All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1556 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to span erzeugen
to spanüberbrücken [eine Distanz, z. B. Graben, Träger, Fluss mit Brücke]
to span a distance eine Entfernung messen
to span a rivereinen Fluss überspannen
to span sth. sich [Akk.] über etw. [Akk.] erstrecken
to spancel sth.etw. [Akk.] an den Füßen fesseln [z. B. eine Kuh]
to spangle schmücken
to spangle sth. etw. mit Pailletten besetzen
to spank verhauen [ugs.] [schlagen]
to spank(den Hintern) versohlen
to spank one's monkey [vulg.] sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]
to spank sb. jdn. aushauen [ugs.] [regional] [versohlen]
to spank sb.'s arse [Br.] [vulg.] jdm. den Arsch versohlen [vulg.]
to spank sb.'s ass [Am.] [vulg.] jdm. den Arsch versohlen [vulg.]
to spank sb.'s bottom jdm. den Po versohlen [ugs.]
to spank sb.'s botty [Br.] [coll.]jdm. den Popo versohlen [ugs.]
to spank sb.'s bum [coll.]jdm. den Popo versohlen [ugs.]
to spank sb.'s butt [Am.] [coll.]jdm. den Po versohlen [ugs.]
to spank the monkey [vulg.] [masturbate]sich [Dat.] einen runterholen [vulg.]
to spar sparren [boxen]
to spar [argue](sich) zanken
to spar [argue] (sich [Akk.]) streiten
to spar (about) [argue] sich kabbeln (um) [ugs.] [bes. nordd.]
to spare [archaic] sparen
to spare [be merciful]Gnade walten lassen [geh.]
to spare [scrimp] knausern [ugs.]
to spare [use sparingly]sparsam umgehen
to spare a prisonereinen Gefangenen schonen
to spare an hour to do sth.eine Stunde für etw. freimachen
to spare moneyGeld erübrigen
to spare neither trouble nor expense weder Mühe noch Kosten scheuen
to spare no effort nichts unversucht lassen
to spare no effort keine Mühen scheuen
to spare no effort to do sth. alles daransetzen, etw. zu tun
to spare no expense keine Kosten scheuen
to spare no pains keine Mühen scheuen
to spare no-one vor niemandem Halt machen
to spare sb.jdn. aussparen
to spare sb. [refrain from bothering]jdn. auslassen [österr.] [südd.] [ugs.] [in Ruhe lassen]
to spare sb. [refrain from doing harm]jdn. schonen [verschonen]
to spare sb. a minute eine Minute für jdn. freimachen
to spare sb. sth.jdm. etw. ersparen
to spare sb. sth.jdn. mit etw. [Dat.] verschonen
to spare sb. sth. jdn. etw. [Gen.] entübrigen [veraltet] [befreien, verschonen]
to spare sb. sth. [leave sth. for sb.] jdm. etw. übrig lassen
to spare sb. the necessity of doing sth. es jdm. ersparen, etw. tun zu müssen
to spare sb. the troublejdn. der Mühe überheben [geh.]
to spare sb. the truthjdm. die Wahrheit ersparen
to spare sb./sth.jdn./etw. schonen
to spare sb./sth. [do without] ohne jdn./etw. auskommen
to spare sb./sth. [from harm, punishment etc.] jdn./etw. verschonen
to spare sb.'s feelings jds. Gefühle schonen
to spare sb.'s life jds. Leben schonen
to spare sth.mit etw. sparsam umgehen
to spare sth. [do without]auf etw. verzichten
to spare sth. [expense, effort, etc.]etw. scheuen [Ausgaben, Mühen]
to spare sth. [money etc.] [e.g. Can you spare me five euros / ten minutes?] etw. erübrigen [z. B. Können Sie fünf Euro / zehn Minuten für mich erübrigen?]
to spare time Zeit erübrigen
to spare timeZeit finden
to spare time Zeit (übrig) haben
to spark funken [Funken sprühen]
to sparkaufkeimen lassen
to sparkfeuern [Elektrotechnik]
to sparkzünden
to spark [emit sparks]Funken sprühen
to spark a backlash eine Gegenreaktion auslösen
to spark a debate eine Debatte auslösen
to spark a debateeine Diskussion entfachen
to spark a wareinen Krieg entfachen
to spark a war einen Krieg auslösen
to spark (a) panic(eine) Panik auslösen
to spark an international outcry einen internationalen Aufschrei verursachen
to spark an owl [sl.] einen Joint anzünden
to spark hopes [idiom]Hoffnungen wecken [Redewendung]
to spark interest in sb./sth. in sb.in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. wecken
to spark joy Freude bereiten
to spark offentfachen
to spark off [conflict] sich entzünden [fig.]
to spark off [fig.]verursachen
to spark off a revolution eine Revolte auslösen
to spark off a riot einen Aufruhr auslösen
to spark off an explosioneine Explosion auslösen
to spark off an incidentein Ereignis auslösen
to spark outrage Empörung hervorrufen
to spark sb. jdn. begeistern
to spark sb. [obs.] [woo] um jdn. werben
to spark sb. off to do sth.jdn. zu etw. [Dat.] anfeuern
to spark sb.'s interest in sb./sth.jds. Interesse an jdm./etw. wecken
to spark sth.etw. entzünden [geh.]
to spark sth. [also fig.] etw. entfachen [auch fig.]
to spark sth. off etw. anzünden
to spark sth. offetw. [Akk.] auslösen
to spark sth. off etw. zünden
to spark up business [fig.] das Geschäft ankurbeln [fig.]
to spark up sth. [fig.] etw. [Akk.] entfachen [z. B. Debatte]
to sparklefunkeln
to sparkle glitzern
to sparkle glänzen
to sparkle sprühen
to sparkle strahlen
« tosotosotosotosotosotosptosptosptosptosptosp »
« backPage 1556 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement