|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1587 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to start an objection einen Einwand machen
to start asidebeiseite springen
to start asking questions losfragen [ugs.]
to start at / from sth.von etw. ausgehen [abgehen, seinen Ausgang nehmen]
to start at a sound bei einem Geräusch zusammenschrecken
to start at a sound bei einem Geräusch zusammenfahren
to start at the scratch von vorne beginnen [ugs.]
to start at the scratch von vorn beginnen
to start at the very beginning ganz von vorne anfangen
to start back zurückschrecken
to start back sich auf den Rückweg machen
to start back [return to a place]den Rückweg antreten
to start back [shrink back, flinch] zurückfahren [zurückschrecken]
to start blazing away [coll.] [with a gun] losballern [ugs.]
to start burningangehen [Feuer]
to start construction den Bau beginnen
to start construction den Bau anfangen
to start construction den Bau starten
to start contract talks die Vertragsgespräche aufnehmen
to start cryinglosweinen
to start cryinglosflennen [ugs.] [losweinen]
to start drawing one's pension in (die) Rente gehen
to start enjoying life sich dem Vergnügen in die Arme werfen [hum.] [ugs.]
to start firing (again)das Feuer (wieder) eröffnen
to start for sich aufmachen nach
to start for Bristol nach Bristol abreisen
to start (for)aufbrechen (nach)
to start (for)beginnen
to start from aufbrechen von
to start from starten von
to start from London von London abreisen
to start from one's sleep aus dem Schlaf hochschrecken
to start from scratch(ganz) vorne anfangen
to start from scratch [idiom]ganz klein anfangen [Redewendung]
to start from scratch [idiom](ganz) von vorne anfangen
to start from scratch [idiom] ganz neu beginnen
to start from scratch [idiom] bei Null anfangen [Redewendung]
to start from the premise that ...von der Voraussetzung ausgehen, dass ...
to start from the premise that ...davon ausgehen, dass ...
to start from the very beginningvon neuem beginnen
to start from the very beginning ganz von vorne anfangen
to start galloping angaloppieren [in Galopp fallen]
to start giving sb. the count [boxing] jdn. anzählen
to start going mouldy [Br.] Schimmel ansetzen
to start happening very fast sich überschlagen [Ereignisse]
to start in businessein Geschäft aufmachen [ugs.] [eine Firma gründen]
to start laughing zu lachen anfangen [seltener] [anfangen zu lachen]
to start laughinganfangen zu lachen
to start legal proceedings gerichtliche Schritte einleiten
to start moving [horses, cars]anziehen [sich in Bewegung setzen]
to start moving [sth. on wheels] [also fig.]anrollen [beginnen zu rollen] [auch fig.]
to start neighing aufwiehern [Pferd]
to start off anfangen
to start offabfahren
to start off [discussion, conversation, season]eröffnen
to start (off) from sth. [depart from by train, car etc.] von etw. [Dat.] abfahren
to start on a bookmit einem Buch anfangen
to start on a journey eine Reise antreten
to start on a shoestring klein anfangen
to start on a task mit einer Aufgabe anfangen
to start on about sth.von etw. anfangen
to start on an adventure zu einem Abenteuer aufbrechen
to start on at sb. about sth.sich bei jdm. über etw. beschweren
to start on one's way sich auf den Weg machen
to start on sb. [coll.]sich [Dat.] jdn. zur Brust nehmen [ugs.] [jdn. kritisieren]
to start on writing a book mit dem Schreiben eines Buches anfangen
to start one's day seinen Tag beginnen
to start one's own businesssich selbständig machen
to start one's triumph seinen Siegeszug antreten [fig.]
to start out (zunächst) anfangen
to start out (zunächst) beginnen
to start out [begin a journey] aufbrechen [sich auf den Weg machen]
to start out for ...nach ... aufbrechen
to start out (for)sich auf den Weg machen (nach) [aufbrechen]
to start out from sth. von etw. ausgehen [den Anfang nehmen, zugrunde legen]
to start out (on sth.) am Anfang (von etw.) stehen
to start out to be sth. zu / am Anfang etw. sein
to start out to be sth. anfangs etw. sein
to start out to do sth.(damit) beginnen, etw. zu tun
to start out wellgut beginnen
to start overvon vorn anfangen
to start over von vorn beginnen [neu anfangen]
to start over von vorne beginnen [ugs.] [neu anfangen]
to start over [Am.]neu beginnen
to start people gossiping ins Gerede kommen
to start pouring rain zu schütten anfangen [ugs.]
to start preparationsVorbereitungen einleiten
to start promptly at eight o'clockPunkt 8 Uhr anfangen
to start puking loskotzen [vulg.]
to start quarrelling sich an die Köpfe kriegen [ugs.] [Redewendung]
to start right away gleich anfangen
to start rolling ins Rollen kommen
to start rollinganrollen
to start running [term]zu laufen beginnen [Frist]
to start running out of time in Zeitnot geraten
to start (running)anlaufen
to start sb. coughing jdn. zum Husten bringen
to start sb. crying jdn. zum Schreien bringen
to start sb. laughing jdn. zum Lachen bringen
to start sb. off jdm. Starthilfe geben [fig.]
« tosttosttosttosttosttosttosttosttosttosttost »
« backPage 1587 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement