All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1622 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to syringe ausspülen
to syringe [inject] injizieren
to systematize sth. etw. systematisieren
to systemize sth.etw. [Akk.] systematisieren
to tab tabellieren
to tabtabulieren
to table in eine Liste eintragen
to tabletabellieren
to table verzeichnen
to table [Br.]auf die Tagesordnung setzen
to table a motion [Br.] etw. zur Diskussion stellen
to table a proposal einen Vorschlag einbringen
to table a proposaleinen Vorschlag vorbringen
to table a resolution [Br.]einen Beschlussantrag einbringen
to table an offer ein Angebot vorlegen
to table sth. [Am.] [e.g. discussion, debate until a later time] etw. [Akk.] zurückstellen [auf später verschieben]
to table sth. [Br.] [an amendment, a bill, etc.] etw. einbringen [einen Änderungsantrag, eine Gesetzesvorlage usw.]
to table sth. [esp. Am.] [postpone consideration of sth.] etw. vertagen [eine Entscheidung etc.]
to tabloidize sth. etw. [Akk.] boulevardisieren
to taboo verpönen [veraltend]
to taboo sb./sth. [also fig.] jdn./etw. tabuisieren [geh.] [auch fig.]
to taboo sth. etw. für tabu erklären
to tabu sb./sth. [spv.] [also fig.] jdn./etw. tabuisieren [geh.] [auch fig.]
to tabularize tabellarisieren
to tabularize sth.etw. tabellarisch anordnen
to tabulate ordnen
to tabulatetabellieren
to tabulate tabellarisch ordnen
to tabulate sth. etw. tabellarisch anordnen
to tabulate sth. eine Tabelle von etw. [Dat.] erstellen
to tabulate sth. etw. in Tabellenform aufstellen
to tabulate sth. etw. tabellarisch darstellen
to tack kreuzen
to tack anheften [schweißen]
to tacklavieren
to tack (gegen den Wind) aufkreuzen
to tack [attach]befestigen
to tack [sailing]wenden
to tack [sew loosely] heften
to tack [stitch, clip together]zusammenheften
to tack about wenden
to tack down festnageln
to tack down [sewing] festheften
to tack mortgagesHypotheken zusammenlegen
to tack on annageln
to tack sth. [with pin] etw. feststecken [fixieren]
to tack sth. to sth.etw. an etw. [Akk. od. Dat.] anheften
to tack togetherzusammenheften
to tack together [with nails]zusammennageln
to tack up [notices, placards, etc.] spendeln [österr. ugs: befestigen]
to tack weldmit Schweißpunkt anheften
to tack (with nails)nageln
to tackle [a problem, etc.] anfassen
to tackle [Am.] bekämpfen
to tackle [Am.]attackieren
to tackle [Am.] tiefhalten
to tackle [make a sliding tackle] grätschen
to tackle [manage] lösen [bewältigen]
to tackle a problemein Problem angehen
to tackle a problem ein Problem anpacken
to tackle an obstacle head on [also fig.] ein Hindernis ohne Zögern nehmen [auch fig.]
to tackle financial problemsfinanzielle Probleme angehen
to tackle from behindnachhaken [Fußball]
to tackle sb. jdn. angreifen [attackieren, zur Rede stellen]
to tackle sb. about sth.jdn. mit etw. konfrontieren
to tackle sb. about sth. jdn. bezüglich etw. zur Rede stellen
to tackle sb./sth.jdn./etw. anpacken
to tackle sb./sth.jdm./etw. zu Leibe rücken [Redewendung]
to tackle sth. etw. in Angriff nehmen
to tackle sth.sich über etw. hermachen [Arbeit, Buch etc.]
to tackle sth.etw. angehen
to tackle sth. [e.g. a problem] etw. angreifen [fig.]
to tackle sth. [e.g. a problem]etw. anpacken [in Angriff nehmen]
to tackle sth. [fig.] [a problem, a task] an etw. [Dat.] den Hebel ansetzen [fig.] [Idiom]
to tack-weld heftschweißen
to tackweld anheften [schweißen]
to tack-weld anpunkten
to tagkennzeichnen
to tag markieren
to tag auszeichnen
to tag etikettieren
to tag taggen
to tag verschlagworten
to tag [Am.] [coll.] [with a traffic ticket]aufschreiben [z. B. Falschparker]
to tag [drill]abtasten [z. B. die Bohrlochsohle]
to tag [fig.] bezeichnen
to tag [touch in the game of tag]fangen [beim Fangen spielen]
to tag alongmitkommen
to tag alongmitmachen
to tag along after / behind sb. jdm. hinterhertrotten
to tag along with sb. [esp. Am.] [coll.] [group, gang, etc.]sich [Akk.] jdm. anschließen [mitkommen, mitgehen]
to tag as markieren als
to tag goods Ware auszeichnen
to tag sb. [Am.] [coll.] jdm. einen Strafzettel verpassen [ugs.]
to tag sth.etw. mit einem Anhänger versehen
to tag sth. etw. mit einem Anhängeschildchen versehen
to tag team sb. [sl.] [to take turns having sex with sb.]jdn. abwechselnd beschlafen [Gruppensex]
to tail kupieren [Schafschwänze]
to tail sich dahinschleppen [auch fig.]
to tail Fahnen ziehen [Fernsehbild]
« toswtoswtoswtoswtoswtosytotatotatotatotatota »
« backPage 1622 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers