage about herumstöbern [ugs.]
« torotorotorotorotorutorutorutorutorutorutoru »
« backPage 1473 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers