|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1589 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to smarten up sich [Akk.] schick machen
to smarten up [to get smarter, to become aware of one's mistakes etc.]zur Vernunft kommen [klüger, schlauer werden]
to smarten up [to get smarter, to become aware of one's mistakes, shortcomings, etc.]schlauer werden
to smash in Stücke brechen
to smashniederschmettern
to smashzerstören
to smash a drugs ring [coll.] einen Drogenhändlerring hochgehen lassen [ugs.]
to smash a windowein Fenster einschlagen
to smash all opposition die Konkurrenz schlagen
to smash in sth. [with a ball or similar object]etw. [Akk.] einschießen [z. B. mit einem Ball zerschlagen etc.]
to smash into each other krachend zusammenstoßen [ineinanderfahren]
to smash into sth.gegen etw. [Akk.] krachen [ugs.]
to smash into sth. [e.g. car into the tree] gegen etw. [Akk.] prallen [z. B. Auto gegen Baum]
to smash one's carsein Auto zu Schrott fahren
to smash one's car sein Auto schrotten [ugs.]
to smash one's car up [coll.] [in an accident]sein Auto zu Klump fahren [ugs.]
to smash sb. [e.g. enemy]jdn. vernichtend schlagen [z. B. Feind]
to smash sb. [sl.] [vulg.] [have sex] jdn. knallen [vulg.] [mit jdm. schlafen]
to smash sb.'s brains in jdm. den Schädel einschlagen
to smash sb.'s face injdm. die Schnauze polieren [ugs.]
to smash sb.'s face in [coll.]jdm. die Fresse polieren [ugs.]
to smash sb.'s face in [coll.]jdm. in die Fresse hauen [ugs.]
to smash sb.'s face in [coll.] jdm. die Fresse lackieren [ugs.] [derb] [selten]
to smash sth. etw. durchschlagen
to smash sth.etw. [Akk.] zermanschen [ugs.]
to smash sth.etw. [Akk.] töppern [ugs.] [regional] [etw. mit Geräusch zerschlagen]
to smash sth.etw. [Akk.] zertöppern [ugs.] [regional] [töppern, zerbrechen]
to smash sth. etw. [Akk.] zermerschern [österr.] [ugs.] [zerschlagen, zerdrücken]
to smash sth. [a window, a showcase, etc.]etw. einschlagen [ein Fenster, eine Vitrine etc.]
to smash sth. [a window, etc.]etw. [Akk.] kaputtschlagen [ugs.]
to smash sth. [a window, etc.] etw. [Akk.] kaputt schlagen [ugs.]
to smash sth. [a window]etw. [Akk.] einschmeißen [ugs.] [ein Fenster]
to smash sth. [break in pieces]etw. kleinkriegen [ugs.] [zerschlagen]
to smash sth. [coll.] [do exceptionally well at] etw. [Akk.] großartig machen
to smash sth. [dishes, etc.; a drug ring, the trade union movemnent, etc.]etw. zerschlagen [Geschirr etc.; einen Drogenring, die Gewerkschaftsbewegung etc.]
to smash sth. [glass, crockery, etc.] etw. [Akk.] zerdeppern [ugs.] [(mutwillig) zerschlagen]
to smash sth. [glass, crockery, etc.]etw. [Akk.] zerteppern [ugs.] [(mutwillig) zerschlagen]
to smash sth. [shatter]etw. [Akk.] zerschmettern
to smash sth. [violently break into pieces] etw. [Akk.] zertrümmern
to smash sth. in two etw. [Akk.] entzweischlagen
to smash sth. to / into pieces etw. [Akk.] zertrümmern
to smash sth. to bitsetw. [Akk.] zertrümmern
to smash sth. to bits [also fig.] etw. kurz und klein schlagen [ugs.] [auch fig.]
to smash sth. to pieces etw. zerschmettern
to smash sth. to pieces etw. in Trümmer schlagen
to smash sth. to pieces etw. in Stücke schlagen
to smash sth. to pieces [also fig.] etw. kurz und klein schlagen [auch fig.]
to smash sth. to smithereens etw. in tausend Stücke schlagen
to smash sth. to the floor etw. zu Boden schmettern
to smash sth. (up) etw. zusammenschlagen [ugs.] [zertrümmern]
to smash the recordden Rekord brechen
to smash to piecesin Stücke brechen
to smash to pieces zerkloppen [nordd.] [ostd.]
to smash to pieceszerschellen
to smash to smithersin Scherben schlagen
to smash up sth. [e.g. a window] etw. [Akk.] kaputtschlagen [ugs.]
to smash up sth. [e.g. a window] etw. [Akk.] kaputt schlagen [ugs.]
to smash (up) one's carsein Auto zu Bruch fahren
to smash (up) sth. etw. umnieten [ugs.]
to smash windowsFenster einwerfen
to smatteroberflächlich reden
to smatter [babble] plappern [ugs.]
to smatter sth. [e.g. French] etw. radebrechen [z. B. Französisch]
to smearverschmieren
to smear verwischen
to smearwischen
to smearbeschmutzen
to smear sb. [libel] jdn. verleumden
to smear sb.'s good name [idiom] jds. guten Namen beschmutzen [Redewendung]
to smear sth. etw. anschmieren
to smear sth.etw. schmieren
to smear sth. etw. beschmieren
to smear sth. [wallpaper, poster] etw. [Akk.] einstreichen [Tapete, Plakat]
to smear up zuschmieren
to smear up verschmieren
to smellduften
to smell riechen
to smellberiechen
to smell [esp. old clothing, shoes etc.] müfteln [ugs.]
to smell [give off a smell] dunsten [geh.]
to smell [stink]stinken
to smell [stink]müffeln [regional] [ugs.]
to smell [to be odiferous] möpseln [regional] [muffig riechen]
to smell a bottle [sniff the contents]an einer Flasche riechen
to smell a plotein Komplott aufspüren
to smell a rat [coll.] [idiom] Unrat wittern [geh.] [Redewendung] [Schlimmes ahnen, befürchten]
to smell a rat [coll.] [idiom] Verdacht schöpfen
to smell a rat [coll.] [idiom] den Braten riechen [ugs.] [Redewendung]
to smell a rat [coll.] [idiom] riechen, dass da was faul ist [ugs.]
to smell a rat [coll.] [idiom] Lunte riechen [ugs.] [Redewendung]
to smell about herumschnüffeln [ugs.]
to smell blood [also fig.] Blut riechen [auch fig.]
to smell gas Gas riechen
to smell good gut riechen
to smell heavily of sth. stark nach etw. [Dat.] riechen
to smell like a goatwie ein Bock stinken
to smell like shit [vulg.] nach Scheiße riechen [vulg.]
to smell like sth. nach etw. [Dat.] riechen
to smell mustilymüffeln [regional] [ugs.]
to smell musty muffeln [österr.] [südd.] [schweiz.]
« tosltosltosltosltosltosmtosmtosmtosmtosntosn »
« backPage 1589 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement