|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1486 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to run onto ground auflaufen
to run or walk there [to a particular place] hinlaufen
to run out auslaufen [auch fig.]
to run outhinausrennen
to run outauf die Neige gehen [veraltet] [zur Neige gehen] [Redewendung]
to run out [contract, money, supplies etc.] zu Ende gehen
to run out [liquid, time] ablaufen [Flüssigkeit, Zeit]
to run out [money, enthusiasm etc.] schwinden
to run out [resources] ausgehen [Vorräte]
to run out [to be (nearly) used up] ausgehen [fast aufgebraucht sein]
to run out of an articleeinen Artikel nicht mehr am Lager haben
to run out of arguments in Argumentationsnot geraten [Redewendung]
to run out of control außer Kontrolle geraten
to run out of gas [Am.] kein Benzin mehr haben
to run out of patience [idiom] die Geduld verlieren
to run out of petrol [Br.] kein Benzin mehr haben
to run out of steam [coll.] an Schwung verlieren
to run out of steam [coll.] den Schwung verlieren
to run out of steam [coll.] [idiom]keine Lust mehr haben
to run out of steam [coll.] [idiom]am Ende sein (mit etw. / jdm.) [Redewendung]
to run out of sth. [e.g. provisions]etw. nicht mehr haben
to run out of sth. [e.g. provisions] an etw. knapp werden
to run out of the rudderaus dem Ruder laufen
to run out of time [idiom]in Zeitnot geraten
to run out of trueschlagen [unrund laufen]
to run out of trueunrund laufen [schlagen]
to run out on a dare [coll.]sich vor einer Wette drücken [ugs.]
to run out on sb.jdn. verlassen
to run out the clock auf Zeit spielen
to run out the clock [Am.] [Aus.]das Spiel / Ergebnis über die Zeit bringen
to run out (through sth.)(durch etw. [Akk.]) hinauslaufen [nach draußen laufen]
to run out to sth. [e.g. to the schoolyard] auf etw. [Akk.] hinauslaufen [z. B. auf den Schulhof]
to run overherüberlaufen
to run over [flow over] überfließen
to run over [overflow] überfluten
to run over [overflow]überlaufen [Flüssigkeit]
to run over [pedestrian, cat] übermangeln [ugs.]
to run over a page eine Seite überfliegen
to run over a text die Augen über einen Text schweifen lassen
to run over a texteinen Text wiederholen
to run over sth. [peruse, review] etw. durchsehen
to run over to the enemy zum Feind überlaufen
to run (over) [with one's hands]gleiten [mit den Händen]
to run parallel to sth.zu etw. [Dat.] parallel laufen
to run parallel to sth.zu etw. [Dat.] parallel verlaufen
to run past sb. an jdm. vorbeilaufen
to run past sb. jdn. überholen
to run past sb./sth.an jdm./etw. vorbeirennen
to run past sth. an etw. [Dat.] vorbeiführen [Weg etc.]
to run rampant [condition, disease] um sich [Akk.] greifen [grassieren, sich ausbreiten]
to run rampant [person] unbeaufsichtigt herumlaufen
to run rings around / round sb. jdn. (mühelos) in den Schatten stellen
to run rings around / round sb. jdm. seine Grenzen aufzeigen
to run rings around / round sb. jdn. regelrecht vorführen [ugs.]
to run rings around / round sb. jdn. in den Sack stecken [ugs.] [fig. für: jdm. überlegen sein]
to run rings round / around sb.jdn. (locker) in die Tasche stecken [ugs.]
to run riot [idiom] über die Stränge schlagen [ugs.] [Redewendung]
to run riot [idiom] sich [Akk.] austoben
to run riot [idiom] Amok laufen
to run riot [idiom] wuchern
to run riot [idiom]toben
to run riot [idiom]randalieren
to run riot [imagination]ausschweifen [Fantasie]
to run risks Risiken eingehen
to run round / around herumlaufen
to run round and see sb. kurz bei jdm. vorbeigehen
to run sb. a bathjdm. ein Bad einlassen
to run sb. a bath jdm. ein Bad einlaufen lassen
to run sb. close jdm. nahe kommen [alt]
to run sb. close jdm. nahekommen
to run sb. down jdn. einfangen
to run sb. down jdn. herunterreißen
to run sb. down [fig.]jdn. schlechtmachen
to run sb. down [on foot]jdn. über den Haufen rennen [ugs.] [Redewendung]
to run sb. down [run over someone]jdn. umlaufen [umrennen, zu Fall bringen]
to run sb. down [to criticise sb., usually not to their face] über jdn. herziehen [ugs.]
to run sb. down [with a vehicle]jdn. über den Haufen fahren [ugs.] [Redewendung]
to run sb. hard [idiom]jdm. hart zusetzen
to run sb. in [coll.]jdn. verhaften
to run sb. into the groundjdn. zur Erschöpfung bringen
to run sb. into the ground [coll.]jdn. in Grund und Boden laufen [ugs.]
to run sb. off jdn. verscheuchen
to run sb. out of town [Am.] [coll.] jdn. aus der Stadt jagen [ugs.]
to run sb. out of town (on a rail) [Am.] [coll.] [idiom] jdn. mit Schimpf und Schande aus der Stadt treiben
to run sb. ragged [coll.] jdn. fertigmachen [ugs.]
to run sb. sth. [Am.] [to cost money] jdn. etw. kosten [Geld]
to run sb. to the station jdn. zum Bahnhof fahren
to run sb./sth. close [Br.] [almost defeat sb. or a team] jdn./etw. fast schlagen
to run sb./sth. close [Br.] [almost defeat sb. or a team]jdn./etw. fast besiegen
to run sb./sth. down [coll.] [to denigrate] jdn./etw. madigmachen [ugs.] [Redewendung] [schlechtmachen]
to run sb./sth. down [coll.] [to denigrate]jdn./etw. madig machen [ugs.] [alt] [Redewendung] [schlechtmachen]
to run sb./sth. down [disparage, demean] jdn./etw. niedermachen [ugs.] [herabsetzen]
to run sb./sth. down [fig.]jdn./etw. heruntermachen / runtermachen [ugs.]
to run sb./sth. down [to denigrate]über jdn./etw. lästern [pej.]
to run sb./sth. over jdn./etw. niederfahren [bayer., österr.: überfahren]
to run sb./sth. over [pedestrian, cat etc.]jdn./etw. überfahren [Fußgänger, Katze usw.]
to run sb./sth. over [persons or animals] jdn./etw. zusammenführen [österr.] [ugs.] [Personen oder Tiere überfahren]
to run sb./sth. over and kill them / it jdn./etw. totfahren
to run sb./sth. to earth [idiom] [to track down sb./th.]jdn./etw. (endlich) aufspüren [aufstöbern]
to run sb./sth. to ground [idiom] [find sb./sth. after a difficult search] jdn./etw. (endlich) aufspüren
« torutorutorutorutorutorutorutorutorutosatosa »
« backPage 1486 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement