|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1621 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to straddle sth. im Reitsitz auf etw. [Dat.] sitzen
to straddle sth. auf etw. aufgrätschen
to strafe unter Beschuss nehmen
to strafe [with bombs]bombardieren [bei einem Tiefangriff]
to strafe [with gunfire] beharken
to strafe [with shells] mit Granaten bewerfen
to straggle wuchern [unregelmäßiger Wuchs]
to straggle [digress from a subject]abschweifen
to straggle [linger behind] nachzügeln [veraltet] [hinterhertrotten, hinterherzockeln]
to straggle [to be scattered, dispersed] sich zerstreuen
to straggle [wander around] umherstreifen
to straight out glätten
to straighten gerade machen
to straighten gerade werden
to straightenrichten [von Stabstahl]
to straightengeradebiegen
to straighten begradigen
to straighten itself out [idiom] sich [Akk.] (wieder) einrenken [ugs.] [Redewendung]
to straighten one's / the back seinen / den Rücken (gerade) strecken
to straighten one's hairsich [Dat.] die Haare glätten
to straighten oneself sich aufrichten
to straighten oneself sich [Akk.] straffen
to straighten oneself up [by stretching, e.g. after sitting a while] sich räkeln [ugs.] [beim Aufstehen vom Stuhl, Sofa usw.]
to straighten oneself up [by stretching, e.g. after sitting a while]sich rekeln [ugs.] [beim Aufstehen vom Stuhl, Sofa usw.]
to straighten out abklären
to straighten outentwirren
to straighten outentzerren
to straighten outin Ordnung bringen
to straighten outklarstellen
to straighten out korrigieren
to straighten outsich klären
to straighten out wieder in Ordnung bringen
to straighten out wieder ins Lot bringen
to straighten out matters wieder in Ordnung bringen
to straighten (out) richten [gerade biegen]
to straighten sb. out [coll.] [fig.]jdn. zurechtstutzen [fig.]
to straighten sb. out [coll.] [fig.]jdn. auf den rechten Weg bringen [ugs.] [fig.] [jemanden bessern] [Redewendung]
to straighten sth. [e.g. hair]etw. glätten [z. B. Haare]
to straighten sth. out etw. aufklären
to straighten sth. out (again) [fig.] etw. [Akk.] (wieder) einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]
to straighten sth. (out) etw. ausrichten [gerade richten]
to straighten sth. (out) [horizontally] etw. gerade richten [gerade ausrichten, begradigen]
to straighten sth. (out) [horizontally] etw. geraderichten [gerade ausrichten, begradigen]
to straighten sth. up etw. [Akk.] in Ordnung bringen
to straighten sth. up [set upright] etw. gerade richten
to straighten sth. up [set upright]etw. geraderichten
to straighten things out die Dinge (wieder) in Ordnung bringen
to straighten things out with sb. [idiom] mit jdm. ins Reine kommen [Redewendung]
to straighten up sich [Akk.] aufrichten
to straighten up [tidy] aufräumen [Ordnung schaffen]
to strain anstrengen
to strain anspannen
to strainbeanspruchen
to strain belasten
to straindehnen
to strainreißen
to strainverrenken
to strainüberanstrengen
to strain ziehen
to strainabseihen
to strain seihen
to strain recken
to strain drücken [bei Stuhlentleerung]
to strain [e. g. a rope] gravieren [veraltet] [belasten] [z. B. ein Seil]
to strain [to do sth.] sich [Akk.] anstrengen [bemühen etw. zu tun]
to strain a muscle sich [Dat.] einen Muskel zerren
to strain a musclesich [Dat.] einen Muskel verspannen
to strain a rope ein Seil spannen
to strain at a gnat and swallow a camel Mücken seihen und Kamele verschlucken
to strain at the leash to do sth. [coll.] [fig.] heiß darauf sein, etw. zu tun [ugs.]
to strain every nervealle Nerven anspannen
to strain off sth. [by sieve] etw. ausfiltern
to strain off waterWasser abgießen
to strain one's attention die Aufmerksamkeit anstrengen
to strain one's ears die Ohren spitzen [ugs.] [angestrengt lauschen]
to strain one's eyes seine Augen überanstrengen
to strain one's voice die Stimme überanstrengen
to strain one's wrist sich [Dat.] das Handgelenk verstauchen
to strain oneselfsich anstrengen
to strain oneself sich strapazieren
to strain oneself [injure through severe use]sich [Akk.] überheben
to strain out sth. [e.g. solids] etw. aussieben [z. B. feste Stoffe]
to strain sb./sth. [tire]jdn./etw. angreifen [ermüden, anstrengen]
to strain sth.sich [Dat.] etw. zerren
to strain sth. [cause stress to] etw. strapazieren
to strain sth. [press through a strainer]etw. passieren
to strain sth. [stretch]etw. spannen
to strain sth. [through a sieve] etw. sieben
to strain the budgetdas Budget strapazieren
to strain the groinsich [Dat.] die Leiste zerren
to strain the law das Gesetz dehnen
to strain the truthdie Wahrheit verdrehen
to strain through a sievedurch ein Sieb passieren
to strain upwards unter Schwierigkeiten in die Höhe streben
to straiten beschränken
to straiten bedrängen
to straiteneinengen
to straiteneinschränken
to straiten verengen
to straitjacket sb./sth. [fig.] [severely restrict] jdn./etw. radikal beschränken [fig.] [auch: strikt beschränken] [förmlich in eine Zwangsjacke stecken]
« tosttosttosttosttosttosttosttosttosttosttost »
« backPage 1621 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement