|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1526 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to set sth. up etw. anlegen [Kartei]
to set sth. upetw. [Akk.] arrangieren [einrichten]
to set sth. up [constitute, shape] etw. bilden
to set sth. up [robbery etc.] planen [Überfall etc.]
to set store on sb./sth.jdn./etw. schätzen [für wichtig halten]
to set terms Bedingungen festlegen
to set the agendadie Tagesordnung festlegen
to set the agenda [fig.] die Richtung vorgeben
to set the agenda [idiom]den Ton angeben [Redewendung] [tonangebend sein]
to set the alarm den Wecker stellen
to set the alarm (clock) den Wecker richten
to set the alarm (clock) for 7 o'clock den Wecker auf 7 Uhr stellen
to set the ball rolling [idiom]den Stein ins Rollen bringen [Idiom]
to set the ball rolling [idiom] den Ball ins Rollen bringen [Redewendung]
to set the bar high [fig.] [set a higher standard]die Messlatte hoch legen [fig.] [höhere Ziele setzen]
to set the bar (very) high [fig.]die Latte (sehr) hoch legen [fig.]
to set the benchmarkden Maßstab setzen
to set the brake bremsen
to set the clock die Uhr einstellen
to set the clockdie Uhr stellen
to set the course [fig.] die Weichen stellen [fig.]
to set the course (for sth.) (für etw. [Akk.]) die Weichen stellen [Redewendung]
to set the delivery dateden Liefertermin festlegen
to set the dogs on / onto sb. die Hunde auf jdn. loslassen
to set the fashion den Modetrend bestimmen
to set the fashionden Ton angeben [Redewendung] [tonangebend sein]
to set the framework for sth. für etw. den Rahmen setzen
to set the hare running [fig.]den Stein ins Rollen bringen [fig.]
to set the house on fire [fig.] [idiom] das Publikum begeistern
to set the lights [for a performance]einleuchten
to set the note den Ton angeben
to set the official market price den amtlichen Kurs feststellen
to set the paceTempo vorlegen
to set the pacedas Tempo bestimmen
to set the pacedie Geschwindigkeit bestimmen
to set the pacedie Geschwindigkeit vorgeben
to set the pace das Tempo angeben [festlegen]
to set the pattern for sth. für etw. [Akk.] richtungsgebend sein
to set the priceden Preis bestimmen
to set the price tag too high den Preis zu hoch ansetzen
to set the radio to a new station einen neuen Radiosender einstellen
to set the record straight [correct a misapprehension] den Sachverhalt richtigstellen
to set the rhythmden Rhythmus vorgeben
to set the right toneden richtigen Ton treffen
to set the roof on firedas Dach anzünden
to set the scene den Rahmen abstecken [fig.]
to set the scene / stage for sth. [fig.] beste / optimale Voraussetzungen für etw. schaffen
to set the stage for sb./sth. [fig.] den Weg für jdn./etw. bereiten [fig.]
to set the tableden Tisch decken
to set the table den Tisch richten [bes. südd., österr., schweiz.] [den Tisch decken]
to set the table tischen [schweiz.] [sonst veraltet] [Tisch decken]
to set the tableaufdecken [den Tisch decken]
to set the Thames on fire [Br.] die Welt erschüttern
to set the Thames on fire [Br.] [idiom] die Welt aus den Angeln heben [Redewendung]
to set the Thames on fire [Br.] [idiom] Großes leisten
to set the tone [idiom] den Ton angeben [Redewendung] [z. B. die Stimmung eines Treffens bestimmen]
to set the tone of / for sth. für etw. [Akk.] bestimmend sein
to set the tone of / for sth. [(atmosphere during) discussions, filmings, etc.] etw. bestimmen [(Stimmung während) Diskussionen, Filmaufnahmen etc.]
to set the trend den Trend bestimmen
to set the value den Wert festsetzen
to set the wheels in motion [idiom]den Prozess in Gang setzen [Idiom]
to set the world on fire die Welt erschüttern
to set the world on fire [idiom]die Welt aus den Angeln heben [Redewendung]
to set the world on fire [idiom] Großes leisten
to set time and place Zeit und Ort bestimmen
to set to arguingmit dem Wortstreit beginnen
to set to eatingmit dem Essen beginnen
to set to fighting mit dem Kampf beginnen
to set to music [footage]mit Musik unterlegen
to set to one side zur Seite stellen
to set to work sich an die Arbeit machen
to set to workin Betrieb setzen
to set to work mit der Arbeit beginnen
to set to work sich daranmachen / sich dranmachen [ugs.]
to set to workingmit der Arbeit beginnen
to set tongues wagging [coll.] [idiom] für Gerede sorgen
to set too high a pace ein zu hohes Tempo anschlagen
to set trapsFallen aufstellen
to set upaufrüsten
to set up aufbauen
to set upeinstellen
to set up [a process, series of events]auslösen
to set up [arm, equip]rüsten
to set up [arrange, contrive]einrichten
to set up [business etc.] eröffnen [Geschäft, Praxis, Kanzlei etc.]
to set up [cause] auslösen [verursachen]
to set up [constitute, found] konstituieren
to set up [establish]gründen
to set up [football] auflegen (für)
to set up [inquiry etc.]veranlassen [Untersuchung etc.]
to set up [meeting etc.]vereinbaren [Termin, Treffen]
to set up [position, constitute]aufstellen [Objekt, Rekord etc.]
to set up [prepare] vorbereiten
to set up a business ein Geschäft anfangen
to set up a camp ein Lager aufschlagen
to set up a companyeine Firma gründen
to set up a computer einen Computer aufsetzen [ugs.] [Betriebssystem etc. installieren und konfigurieren]
to set up a computereinen Computer einrichten [Betriebssystem etc. installieren und konfigurieren]
to set up a connection eine Verbindung aufbauen [zum Internet etc.]
to set up a counter-attack [football]einen Konter setzen
« tosetosetosetosetosetosetosetoseto(stoshtosh »
« backPage 1526 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement