|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1480 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to request sb. to do sth. jdn. um etw. [Akk.] bitten
to request sb. to do sth.jdn. zu etw. [Dat.] auffordern
to request sb. to do sth.jdn. um etw. [Akk.] ersuchen [geh.]
to request sb.'s attendance um jds. Anwesenheit bitten
to request sth.etw. [Akk.] begehren [geh.] [um etwas bitten]
to request sth. etw. [Akk.] beantragen
to request sth.um etw. nachfragen
to request sth.etw. wünschen [verlangen, fordern]
to request sth. etw. [Akk.] einverlangen [schweiz.] [verlangen, fordern]
to request sth. [a book in a library] etw. [Akk.] bestellen [ein Buch in einer Bibliothek]
to request sth. [e.g. information, a catalogue] etw. anfordern [z. B. Informationen, einen Katalog]
to request sth. backetw. [Akk.] zurückbegehren [geh.] [veraltet für: etw. zurückfordern oder fachspr.]
to request sth. from sb. jdn. um etw. ersuchen [geh.]
to request sth. of sb.bei jdm. um etw. ansuchen
to request sth. of sb.jdn. um etw. ersuchen [geh.]
to request the floor [idiom] [request to speak] sich [Akk.] zu Wort melden [in einer Versammlung, im Parlament]
to require a co-payment zuzahlungspflichtig sein
to require a great deal of energy einen großen Aufwand an Energie erfordern
to require a great deal of time einen hohen zeitlichen Aufwand erfordern
to require an alterationeine Änderung benötigen
to require considerationder Überlegung bedürfen [geh.]
to require prior permissioneine Vorabgenehmigung brauchen
to require regular treatmentregelmäßig behandelt werden müssen
to require reservesReserven brauchen
to require sb. to do sth.von jdm. verlangen, etw. zu tun
to require sb./sth. jdn./etw. wünschen [verlangen]
to require sb./sth. [have as a requisite]jdn./etw. erfordern
to require sb./sth. [have as a requisite] jdn./etw. verlangen [erfordern]
to require sb./sth. [have as a requisite] jdn./etw. bedingen [voraussetzen] [selten]
to require sb./sth. [need or depend on] jdn./etw. benötigen
to require sb./sth. [need or depend on]jdn./etw. brauchen [nötig haben]
to require sb./sth. [need or depend on] jdn./etw. nötig haben
to require sb./sth. [need or depend on] jds./etw. bedürfen [geh.] [z. B. eines Gutachters / Gutachtens]
to require sb./sth. [stipulate as obligatory] jdn./etw. fordern
to require sb./sth. [stipulate as obligatory] jdn./etw. erforderlich machen
to require sb./sth. to do sth. [action]jdn./etw. verpflichten, etw. zu tun [Tätigkeit]
to require special carebesonderer Sorgfalt bedürfen
to require sth. [have as a requisite] etw. [Akk.] voraussetzen
to require sth. [stipulate as obligatory] etw. [Akk.] vorschreiben
to require sth. of sb. etw. [Akk.] von jdm. verlangen
to require sth. of sb. [demand]jdm. etw. [Akk.] abverlangen
to require stitches genäht werden müssen
to requisitioneinfordern
to requisitionabfordern
to requisition beschlagnahmen
to requisition requirieren
to requisitionin Beschlag nehmen
to requisition [demand] verlangen [anfordern]
to requite sb. [literary] jdn. belohnen
to requite sth. [literary] etw. [Akk.] vergelten
to requite sth. [literary] [e.g. sb.'s love] etw. [Akk.] erwidern [z. B. jds. Liebe]
to requote sb./sth.jdn./etw. zitieren [nacherzählen]
to reradiateneu strahlen
to re-radiate wieder ausstrahlen
to reradiate sth. etw. [Akk.] zurückstrahlen
to rerail aufgleisen
to re-rate neu bewerten
to rerateneu bewerten
to reread sth.etw. [Akk.] erneut durchlesen
to reread sth. etw. [Akk.] nochmals lesen
to reread sth. etw. [Akk.] wieder lesen
to re-read sth.etw. [Akk.] erneut lesen
to re-read sth.etw. [Akk.] noch einmal lesen
to reread sth. [again and agein] etw. [Akk.] wiederholt lesen
to rerecognise [Br.] wieder erkennen
to rerecognize wieder erkennen
to rerecord umspielen [Videoaufzeichnung etc.]
to re-record Neuaufnahmen machen
to re-record sth. etw. neu aufnehmen
to re-registersich [Akk.] zurückmelden [an Hochschulen]
to re-register [driving licence etc.] umschreiben [Führerschein etc.]
to re-register [e.g. a car, etc.]ummelden [z. B. ein Auto usw.]
to re-register [renew registration] rückmelden [Universität]
to re-release wieder freilassen
to rerelease wieder freilassen
to rerender neu rendern
to re-rim a denture den Prothesenrand korrigieren
to reroof sth. das Dach von etw. [Dat.] neu decken
to reroute umsteuern
to rerouteeine neue Route festlegen
to reroute umleiten
to reroute [electricity]umlenken
to rerun nochmals laufen lassen
to rerun wieder aufführen
to rerun wiederaufführen
to rerun [repeat] wiederholen [z. B. Labortest]
to rerun a film einen Film noch einmal zeigen
to rerun a test einen Test wiederholen
to rerun the test den Test wiederholen
to resail zurücksegeln
to resave zurückspeichern
to resaw neu sägen
to resawein Brett in zwei dünnere Bretter sägen
to resay sth. etw. [Akk.] wieder sagen
to rescale maßstäblich ändern [umskalieren]
to rescale umskalieren
to rescale sth.etw. [Akk.] neu skalieren
to rescan neu abtasten
to reschedule umschulden
to rescheduleneu planen
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1480 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement