All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1528 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to simmer sieden [österr., südd.: köcheln]
to simmer bei geringer Hitze kochen lassen
to simmer gelinde kochen [geh.] [veraltend] [schwach]
to simmer köcheln
to simmer ziehen lassen
to simmer simmern [Garen in Wasser kurz unter dem Siedepunkt]
to simmer schmoren [kurz unter dem Siedepunkt]
to simmer [with excitement]fiebern [ugs.] [z. B. etw. entgegenfiebern]
to simmer downsich abregen [ugs.]
to simmer down again sich wieder beruhigen
to simmer gently auf kleiner Flamme langsam kochen (lassen)
to simmer on the bench [football] auf der Bank schmoren [ugs.]
to simmer sth.etw. leicht kochen lassen
to simmer sth. [meat]etw. schmoren lassen [Fleisch]
to simmer sth. until done etw. gar ziehen lassen
to simmer with rage vor Wut kochen
to simonize sth. [Am.] etw. polieren [mit Wachs etc.]
to simperlächeln
to simpereinfältig lächeln
to simplify vereinfachen
to simplify erleichtern
to simplifyverständlich machen
to simplifysimplifizieren [geh.]
to simplify matterseine Angelegenheit erleichtern
to simplify matters der Einfachheit halber
to simplify sth.etw. vereinfacht darstellen
to (simply) love doing sth. etw. liebend gern / gerne tun
to simulate simulieren
to simulate vortäuschen
to simulate fingieren
to simulategleichen
to simulate heucheln
to simulate imitieren
to simulate in eine andere Rolle schlüpfen
to simulate nachahmen
to simulate nachbilden
to simulate sich verstellen
to simulate so aussehen lassen wie
to simulate so aussehen wie
to simulateso tun, als ob
to simulate vorspiegeln
to simulatevorspielen
to simulate durchspielen [simulieren]
to simulate [e.g. errors] nachstellen [simulieren, nachbilden]
to simulate [resemble] ähneln
to simulate a diseaseeine Krankheit simulieren
to simulate illnesssich krank stellen
to simulate sb.jdn. nachahmen
to simulate sth.etw. vorgeben [vortäuschen]
to simulate sth. [to make similar to sth.]etw. ähnlich machen
to simulate sympathySympathie vorspielen
to simulcastgleichzeitig senden
to sin eine Sünde begehen
to sin sündigen
to sin fehlen [veraltet, biblisch für: sündigen, das Falsche tun]
to sin against Godgegen Gott sündigen
to sin against good mannersgegen gute Manieren verstoßen
to sin against sb./sth. sich an jdm./etw. versündigen
to sin against sth. [against principles, standards etc.]gegen etw. [Akk.] verstoßen
to singsingen
to sing [coll.] [act as an informer] verraten [verpfeifen]
to sing [upward] aufsingen
to sing a hymn eine Hymne singen
to sing a songein Lied singen
to sing a tuneeine Melodie singen
to sing about besingen
to sing along mitsingen
to sing aloud laut singen
to sing another tuneein anderes Lied singen
to sing at sight vom Blatt singen
to sing falsettofisteln [veraltet] [mit Fistelstimme singen]
to sing falsettofalsettieren
to sing flat einen Halbton zu tief singen
to sing flat [coll.] schief singen [ugs.]
to sing for joy aus Freude singen
to sing for moneyfür Geld singen
to sing from music nach Noten singen
to sing from the same hymn sheet sich einig sein
to sing from the same hymnalsich einig sein
to sing from the sheet vom Blatt absingen
to sing from the treetops [Am.] [fig.] in den höchsten Tönen jubeln
to sing high hoch singen
to sing lowtief singen
to sing low [in a low voice]leise singen
to sing ofbesingen
to sing off-key falsch singen
to sing on to the end aussingen [Lied]
to sing one's own praisessein eigenes Lob singen
to sing one's own praises ein Loblied auf sich singen
to sing out / about [sl.] [of a plan etc.] verpfeifen [ugs.]
to sing out / about [sl.] [betray to the police]singen [ugs.] [verpfeifen]
to sing out of tunefalsch singen [schräg / schief singen]
to sing out of tuneschräg singen
to sing paeans to sb./sth. [fig.]eine Lobeshymne auf jdn./etw. anstimmen [ugs.] [fig.]
to sing paeans to sb./sth. [literary] [fig.] jdn./etw. hymnisch preisen [fig.]
to sing sb. into good humour [Br.] jdn. aufheitern
to sing sb. to sleep jdn. in den Schlaf singen
to sing sb./sth. praises ein Hohelied auf jdn./etw. singen [geh.]
to sing sb.'s praise [also fig.] jds. Lob singen [auch fig.]
to sing sb.'s praise [also idiom] jdm. ein Loblied singen [auch fig.]
« toshtoshtositositositositositositositositosk »
« backPage 1528 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement