|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1527 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to shanghai sb. [coll.] jdn. überrumpeln
to shanghai sb. into doing sth. [coll.] jdn. zwingen, etw. zu tun
to shank sb. [prison slang][jdn. mit einem selbstgemachten Messer erstechen]
to shapefräsen [Holz]
to shape formulieren
to shapemodellieren
to shape ausgestalten
to shape a figure out of clay eine Figur aus Lehm formen
to shape a plan einen Plan entwerfen
to shape a statement eine Erklärung formulieren
to shape in lathe [turn]drechseln [Holz]
to shape (into) ausformen (zu)
to shape mobility patterns Mobilitätsmuster gestalten
to shape oneself up for sich in Form bringen für
to shape policyPolitik gestalten
to shape sb./sth.jdn./etw. formen
to shape sb./sth. jdn./etw. prägen [fig.]
to shape sb./sth. [decisively influence] jdn./etw. bestimmen [prägen, wesentlich beeinflussen]
to shape sb.'s character jdn. prägen [jds. Charakter]
to shape sth. etw. bilden [formen, Form geben]
to shape sth. etw. [Dat.] Form geben
to shape sth. [also fig.: future, society, policy, etc.] etw. [Akk.] gestalten [formen, auch fig.: Zukunft, Gesellschaft, Politik etc.]
to shape style stilbildend wirken
to shape the agendadas Tagesprogramm gestalten
to shape the futuredie Zukunft gestalten
to shape up [coll.] sich entwickeln
to shapeshift sich verwandeln
to share freigeben
to share [common] characteristics Gemeinsamkeiten haben
to share [delight, sorrow, etc.]nachempfinden [nachfühlen]
to share [flat, car etc.] gemeinsam benutzen
to share [joy, sorrow etc.] teilhaben
to share a bed with sb. sich [Dat.] mit jdm. ein Bett teilen [Geschwister etc.]
to share a car to work eine Fahrgemeinschaft bilden
to share a device ein Laufwerk freigeben
to share a flat [Br.] in einer Wohngemeinschaft <WG> leben
to share a flat [esp. Br.]sich [Dat.] eine Wohnung teilen
to share a flat with several other peoplein einer Wohngemeinschaft leben
to share a hit [coll.] [share a joint]sich [Dat.] einen Joint teilen
to share a house ein Haus gemeinsam nutzen
to share a jokeeinen Witz zum Besten geben
to share a joke [usually only of a greater community where a joke is told repeatedly in different groups] sich einen Witz erzählen [meist nur von einer größeren Gemeinschaft, in der ein Witz mehrfach in unterschiedlichen Gruppen erzählt wird]
to share a platformgemeinsam auftreten
to share a roomein Zimmer teilen
to share a room sich [Dat.] ein Zimmer teilen
to share a view eine Ansicht teilen
to share a view gleicher Meinung sein
to share an apartment [Am.] in einer Wohngemeinschaft <WG> leben
to share an experienceeine gemeinsame Erfahrung haben
to share an opinion eine Meinung teilen
to share and share alike brüderlich teilen
to share breakfast (sich [Dat.]) das Frühstück teilen
to share commonalities Gemeinsamkeiten haben
to share expenses Kosten teilen
to share ideas Ideen teilen
to share in our joy an unserer Freude teilhaben
to share in sth. etw. teilen
to share in sth. an etw. [Dat.] beteiligt sein
to share in sth. an etw. [Dat.] teilhaben
to share information Informationen austauschen
to share interests Interessen teilen
to share jokes [also of only two people]sich [Dat.] Witze erzählen [auch von nur zwei Leuten]
to share knowledge Wissen weitergeben
to share outausteilen
to share out verteilen
to share part of the journeyein Stück des Weges gemeinsam gehen
to share resources Mittel gemeinsam nutzen
to share responsibility with sb. die Verantwortung mit jdm. teilen
to share sb.'s bed das Bett mit jdm. teilen [als Sexualpartner]
to share sb.'s grief jds. Kummer teilen
to share sb.'s pain mit jdm. mitfühlen
to share sb.'s sentiments jds. Ansichten teilen
to share sb.'s view jds. Auffassung / Ansicht teilen
to share sorrowsan Sorgen einen Anteil haben
to share sorrowsSorgen teilen
to share sth.etw. teilen [gemeinsam haben, benutzen, tragen]
to share sth. [communicate] etw. weitergeben [Informationen etc.]
to share sth. [flat, car etc.] etw. mitbenutzen
to share sth. [have in common]etw. gemeinsam haben
to share sth. [have in common]etw. gemein haben
to share sth. [make known, show] etw. zeigen [mit anderen teilen]
to share sth. with sb. etw. [Akk.] mit jdm. teilen
to share sth. with sb. [communicate] jdm. etw. anvertrauen [erzählen]
to share sth. with sb. [sth. "secret", without harming anyone; e.g. a recipe] jdm. etw. [Akk.] verraten [etw. „Geheimes“, ohne jdm. zu schaden; z. B. ein Kochrezept]
to share sth. (with sb.)sich [Dat.] etw. (mit jdm.) teilen
to share the costs sich an den Kosten beteiligen
to share the costs equally die Kosten je zur Hälfte tragen
to share the fatedas Schicksal teilen
to share the proceedsden Ertrag teilen
to share the profitden Gewinn teilen
to share the rough and the smooth [idiom] Freud und Leid teilen [Redewendung]
to share the same name den gleichen Namen tragen
to share the screen gemeinsam auf der Leinwand zu sehen sein
to share the screen with sb.mit jdm. zusammen spielen [Schauspieler; in Film]
to share the screen with sb. mit jdm. gemeinsam auftreten [in Film]
to share the thrill with sb. mit jdm. mitfiebern
to share with sb. mit jdm. teilen
to share with sb. in an inheritancesich [Dat.] ein Erbe mit jdm. teilen
to share with sb. in an undertaking sich an jds. Unternehmen beteiligen [Unterfangen, Vorhaben etc.]
to share your bed and board Bett und Tisch teilen [Redewendung]
« tosetosetosetosetoshtoshtoshtoshtoshtoshtosh »
« backPage 1527 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement