|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 1641 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to sweep sth. [to thoroughly search sth.] etw. [Akk.] gründlich durchsuchen
to sweep sth. [with a broom]etw. [Akk.] fegen
to sweep sth. [with a broom] etw. abkehren [bes. südd.]
to sweep sth. [with a broom] etw. abfegen [bes. nordd.]
to sweep sth. away [brush away, e.g. leaves] etw. [Akk.] wegfegen [bes. nordd.] [wegkehren, z. B. Blätter]
to sweep sth. away [e.g. storm: the roof] etw. [Akk.] wegfegen [z. B. Sturm: das Dach]
to sweep sth. away [fig.]etw. hinwegfegen [fig.] [geh.]
to sweep sth. away [to remove sth.] etw. [Akk.] wegkehren [besonders südd.] [wegfegen]
to sweep sth. under the carpet [also fig.]etw. unter den Teppich kehren [auch fig.]
to sweep sth. under the carpet [also fig.]etw. unter den Teppich fegen [auch fig.]
to sweep sth. under the mat / rug [also fig.]etw. unter den Teppich kehren [auch fig.]
to sweep sth. under the tableetw. unter den Tisch kehren
to sweep the board [idiom]alles abräumen [ugs.] [Redewendung] [alle Preise gewinnen, überall Erster sein]
to sweep the chimney den Schornstein fegen
to sweep the leaves [e.g. from the lawn] das Laub kehren [z. B. vom Rasen]
to sweep the market den Markt leerfegen
to sweep the marketden Markt leer fegen
to sweep the opposition into officedie Opposition ans Ruder bringen
to sweep the stakes alles einstecken
to sweep the streetdie Strasse wischen [schweiz.] [Straße fegen, kehren]
to sweep through sth. [e.g. storm through a valley] durch etw. [Akk.] fegen [z. B. Sturm durch ein Tal]
to sweep toward [Am.] jdm./etw. entgegenfegen
to sweep towards sb./sth. [Br.] jdm./etw. entgegenfegen
to sweep up auffegen [bes. nordd]
to sweep up / togetherzusammenfegen [bes. nordd.]
to sweep up / togetherzusammenkehren [bes. südd.]
to sweep (up) aufkehren [österr.] [südd.]
to sweeten süßen
to sweeten sth.etw. absüßen [veraltend für etw. süß machen bzw. fachspr. im Hüttenwesen]
to sweeten sth. [also fig.: make more agreeable] etw. versüßen [selten: süß machen; meist fig.: angenehmer machen]
to sweeten sth. [fig.] [make more agreeable]etw. angenehmer machen
to sweeten the pill [fig.] [to make something bad seem less unpleasant] die Pille versüßen [fig.]
to sweeten to tastenach Belieben nachsüßen
to sweet-talk jdm. schmeicheln [mit Worten]
to sweet-talk sb.jdm. schöntun
to sweet-talk sb. [coll.] jdn. becircen [ugs.] [charmant überreden]
to sweet-talk sb. [coll.] jdn. bezirzen [ugs.] [charmant überreden]
to sweet-talk sb. [coll.]jdm. um den Bart gehen [ugs.] [Redewendung]
to sweet-talk sb. into doing sth. [coll.] jdn. mit Schmeicheleien dazu bringen, etw. zu tun
to sweet-talk sb. into doing sth. [coll.] jdn. beschwatzen, etw. zu tun [ugs.]
to swell anschwellen
to swellschwellen
to swellquellen
to swellverquellen
to swell out einen Bauch haben
to swell outpludern [sich bauschen, pludrig sein]
to swell sth. etw. blähen
to swell the heart [fig.] das Herz weiten [fig.]
to swell up anschwellen
to swell (up)aufquellen
to swell (up) aufschwellen
to swell (up) sich blähen
to swelterverschmachten [geh.]
to swelter vor Hitze umkommen
to swelter (vor Hitze) vergehen
to swelter [in the heat] schmoren [fig.] [in der Hitze]
to swerveplötzlich abweichen
to swerve sich (plötzlich) seitwärts wenden
to swerve ausweichen [auch fig.]
to swerve (seitlich) ausscheren
to swerve einen Schlenker machen [ugs.]
to swerve schlingern
to swerve abschwenken
to swerve [archaic] [from truth] abweichen [fig.] [von der Wahrheit]
to swerve [jerk (the wheel) violently]verreißen [das Steuer, den Wagen]
to swerve about(in) Schlangenlinien fahren
to swerve around sth. etw. [Dat.] ausbiegen [veraltet] [ausweichen, vermeiden]
to swerve back and forth [of a car] hin und her schlingern [eines Autos]
to swerve from sth. [duty, subject, etc.] von etw. abschweifen
to swift-boat [Am.] [coll.] [pej.][angreifen mit Schmutzkampagnen]
to swig [coll.](gierig) saufen
to swig [coll.] [alcoholic beverages] schlucken [ugs.] [Alkohol trinken, hier bes. in großen Zügen]
to swig (down) herunterkippen [ugs.]
to swill spülen
to swillabspülen
to swill [coll.] saufen [ugs.]
to swill [feed pigs]Schweine füttern [bes. mit Futtersuppe aus Küchenabfällen bzw. Spültrank]
to swill sth. down [esp. Br.]etw. abspülen
to swill sth. down [esp. Br.] [floor] etw. wischen
to swim schwimmen
to swim across herüberschwimmen
to swim across hinüberschwimmen
to swim across a riverdurch einen Fluss schwimmen
to swim against the tide gegen den Strom schwimmen [fig.]
to swim around herumschwimmen [sich im Wasser aus eigener Kraft fortbewegen]
to swim around rumschwimmen [ugs.] [sich im Wasser aus eigener Kraft fortbewegen]
to swim around in a circleim Kreis herumschwimmen
to swim awayabschwimmen
to swim away wegschwimmen [Personen, Tiere]
to swim backstroke rückenschwimmen
to swim down (sth.)(etw. [Akk.]) hinabschwimmen
to swim for two hours non-stop zwei Stunden lang durchschwimmen
to swim in the nude nackt schwimmen
to swim lapsBahnen schwimmen
to swim lengths Längen schwimmen
to swim lengths Bahnen schwimmen
to swim like a brick wie eine bleierne Ente schwimmen
to swim like a stone [expression] wie eine bleierne Ente schwimmen [Redewendung]
to swim off abschwimmen
to swim outhinausschwimmen
« tosutosutosutoswtoswtoswtoswtoswtosytotatota »
« backPage 1641 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement